my vriendin se kat
---ه--وس- -ختر-
____ د___ د_____
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
gorb--- --s- d-k-t-r--.
g______ d___ d_________
g-r-e-e d-s- d-k-t-r-m-
-----------------------
gorbe-e dust dokhtaram.
my vriendin se kat
گربه دوست دخترم
gorbe-e dust dokhtaram.
my vriend se hond
سگ-د--- پس--
__ د___ پ____
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
sa---d-st --sara-.
s___ d___ p_______
s-g- d-s- p-s-r-m-
------------------
sage dust pesaram.
my vriend se hond
سگ دوست پسرم
sage dust pesaram.
my kinders se speelgoed
-س-اب---زی---------
_____ ب___ ب_______
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
a-bâ--bâ-i------ch---e-hây--.
a____________ b______________
a-b-b-b-z---e b-c---h---â-a-.
-----------------------------
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
my kinders se speelgoed
اسباب بازی بچههایم
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
Dit is my kollega se jas.
-ی-----توی ه-ک-- م- ا--.
___ پ_____ ه____ م_ ا____
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
in p--t--e h-mkâ----an-a--.
i_ p______ h______ m__ a___
i- p-l-o-e h-m-â-e m-n a-t-
---------------------------
in pâltoye hamkâre man ast.
Dit is my kollega se jas.
این پالتوی همکار من است.
in pâltoye hamkâre man ast.
Dit is my kollega se motor.
-ی----در----مک---(زن) من---ت-
___ خ_____ ه____ (___ م_ ا____
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن) من است.
0
i--kho-r--- h-------m-n-a--.
i_ k_______ h______ m__ a___
i- k-o-r-y- h-m-â-e m-n a-t-
----------------------------
in khodroye hamkâre man ast.
Dit is my kollega se motor.
این خودروی همکار (زن) من است.
in khodroye hamkâre man ast.
Dit is my kollega se werk.
ا-ن --- ه-ک--ا--م- ا-ت-
___ ک__ ه______ م_ ا____
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
in --r- -a---r--- m-n --t.
i_ k___ h________ m__ a___
i- k-r- h-m-â-â-e m-n a-t-
--------------------------
in kâre hamkârâne man ast.
Dit is my kollega se werk.
این کار همکاران من است.
in kâre hamkârâne man ast.
Die hemp se knoop is af.
--م--ی ----هن ا--اده---ت-(گ--شد---ست).
____ ی پ_____ ا_____ ا__ (__ ش__ ا_____
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
0
dok--a---pir--ha- --tâd- a-t-(gom -hod--a--)
d_______ p_______ o_____ a__ (___ s____ a___
d-k-m-y- p-r-â-a- o-t-d- a-t (-o- s-o-e a-t-
--------------------------------------------
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
Die hemp se knoop is af.
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
Die motorhuis se sleutel is weg.
کل-- -ار-- گم-ش-- است.
____ گ____ گ_ ش__ ا____
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
k----e-g-r-j --m --od- ast.
k_____ g____ g__ s____ a___
k-l-d- g-r-j g-m s-o-e a-t-
---------------------------
kelide gârâj gom shode ast.
Die motorhuis se sleutel is weg.
کلید گاراژ گم شده است.
kelide gârâj gom shode ast.
Die baas se rekenaar is stukkend.
کا-پ-وت- -ئ------ب-----
________ ر___ خ___ ا____
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
k--pu--------is k-a--b-ast.
k________ r____ k_____ a___
k-m-u-e-e r---s k-a-â- a-t-
---------------------------
kâmputere ra-is kharâb ast.
Die baas se rekenaar is stukkend.
کامپیوتر رئیس خراب است.
kâmputere ra-is kharâb ast.
Wie is die meisie se ouers?
و----- -خ-- -ه---انی --ت-د-
______ د___ چ_ ک____ ه______
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
v--e-a-n---o---ar-ch- ---ân--h--tand?
v________ d______ c__ k_____ h_______
v-l-d-i-e d-k-t-r c-e k-s-n- h-s-a-d-
-------------------------------------
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
Wie is die meisie se ouers?
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
Hoe kom ek by haar ouers se huis?
--ور -ه-خانه ----لدی- او ب-و--
____ ب_ خ___ ی و_____ ا_ ب_____
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
ch---u---be-k-âne------l-d-i-- o- -------?
c_______ b_ k_______ v________ o_ b_______
c-e-g-n- b- k-â-e-y- v-l-d-i-e o- b-r-v-m-
------------------------------------------
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
Hoe kom ek by haar ouers se huis?
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
Die huis staan aan die einde van die straat.
خا-ه--ر ---ه---خی-ب---قرار -ا--.
____ د_ ا_____ خ_____ ق___ د_____
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
k--n---ar-en--h----kh--bâ- --a-â- d--ad.
k____ d__ e_______ k______ g_____ d_____
k-â-e d-r e-t-h-y- k-i-b-n g-a-â- d-r-d-
----------------------------------------
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
Die huis staan aan die einde van die straat.
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
Wat is die naam van die hoofstad van Switserland?
-ایت-----ئی- ------ د----
______ س____ چ_ ن__ د_____
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
p-ytak-te -u-i- che-n---dâ---?
p________ s____ c__ n__ d_____
p-y-a-h-e s---s c-e n-m d-r-d-
------------------------------
pâytakhte su-is che nâm dârad?
Wat is die naam van die hoofstad van Switserland?
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
pâytakhte su-is che nâm dârad?
Wat is die titel van die boek?
------کت--------
_____ ک___ چ_____
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
onvân- --t-b---is-?
o_____ k____ c_____
o-v-n- k-t-b c-i-t-
-------------------
onvâne ketâb chist?
Wat is die titel van die boek?
عنوان کتاب چیست؟
onvâne ketâb chist?
Wat is die bure se kinders se name?
-سم -----ی-ه--ا-- چیست-
___ ب_____ ه_____ چ_____
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
nâme--a-h-c-e--â-e ha----- -his-?
n___ b____________ h______ c_____
n-m- b-c---h---â-e h-m-â-e c-i-t-
---------------------------------
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
Wat is die bure se kinders se name?
اسم بچههای همسایه چیست؟
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
Wanneer is die kinders se skoolvakansie?
-ع---ا- م-رس- - --ه-ها--- م----ا--؟
_______ م____ ی ب____ چ_ م___ ا____
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
t--e----t- m--rese-e--a-h-che-hâ-----mog-- as-?
t_________ m________ b__________ c__ m____ a___
t---t-l-t- m-d-e-e-e b-c---h---â c-e m-g-e a-t-
-----------------------------------------------
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
Wanneer is die kinders se skoolvakansie?
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
Wanneer is die dokter se spreekure?
-ا-ت-و-زیت -کت- چ- زمانهایی-ا-ت؟
____ و____ د___ چ_ ز_______ ا____
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
oghâ-- ----te--o---- c-e -a-ân-hây-e-ast?
o_____ v_____ d_____ c__ z__________ a___
o-h-t- v-s-t- d-k-o- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
-----------------------------------------
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
Wanneer is die dokter se spreekure?
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
Wat is die openingstye van die museum?
---ا--کا-- م-زه-چ- ز-ا- ها-ی--س--
_____ ک___ م___ چ_ ز___ ه___ ا____
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
sâ-a----â-i-e m-z--c---z-m-n-h-yee --t?
s_____ k_____ m___ c__ z__________ a___
s---t- k-r--- m-z- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
---------------------------------------
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?
Wat is die openingstye van die museum?
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?