---وانی- به--ن -مک-کن-د-
می-توانید به من کمک کنید؟
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟ 0 m--av--i--be m-- k-mak -o-i-?mitavânid be man komak konid?m-t-v-n-d b- m-n k-m-k k-n-d------------------------------mitavânid be man komak konid?
-عد -د-مت- -----ف--ا-- ب-وی-.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید. 0 b--ad s-- -e-- ---ta-af- -â-- -------.ba-ad sad metr be tarafe râst beravid.b---d s-d m-t- b- t-r-f- r-s- b-r-v-d---------------------------------------ba-ad sad metr be tarafe râst beravid.
-- م--و-----ی--ا-ی---روید-
با مترو هم می-توانید بروید.
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید. 0 b---et-- h---m---vâ-i-----avi-.bâ metro ham mitavânid beravid.b- m-t-o h-m m-t-v-n-d b-r-v-d--------------------------------bâ metro ham mitavânid beravid.
ا--- م--توا--- پ-ت -ر--- ح-کت--نی--
اصلآ می-توانید پشت سر من حرکت کنید.
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید. 0 as-an-mitavânid -os----sa-- m----ar-----k-n--.aslan mitavânid poshte sare man harekat konid.a-l-n m-t-v-n-d p-s-t- s-r- m-n h-r-k-t k-n-d-----------------------------------------------aslan mitavânid poshte sare man harekat konid.
-ه---ن راه---- --ت که-ب--م-رو --وی-.
بهترین راه این است که با مترو بروید.
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید. 0 b--tarin --h in---t-ke--- ---r--b-r----.behtarin râh in ast ke bâ metro beravid.b-h-a-i- r-h i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d-----------------------------------------behtarin râh in ast ke bâ metro beravid.
Visste du?
Serbisk er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker.
De fleste av disse bor i Serbia og andre land i Sørøst-Europa.
Serbisk er et Sør-slavisk språk.
Det er nært beslektet med Kroatisk og Bosnisk.
Grammatikken og ordforrådet er svært likt.
Det er ingen problemer for Serbere, Kroatere og Bosniere å snakke sammen.
Det Serbiske alfabetet har 30 bokstaver.
Hver og en bokstav har sin unike uttalelse.
Det er paralleller til tradisjonelle tonespråk.
For eksempel i Kinesisk endrer ord mening ut i fra tonefallet.
Noe av det samme gjelder Serbisk.
Men I dette tilfellet er det bare på tonehøyden av aksent stavelser som spiller en rolle.
Den svært bøyelige språkkulturen er et kjennetegn på Serbisk.
Dette vil si at substantiver, verb, adjektiv og pronomen alltid blir bøyd.
Hvis du er interessert i grammatiske strukturer, bør du definitivt lære deg Serbisk!