Guia de conversação

px No restaurante 3   »   et Restoranis 3

31 [trinta e um]

No restaurante 3

No restaurante 3

31 [kolmkümmend üks]

Restoranis 3

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Estoniano Tocar mais
Eu quero uma entrada. M- soo-i-si--ee----g-. Ma sooviksin eelrooga. M- s-o-i-s-n e-l-o-g-. ---------------------- Ma sooviksin eelrooga. 0
Eu quero uma salada. Ma---o-i-si--salat--. Ma sooviksin salatit. M- s-o-i-s-n s-l-t-t- --------------------- Ma sooviksin salatit. 0
Eu quero uma sopa. Ma -o---ks-------i. Ma sooviksin suppi. M- s-o-i-s-n s-p-i- ------------------- Ma sooviksin suppi. 0
Eu quero uma sobremesa. M- --o--ksin -a---t-i-u. Ma sooviksin magustoitu. M- s-o-i-s-n m-g-s-o-t-. ------------------------ Ma sooviksin magustoitu. 0
Eu quero um sorvete com chantilly. Ma -o-viks-n k--rega j--t---. Ma sooviksin koorega jäätist. M- s-o-i-s-n k-o-e-a j-ä-i-t- ----------------------------- Ma sooviksin koorega jäätist. 0
Eu quero fruta ou queijo. Ma---o----i- p-----j------juus-u. Ma sooviksin puuvilju või juustu. M- s-o-i-s-n p-u-i-j- v-i j-u-t-. --------------------------------- Ma sooviksin puuvilju või juustu. 0
Queremos tomar o café da manhã. Me-s-o-iksi-e -----ku-- s--a. Me sooviksime hommikust süüa. M- s-o-i-s-m- h-m-i-u-t s-ü-. ----------------------------- Me sooviksime hommikust süüa. 0
Queremos almoçar. M- s---i-s-m- l-un-t-s--a. Me sooviksime lõunat süüa. M- s-o-i-s-m- l-u-a- s-ü-. -------------------------- Me sooviksime lõunat süüa. 0
Queremos jantar. Me so--i------õ--ust-sü-a. Me sooviksime õhtust süüa. M- s-o-i-s-m- õ-t-s- s-ü-. -------------------------- Me sooviksime õhtust süüa. 0
O que quer para o café da manhã? M-d---e-h---i-u-öö-i-- soovi--? Mida te hommikusöögiks soovite? M-d- t- h-m-i-u-ö-g-k- s-o-i-e- ------------------------------- Mida te hommikusöögiks soovite? 0
Pão com doce e mel? Sa--k- m--m-l-a-- ja m-eg-? Saiake marmelaadi ja meega? S-i-k- m-r-e-a-d- j- m-e-a- --------------------------- Saiake marmelaadi ja meega? 0
Pão torrado com presunto e queijo? R--t------r-ti j- ju-s--g-? Röstsai vorsti ja juustuga? R-s-s-i v-r-t- j- j-u-t-g-? --------------------------- Röstsai vorsti ja juustuga? 0
Um ovo cozido? Ke-d------una? Keedetud muna? K-e-e-u- m-n-? -------------- Keedetud muna? 0
Um ovo estrelado? P-ae-u--m--a? Praetud muna? P-a-t-d m-n-? ------------- Praetud muna? 0
Uma omelete? Ük---m-e--? Üks omlett? Ü-s o-l-t-? ----------- Üks omlett? 0
Mais um iogurte, por favor. P-l---veel---- -o--rt. Palun veel üks jogurt. P-l-n v-e- ü-s j-g-r-. ---------------------- Palun veel üks jogurt. 0
Mais sal e pimenta, por favor. Palu-------soo-a----pipa--. Palun veel soola ja pipart. P-l-n v-e- s-o-a j- p-p-r-. --------------------------- Palun veel soola ja pipart. 0
Mais um copo com água, por favor. P-l-n veel ü-s-----s-v---. Palun veel üks klaas vett. P-l-n v-e- ü-s k-a-s v-t-. -------------------------- Palun veel üks klaas vett. 0

Podemos aprender a nos comunicar com êxito

Falar pode ser uma ação relativamente fácil. Mas falar bem pode ser, em contrapartida, algo muito mais difícil. O modo como dizemos algo é muito mais importante do que aquilo que realmente dizemos. Foi o que ficou demonstrado em diversos estudos. Inconscientemente, os ouvintes prestam mais atenção a certas caraterísticas da língua de um falante. Assim, podemos fazer com que o nosso discurso cause um bom impacto. Temos que prestar sempre muita atenção ao modo como falamos. O mesmo se aplica à nossa linguagem corporal. Ela deve ser autêntica e corresponder à nossa personalidade. Até mesmo a voz desempenha o seu papel, uma vez que é sempre alvo de avaliação. No caso dos homens, valoriza-se uma voz grossa. Dá-lhes um ar de superioridade e de competência. Por outro lado, uma variação na voz não produz nenhum efeito. Já a velocidade na fala é particularmente importante. Foram feitas algumas experiências que pesquisavam o sucesso de uma conversa. Falar com sucesso significa que se é capaz de convencer os outros. Quem quiser convencer alguém não pode falar muito rápido. Porque pode dar a impressão de que não está sendo honesto. Por outro lado, uma fala muito lenta também é pouco conveniente. As pessoas que falam muito devagar parecem pouco inteligentes. O melhor será, pois, falar a uma velocidade média. O ideal são 3,5 palavras por segundo. Mesmo assim, as pausas são importantes durante a fala. Elas permitem que a nossa conversa se torne natural e autêntica. Isto faz com que os ouvintes possam confiar em nós. O mais aconselhável é fazer 4 ou 5 pausas por minuto. Procure controlar melhor o seu discurso! Então, que venha a próxima entrevista...