Разговорник

ad Мыдэныгъэ 2   »   sk Zápor 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

Мыдэныгъэ 2

Мыдэныгъэ 2

65 [šesťdesiatpäť]

Zápor 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словацкий Играть в более
Iалъыныр лъапIа? Je-t----r-t-ň---ahý? J_ t__ p_____ d_____ J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsteň drahý? 0
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. N----s-oj----n s---e--. N___ s____ l__ s__ e___ N-e- s-o-í l-n s-o e-r- ----------------------- Nie, stojí len sto eur. 0
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. Al- mám--e---ä---s--ť. A__ m__ l__ p_________ A-e m-m l-n p-ť-e-i-ť- ---------------------- Ale mám len päťdesiať. 0
Ухьазыра? Si--- hot---? S_ u_ h______ S- u- h-t-v-? ------------- Si už hotový? 0
Хьау, сыхьазырыгоп. Ni-, --t- n--. N___ e___ n___ N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. Al- --e- -u--m---t-v-. A__ h___ b____ h______ A-e h-e- b-d-m h-t-v-. ---------------------- Ale hneď budem hotový. 0
Джыри лэпс уфая? C---l--y--i-eš-e p-l----u? C____ b_ s_ e___ p________ C-c-l b- s- e-t- p-l-e-k-? -------------------------- Chcel by si ešte polievku? 0
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. Nie, ---ne-hc-m. N___ u_ n_______ N-e- u- n-c-c-m- ---------------- Nie, už nechcem. 0
Ау джыри зы щтыгъэ. Al- ---e-j-d-- -mrz----. A__ e___ j____ z________ A-e e-t- j-d-u z-r-l-n-. ------------------------ Ale ešte jednu zmrzlinu. 0
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? Bý-a- tu--ž-dl-o? B____ t_ u_ d____ B-v-š t- u- d-h-? ----------------- Bývaš tu už dlho? 0
Хьау, мазэ ныIэп. N------n--e--n-----a-. N___ l__ j____ m______ N-e- l-n j-d-n m-s-a-. ---------------------- Nie, len jeden mesiac. 0
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. Al-------- u- ---a --d-. A__ p_____ u_ v___ ľ____ A-e p-z-á- u- v-ľ- ľ-d-. ------------------------ Ale poznám už veľa ľudí. 0
Неущ шъуадэжь окIожьа? I--- ------ domov? I___ z_____ d_____ I-e- z-j-r- d-m-v- ------------------ Ideš zajtra domov? 0
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. N-----ž-cez -ík--d. N___ a_ c__ v______ N-e- a- c-z v-k-n-. ------------------- Nie, až cez víkend. 0
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. A---v----m-s--u- ---edeľ-. A__ v_____ s_ u_ v n______ A-e v-á-i- s- u- v n-d-ľ-. -------------------------- Ale vrátim sa už v nedeľu. 0
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? J- -v--a dc-r- -- dosp--á? J_ t____ d____ u_ d_______ J- t-o-a d-é-a u- d-s-e-á- -------------------------- Je tvoja dcéra už dospelá? 0
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. N-e, má-i-- s--emná--. N___ m_ i__ s_________ N-e- m- i-a s-d-m-á-ť- ---------------------- Nie, má iba sedemnásť. 0
Ау псэлъыхъо иI. Al- už ----r-a-eľ-. A__ u_ m_ p________ A-e u- m- p-i-t-ľ-. ------------------- Ale už má priateľa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -