Словарь

Изучите наречия – пушту

cms/adverbs-webp/98507913.webp
ټول
دلته تاسو د نړۍ ټولې بیرغونې وګورئ.
tool
dalta taaso da naray toolay beergoone wagorai.
все
Здесь вы можете увидеть все флаги мира.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
یوه څه
زه یوه څه خوراکی وګورم!
yawa ća
za yawa ća khurākī wgoram!
что-то
Я вижу что-то интересное!
cms/adverbs-webp/154535502.webp
ژر
دلته ژر یو تجارتي بنسټ خلاص کېدلي.
zhər
delta zhər yu tijārti bənsṭ khlāṣ kədli.
скоро
Здесь скоро будет открыто коммерческое здание.
cms/adverbs-webp/38720387.webp
لاندې
هغه لاندې په اوبو کې وپورته وه.
landē
haġe landē pə obu ke wporta wəh.
вниз
Она прыгает в воду.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
بیرته
هغوی د شکار بیرته واخلي.
beerta
haghwai da shikar beerta wakhli.
прочь
Он уносит добычу прочь.
cms/adverbs-webp/177290747.webp
غوځل
موږ باید غوځل یو بل ته وګورو.
ghōẓal
mūṛ bāyad ghōẓal yaw bal ta wagōrū.
часто
Нам следует видеться чаще!
cms/adverbs-webp/155080149.webp
څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.
tsanga
da owzēdawnkaw ta tsanga har yu shi hemdāsay de yay wghawṭal ghwaṛi.
почему
Дети хотят знать, почему все так, как есть.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
نور
کوچنی اطفال نور جیبونه ترلاسه کړي.
noor
kochani atfaal noor jeebona tralasa kadi.
больше
Старшие дети получают больше карманных денег.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
په اندر کې
دواړه په اندر کې راځي.
pə andar ka
dwāṛa pə andar ka rāṣī.
в
Эти двое входят внутрь.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
ژر
یې ژر د کور ته وروسته شي.
zhər
yay zhər da kor ta waroṣta shi.
скоро
Она может пойти домой скоро.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
نور
د هغوی ملګری نور سترګی وه.
nur
də haġwī mlġri nur strġī wəh.
также
Ее подруга также пьяна.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
یواځې
دلته یواځې یوه سړی نشستلی دی.
yuwaḍhe
dəlta yuwaḍhe yuwa sṛi nishtaali de.
только
На скамейке сидит только один человек.