Fraseboek

af Die tyd   »   ha sau

8 [agt]

Die tyd

Die tyd

8 [takwas]

sau

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Hausa Speel Meer
Verskoon my! Ku y- -ak---! K_ y_ h______ K- y- h-k-r-! ------------- Ku yi hakuri! 0
Hoe laat is dit, asseblief? Wani-l-kac- ne? W___ l_____ n__ W-n- l-k-c- n-? --------------- Wani lokaci ne? 0
Baie dankie. God-y- --sai. G_____ s_____ G-d-y- s-s-i- ------------- Godiya sosai. 0
Dit is eenuur. K-r-- --ya-y- -i. K____ d___ y_ y__ K-r-e d-y- y- y-. ----------------- Karfe daya ya yi. 0
Dit is twee-uur. Ka----b-yu ne. K____ b___ n__ K-r-e b-y- n-. -------------- Karfe biyu ne. 0
Dit is drie-uur. Ka--- -----e. K____ u__ n__ K-r-e u-u n-. ------------- Karfe uku ne. 0
Dit is vieruur. K--fe-h-d- --. K____ h___ n__ K-r-e h-d- n-. -------------- Karfe hudu ne. 0
Dit is vyfuur. Ka-f--b------e. K____ b____ n__ K-r-e b-y-r n-. --------------- Karfe biyar ne. 0
Dit is sesuur. K-r-e-s--d-. K____ s_____ K-r-e s-i-a- ------------ Karfe shida. 0
Dit is sewe-uur. Ka--e ---wa--n-. K____ b_____ n__ K-r-e b-k-a- n-. ---------------- Karfe bakwai ne. 0
Dit is agtuur. K-rfe--ak-as --. K____ t_____ n__ K-r-e t-k-a- n-. ---------------- Karfe takwas ne. 0
Dit is nege-uur. K--f--ta-a--e. K____ t___ n__ K-r-e t-r- n-. -------------- Karfe tara ne. 0
Dit is tienuur. Karfe ---a n-. K____ g___ n__ K-r-e g-m- n-. -------------- Karfe goma ne. 0
Dit is elfuur. Kar-e s-----y--ne. K____ s__ d___ n__ K-r-e s-a d-y- n-. ------------------ Karfe sha daya ne. 0
Dit is twaalfuur. Kar-e s-a -iy- --. K____ s__ b___ n__ K-r-e s-a b-y- n-. ------------------ Karfe sha biyu ne. 0
Een minuut het sestig sekondes. Mi--- ɗaya-yan--d--d---ƙ- s-tti-. M____ ɗ___ y___ d_ d_____ s______ M-n-i ɗ-y- y-n- d- d-ƙ-ƙ- s-t-i-. --------------------------------- Minti ɗaya yana da daƙiƙa sittin. 0
Een uur het sestig minute. A-----ya y-n--da--i--u-a-si---n. A__ d___ y___ d_ m______ s______ A-a d-y- y-n- d- m-n-u-a s-t-i-. -------------------------------- Awa daya yana da mintuna sittin. 0
Een dag het vier en twintig ure. W----rana-t-n---a-awa as-i-i- -- hud-. W___ r___ t___ d_ a__ a______ d_ h____ W-t- r-n- t-n- d- a-a a-h-r-n d- h-d-. -------------------------------------- Wata rana tana da awa ashirin da hudu. 0

Taalfamilies

Daar is omtrent 7 biljoen mense op die aarde. En hulle praat sowat 7 000 verskillende tale! Tale kan nes mense verwant wees. Dit wil sê hulle kom van ’n gedeelde stam. Daar is ook tale wat heeltemal afgesonder is. Hulle is nie geneties aan enige ander taal verwant nie. In Europa word Baskies byvoorbeeld as ’n geïsoleerde taal beskou. Maar die meeste tale het “ouers”, “kinders” of “broers en susters”. Hulle is lede van ’n spesifieke taalfamilie. Jy kan sien hoe eenders tale is deur hulle te vergelyk. Taalkundiges weet al van omtrent 300 genetiese entiteite. Onder hulle is 180 taalfamilies wat uit meer as een taal bestaan. Die res is 120 geïsoleerde tale. Die grootste taalfamilie is die Indo-Europese groep. Dit bestaan uit ongeveer 280 tale. Dit sluit Romaanse, Germaanse en Slawiese tale in. Daar is meer as 3 biljoen sprekers op alle kontinente! Die Sino-Tibettaanse taalfamilie oorheers in Asië. Dit het meer as 1,3 biljoen sprekers. Die grootste Sino-Tibettaanse taal is Chinees. Die derde grootste taalfamilie is in Afrika. Dit is na sy verspreidingsgebied, Niger-Kongo, genoem. “Slegs” 350 miljoen sprekers behoort daaraan. Swahili is die belangrikste taal in dié familie. In die meeste gevalle is die begrip beter hoe sterker die verwantskap is. Mense wat verwante tale praat, verstaan mekaar goed. Hulle kan die ander taal taamlik vinnig leer. So, leer tale – familie-reünies is altyd lekker!