Ek wil graag ’n rekening oopmaak.
أر-د أن -ف----س-ب-ً.
____ أ_ أ___ ح______
-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.-
----------------------
أريد أن أفتح حساباً.
0
a--- --n-'-f------a----.
a___ '__ '_____ h_______
a-i- '-n '-f-a- h-a-a-n-
------------------------
arid 'an 'aftah hsabaan.
Ek wil graag ’n rekening oopmaak.
أريد أن أفتح حساباً.
arid 'an 'aftah hsabaan.
Hier is my paspoort.
إلي- -واز ---ي.
____ ج___ س_____
-ل-ك ج-ا- س-ر-.-
-----------------
إليك جواز سفري.
0
'-il-k----a--s--r-.
'_____ j____ s_____
'-i-i- j-w-z s-f-i-
-------------------
'iilik jawaz safri.
Hier is my paspoort.
إليك جواز سفري.
'iilik jawaz safri.
En hier is my adres.
و--ا-هو ع-وا-ي-
____ ه_ ع_______
-ه-ا ه- ع-و-ن-.-
-----------------
وهذا هو عنواني.
0
whad-- ---eunw--i.
w_____ h_ e_______
w-a-h- h- e-n-a-i-
------------------
whadha hu eunwani.
En hier is my adres.
وهذا هو عنواني.
whadha hu eunwani.
Ek wil graag geld in my rekening inbetaal.
أر-د-أ---و------دا-----ح--ب--
____ أ_ أ___ ن____ ف_ ح______
-ر-د أ- أ-د- ن-و-ا- ف- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
0
a-id---- -awd-e-nqw-a-n----h-s--i.
a___ '__ '_____ n______ f_ h______
a-i- '-n '-w-a- n-w-a-n f- h-s-b-.
----------------------------------
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Ek wil graag geld in my rekening inbetaal.
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Ek wil graag geld uit my rekening onttrek.
--ي--أن-أ----نق-----من---اب--
____ أ_ أ___ ن____ م_ ح______
-ر-د أ- أ-ح- ن-و-ا- م- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
0
a-id-'-n '-s------wda----i- --s---.
a___ '__ '_____ n______ m__ h______
a-i- '-n '-s-a- n-w-a-n m-n h-s-b-.
-----------------------------------
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Ek wil graag geld uit my rekening onttrek.
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Ek wil graag die rekeningstate afhaal.
أري- أ---ست-م ب--ن--- ال-ص-في-.
____ أ_ أ____ ب______ ا_________
-ر-د أ- أ-ت-م ب-ا-ا-ي ا-م-ر-ي-.-
---------------------------------
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
0
a-i- 'an-'--ta--m----n-ti almas-a-i--a.
a___ '__ '_______ b______ a____________
a-i- '-n '-s-a-i- b-a-a-i a-m-s-a-i-t-.
---------------------------------------
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Ek wil graag die rekeningstate afhaal.
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel.
أ-يد أ--أ-رف---ك-ً-س--حي--.
____ أ_ أ___ ش___ س_______
-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-
-----------------------------
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
0
a-i- --n-'---a- shyk-an--y-h--a-.
a___ '__ '_____ s______ s________
a-i- '-n '-s-a- s-y-a-n s-a-y-a-.
---------------------------------
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel.
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Wat is die fooie?
----ي--لرس-م -
__ ه_ ا_____ ؟_
-م ه- ا-ر-و- ؟-
----------------
كم هي الرسوم ؟
0
km-h--a-ru--- ?
k_ h_ a______ ?
k- h- a-r-s-m ?
---------------
km hi alrusum ?
Wat is die fooie?
كم هي الرسوم ؟
km hi alrusum ?
Waar moet ek teken?
-ي- أو-ع ؟
___ أ___ ؟_
-ي- أ-ق- ؟-
------------
أين أوقع ؟
0
ay- '-w--e-?
a__ '_____ ?
a-n '-w-a- ?
------------
ayn 'awqae ?
Waar moet ek teken?
أين أوقع ؟
ayn 'awqae ?
Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland.
-ن- -نتظ- -وال--من-ألمانيا-
___ أ____ ح____ م_ أ________
-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-
-----------------------------
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
0
'-i-i-'-ntazi- -awa--ta- m-n 'al-ani-.
'____ '_______ h________ m__ '________
'-i-i '-n-a-i- h-w-l-t-n m-n '-l-a-i-.
--------------------------------------
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Hier is my rekeningnommer.
ه-ا -و --- ح-ا--.
___ ه_ ر__ ح______
-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-
-------------------
هذا هو رقم حسابي.
0
hd---------- ha-ab-a.
h___ h_ r___ h_______
h-h- h- r-q- h-s-b-a-
---------------------
hdha hu raqm hasabia.
Hier is my rekeningnommer.
هذا هو رقم حسابي.
hdha hu raqm hasabia.
Is die geld oorbetaal?
هل -ص-ت------- -
__ و___ ا_____ ؟_
-ل و-ل- ا-ن-و- ؟-
------------------
هل وصلت النقود ؟
0
hl w--al-t--lnuq-d-?
h_ w______ a______ ?
h- w-s-l-t a-n-q-d ?
--------------------
hl wasalat alnuqud ?
Is die geld oorbetaal?
هل وصلت النقود ؟
hl wasalat alnuqud ?
Ek wil graag hierdie geld wissel.
-ر-د-أن---د--هذه ا----د-
____ أ_ أ___ ه__ ا_______
-ر-د أ- أ-د- ه-ه ا-ن-و-.-
--------------------------
أريد أن أبدل هذه النقود.
0
a-----a- --ba-a- h--hih-aln----.
a___ '__ '______ h_____ a_______
a-i- '-n '-b-d-l h-d-i- a-n-q-d-
--------------------------------
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Ek wil graag hierdie geld wissel.
أريد أن أبدل هذه النقود.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Ek het Amerikaanse dollar nodig.
-ن- -حا-- إ---د-لا- أم-رك-.
___ ب____ إ__ د____ أ_______
-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.-
-----------------------------
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
0
'iin- --h-j----i--a- d-la---a---k-.
'____ b______ '_____ d____ '_______
'-i-i b-h-j-t '-i-a- d-l-r '-m-r-i-
-----------------------------------
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Ek het Amerikaanse dollar nodig.
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Kan u asseblief vir my klein note gee.
---فض--،-إ---- -و-ا----ن--ي- صغي-ة-
__ ف____ إ____ أ_____ ن____ ص______
-ن ف-ل-، إ-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-
-------------------------------------
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
0
m- f--al--, --i-t-ni a--a---n-n-q--a- -agh-r-t--.
m_ f_______ '_______ a_______ n______ s__________
m- f-d-l-k- '-i-t-n- a-r-q-a- n-q-i-t s-g-i-a-a-.
-------------------------------------------------
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Kan u asseblief vir my klein note gee.
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Is hier ’n kitsbank (OTM)?
-----و -قرب --اف-آلي-؟
___ ه_ أ___ ص___ آ__ ؟_
-ي- ه- أ-ر- ص-ا- آ-ي ؟-
------------------------
أين هو أقرب صراف آلي ؟
0
a-n -u '-q--b ---af ali-?
a__ h_ '_____ s____ a__ ?
a-n h- '-q-a- s-r-f a-i ?
-------------------------
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Is hier ’n kitsbank (OTM)?
أين هو أقرب صراف آلي ؟
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Hoeveel geld kan mens hier trek?
ك- --م-لغ -لذي يمكن -ح---؟
__ ا_____ ا___ ي___ س___ ؟_
-م ا-م-ل- ا-ذ- ي-ك- س-ب- ؟-
----------------------------
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
0
km---ma--a---al----ym-n --hb-h ?
k_ a________ a____ y___ s_____ ?
k- a-m-b-a-h a-d-y y-k- s-h-u- ?
--------------------------------
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Hoeveel geld kan mens hier trek?
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Watter kredietkaarte kan mens gebruik?
-ا -ي-الب---ات--لائ-ما-ي-----ي ---ن ا--ع---ه--
__ ه_ ا_______ ا_________ ا___ ي___ ا__________
-ا ه- ا-ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا-ي- ا-ت- ي-ك- ا-ت-م-ل-ا-
------------------------------------------------
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
0
ma hi--l-i-a--- a-----m-niat-alty -mkn----tiem-l-a?
m_ h_ a________ a___________ a___ y___ a___________
m- h- a-b-t-q-t a-a-t-m-n-a- a-t- y-k- a-s-i-m-l-a-
---------------------------------------------------
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
Watter kredietkaarte kan mens gebruik?
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?