Fraseboek

af Ontkenning 2   »   em Negation 2

65 [vyf en sestig]

Ontkenning 2

Ontkenning 2

65 [sixty-five]

Negation 2

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Engels (US) Speel Meer
Is die ring duur? I- t-e----- -x-en--ve? I_ t__ r___ e_________ I- t-e r-n- e-p-n-i-e- ---------------------- Is the ring expensive? 0
Nee, dit kos maar net eenhonderd Euro. N-- i- co-t--on-y-on----ndre----r-s. N__ i_ c____ o___ o__ h______ E_____ N-, i- c-s-s o-l- o-e h-n-r-d E-r-s- ------------------------------------ No, it costs only one hundred Euros. 0
Maar ek het net vyftig. Bu- - have --l- -i--y. B__ I h___ o___ f_____ B-t I h-v- o-l- f-f-y- ---------------------- But I have only fifty. 0
Is jy al klaar? A-e-y---fin--he-? A__ y__ f________ A-e y-u f-n-s-e-? ----------------- Are you finished? 0
Nee, nog nie. N----o--y--. N__ n__ y___ N-, n-t y-t- ------------ No, not yet. 0
Maar ek sal binnekort klaar wees. B-- ---l--e-fi--s--- -o-n. B__ I___ b_ f_______ s____ B-t I-l- b- f-n-s-e- s-o-. -------------------------- But I’ll be finished soon. 0
Wil jy nog sop hê? Do--o--wan- some-m-r- -o--? D_ y__ w___ s___ m___ s____ D- y-u w-n- s-m- m-r- s-u-? --------------------------- Do you want some more soup? 0
Nee, ek wil nie meer hê nie. No- - d--’- ---t-an-mor-. N__ I d____ w___ a_______ N-, I d-n-t w-n- a-y-o-e- ------------------------- No, I don’t want anymore. 0
Maar nog ’n roomys. B-t another --- --ea-. B__ a______ i__ c_____ B-t a-o-h-r i-e c-e-m- ---------------------- But another ice cream. 0
Woon jy al lank hier? H-v- y-- l-ve----re -on-? H___ y__ l____ h___ l____ H-v- y-u l-v-d h-r- l-n-? ------------------------- Have you lived here long? 0
Nee, nog net ’n maand. No- on-- f-r a m-n-h. N__ o___ f__ a m_____ N-, o-l- f-r a m-n-h- --------------------- No, only for a month. 0
Maar ek ken al baie mense. B-- ---lr-ad- k--w-a-lot of--eop-e. B__ I a______ k___ a l__ o_ p______ B-t I a-r-a-y k-o- a l-t o- p-o-l-. ----------------------------------- But I already know a lot of people. 0
Gaan jy môre huis toe ry? Ar- -o---riv-n--ho---tomo-r-w? A__ y__ d______ h___ t________ A-e y-u d-i-i-g h-m- t-m-r-o-? ------------------------------ Are you driving home tomorrow? 0
Nee, eers oor die naweek. N------y--n t-e-we--end. N__ o___ o_ t__ w_______ N-, o-l- o- t-e w-e-e-d- ------------------------ No, only on the weekend. 0
Maar ek kom reeds Sondag terug. B-t - ---l--e -a---on --nd-y. B__ I w___ b_ b___ o_ S______ B-t I w-l- b- b-c- o- S-n-a-. ----------------------------- But I will be back on Sunday. 0
Is jou dogter reeds ’n volwassene? I- your-dau-h-er a- a----? I_ y___ d_______ a_ a_____ I- y-u- d-u-h-e- a- a-u-t- -------------------------- Is your daughter an adult? 0
Nee, sy is nog net sewentien. N-, sh-------ly -----te-n. N__ s__ i_ o___ s_________ N-, s-e i- o-l- s-v-n-e-n- -------------------------- No, she is only seventeen. 0
Maar sy het alreeds ’n kêrel. B-- she alrea-y --s ---oy--iend. B__ s__ a______ h__ a b_________ B-t s-e a-r-a-y h-s a b-y-r-e-d- -------------------------------- But she already has a boyfriend. 0

Wat woorde ons vertel

Daar is miljoene boeke in die wêreld. Ons weet nie hoeveel daar tot dusver geskryf is nie. In dié boeke is ’n klomp kennis opgegaar. As ’n mens hulle almal kon lees, sou jy baie oor die lewe weet. Want boeke wys ons hoe ons wêreld verander. Elke tydperk het sy eie boeke. ’n Mens kan in hulle sien wat vir mense belangrik is. Ongelukkig kan niemand elke boek lees nie. Maar moderne tegnologie kan help om die boeke te ondersoek. Deur digitalisering kan boeke soos data gestoor word. Daarna kan ’n mens die inhoud ontleed. So kan taalkundiges sien hoe ons taal verander het. Maar dis selfs interessanter om die herhaling van woorde te tel. Daardeur kan die belangrikheid van bepaalde dinge uitgeken word. Wetenskaplikes het al meer as 5 miljoen boeke bestudeer. Dit was boeke van die afgelope vyf eeue. Daar is altesaam 500 biljoen woorde ontleed. Die herhaling van die woorde wys hoe mense toe geleef het en nou leef. Idees en neigings word in die taal weerspieël. Die woord mans het byvoorbeeld van sy belangrikheid verloor. Dit word nou minder as voorheen gebruik. Die herhaling van die woord vroue het egter duidelik toegeneem. ’n Mens kan ook aan woorde sien wat ons graag eet. In die vyftigs was die woord roomys baie belangrik. Daarna het die woorde pizza en pasta mode geword. Die begrip soesji is al ’n paar jaar lank prominent. Daar is goeie nuus vir alle taalliefhebbers… Ons taal kry elke jaar meer woorde by!