Fraseboek

af Imperatief 1   »   uz Imperative 1

89 [nege en tagtig]

Imperatief 1

Imperatief 1

89 [sakson toqqiz]

Imperative 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Oezbeeks Speel Meer
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie! Si--j-da -a------iz---d-n-as----lman-! Siz juda dangasasiz - dangasa bolmang! S-z j-d- d-n-a-a-i- - d-n-a-a b-l-a-g- -------------------------------------- Siz juda dangasasiz - dangasa bolmang! 0
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie! S-z j-da -zo--u-la-siz---u-o---x--m-n-! Siz juda uzoq uxlaysiz - uzoq uxlamang! S-z j-d- u-o- u-l-y-i- - u-o- u-l-m-n-! --------------------------------------- Siz juda uzoq uxlaysiz - uzoq uxlamang! 0
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie! S---ju-a--e-h q---in-i- - ju-a kec--qolma--! Siz juda kech qoldingiz - juda kech qolmang! S-z j-d- k-c- q-l-i-g-z - j-d- k-c- q-l-a-g- -------------------------------------------- Siz juda kech qoldingiz - juda kech qolmang! 0
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie! S-- j-d- b-la-d------i- - --la-- --ozda k---an-! Siz juda baland kulasiz - baland ovozda kulmang! S-z j-d- b-l-n- k-l-s-z - b-l-n- o-o-d- k-l-a-g- ------------------------------------------------ Siz juda baland kulasiz - baland ovozda kulmang! 0
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie! Siz juda--u-s-oq -a-i----- --bu--hal---y--sho- ---irm---! Siz juda yumshoq gapirasiz - bunchalik yumshoq gapirmang! S-z j-d- y-m-h-q g-p-r-s-z - b-n-h-l-k y-m-h-q g-p-r-a-g- --------------------------------------------------------- Siz juda yumshoq gapirasiz - bunchalik yumshoq gapirmang! 0
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie! Siz -ud- -o- --h-s---- -op-ic-m-n-! Siz juda kop ichasiz - kop ichmang! S-z j-d- k-p i-h-s-z - k-p i-h-a-g- ----------------------------------- Siz juda kop ichasiz - kop ichmang! 0
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie! S-z j--- kop-c-ek--i--- j--a--op chek---g! Siz juda kop chekasiz - juda kop chekmang! S-z j-d- k-p c-e-a-i- - j-d- k-p c-e-m-n-! ------------------------------------------ Siz juda kop chekasiz - juda kop chekmang! 0
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie! S-z-jud- ko--i-------z-- k-- ish---a--! Siz juda kop ishlaysiz - kop ishlamang! S-z j-d- k-p i-h-a-s-z - k-p i-h-a-a-g- --------------------------------------- Siz juda kop ishlaysiz - kop ishlamang! 0
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie! S-----da -ez h-ydaya---- --tez--a--a--n-! Siz juda tez haydayapsiz - tez haydamang! S-z j-d- t-z h-y-a-a-s-z - t-z h-y-a-a-g- ----------------------------------------- Siz juda tez haydayapsiz - tez haydamang! 0
Staan op, Meneer Müller! T--ing- -a--b--yu-l--! Turing, janob Myuller! T-r-n-, j-n-b M-u-l-r- ---------------------- Turing, janob Myuller! 0
Sit, Meneer Müller! O-t-r---- --nob--yu-ler! Oʻtiring, janob Myuller! O-t-r-n-, j-n-b M-u-l-r- ------------------------ Oʻtiring, janob Myuller! 0
Bly sit, Meneer Müller! O-tir--g---a----------r! O‘tiring, janob Myuller! O-t-r-n-, j-n-b M-u-l-r- ------------------------ O‘tiring, janob Myuller! 0
Wees geduldig! Sab-li b--ing! Sabrli boling! S-b-l- b-l-n-! -------------- Sabrli boling! 0
Neem u tyd! S--sh-l--n-! Shoshilmang! S-o-h-l-a-g- ------------ Shoshilmang! 0
Wag ’n oomblik! Bi- -o---a -utib----! Bir soniya kutib tur! B-r s-n-y- k-t-b t-r- --------------------- Bir soniya kutib tur! 0
Wees versigtig! Eh-i-o-----i--! Ehtiyot boling! E-t-y-t b-l-n-! --------------- Ehtiyot boling! 0
Wees betyds! Oz--a-t-d--b-l---! Oz vaqtida boling! O- v-q-i-a b-l-n-! ------------------ Oz vaqtida boling! 0
Moet nie dom wees nie! A---q --l-a-g! Ahmoq bolmang! A-m-q b-l-a-g- -------------- Ahmoq bolmang! 0

Die Chinese taal

Die Chinese taal het wêreldwyd die meeste sprekers. Daar is egter nie net een Chinese taal nie. Daar bestaan verskeie Chinese tale. Hulle behoort almal tot die familie van Sino-Tibettaanse tale. Daar is altesaam sowat 1,3 biljoen mense wat Chinees praat. Die meeste van hulle woon in die Volksrepubliek van China en in Taiwan. Daar is baie lande met minderhede wat Chinese praat. Die grootste taal is Hoogchinees. Dié gestandaardiseerde hoëvlaktaal word ook Mandaryns genoem. Mandaryns is die amptelike taal van die Volksrepubliek van China. Ander Chinese tale word dikwels as dialekte aangedui. Mandaryns word ook in Taiwan en Singapoer gepraat. Mandaryns is die moedertaal van 850 miljoen mense. Dit word egter deur byna alle Chineessprekende mense verstaan. Daarom gebruik sprekers van verskillende dialekte dit vir kommunikasie. Alle Chinese gebruik ’n gemeenskaplike skrif. Chinees se geskrewe vorm is 4 000 tot 5 000 jaar oud. Dus het Chinees die langste literêre tradisie. Ander Asiatiese kulture het ook Chinese skrif oorgeneem. Chinese karakters is moeiliker as alfabetiese stelsels. Gesproke Chinees is egter nie so ingewikkeld nie. Die grammatika kan relatief maklik geleer word. Daarom kan studente taamlik vinnig goeie vordering maak. En al hoe meer mense wil Chinees leer! Dit het as ’n vreemde taal al hoe belangriker geword. Chinese taalkursusse word nou oral aangebied. Probeer dit self! Chinees gaan die taal van die toekoms wees…