የት ነው እስፓንኛ የተማሩት?
आपन- --पे-ी क--ँ -े--ीख-?
आ__ स्__ क_ से सी__
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
a---n- ---ne- -ahaa- -- se---e-?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
የት ነው እስፓንኛ የተማሩት?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
aapane spenee kahaan se seekhee?
ፖርቱጋልኛም መናገር ይችላሉ?
क्या आप-पुर्त-ा-- ----ान-- - ज-न-- ह-ं?
क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
k---aa---u---g-alee---e- --ana-e /--------- h-in?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
ፖርቱጋልኛም መናገር ይችላሉ?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
አዎ። ጥቂት ጣሊያንኛም ጭምር እችላለው።
जी ---,--- मैं थ--ी स----------भ---ा----/ ज-न-ी---ँ
जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
j-- --a---a-r main -h-de- s-- --aa-iy-- bhee---ana-- /-j---a-e- h-on
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
አዎ። ጥቂት ጣሊያንኛም ጭምር እችላለው።
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
እንደሚመስለኝ በጣም ጥሩ ይናገራሉ።
म--े -गत- है-आप----- ------बोल---/-ब--ती हैं
मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
m---e ---ata ha--aa- b-----ac--hha-b--at--/ -o---e---ain
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
እንደሚመስለኝ በጣም ጥሩ ይናገራሉ።
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ቋንቋዎቹ በጣም ተመሳሳይነት አላቸው።
ये भा-ाए- ब--त-एक -ैस--हैं
ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
ye ---as-ae--b--ut-e- j-is-- h-in
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ቋንቋዎቹ በጣም ተመሳሳይነት አላቸው።
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
እኔም ጥሩ ይገቡኛል/ እሰማለው።
म-ं-उ-क--अ-्छी-तर- स- सम- ---- /-स----ह-ँ
मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
mai- ----o -chch-e- ---a- -e sa-a-h --k--------k---e --on
m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
እኔም ጥሩ ይገቡኛል/ እሰማለው።
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
ግን መናገርና መጻፍ ከባድ ነው።
लेक-न ब---ा औ--लि-ना---ि- -ै
ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
l-kin -o-ana -ur -i----a ka-hi- h-i
l____ b_____ a__ l______ k_____ h__
l-k-n b-l-n- a-r l-k-a-a k-t-i- h-i
-----------------------------------
lekin bolana aur likhana kathin hai
ግን መናገርና መጻፍ ከባድ ነው።
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
lekin bolana aur likhana kathin hai
እስከ አሁን ብዙ እሳሳታለው።
म-ं -ब--- क--ग--ियाँ--र-ा - क-त- -ूँ
मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
ma-n-----hee-ka-e galati-a-n -arat- / k-rat---ho-n
m___ a_ b___ k___ g_________ k_____ / k______ h___
m-i- a- b-e- k-e- g-l-t-y-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o-
--------------------------------------------------
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
እስከ አሁን ብዙ እሳሳታለው።
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
እባክዎ ሁል ጊዜ ያርሙኝ።
क-प-ा-म-र--ग------ ---श- ठी------ए
कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
k----- ---e--galatiya-n--amesh--th-e- k-ejie
k_____ m____ g_________ h______ t____ k_____
k-p-y- m-r-e g-l-t-y-a- h-m-s-a t-e-k k-e-i-
--------------------------------------------
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
እባክዎ ሁል ጊዜ ያርሙኝ።
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
አነጋገሮት ጥሩ ነው።
आप-ा-उ-----ण अ-्-ा -ै
आ__ उ____ अ__ है
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
aa-a---uchch----n -chch-- h-i
a_____ u_________ a______ h__
a-p-k- u-h-h-a-a- a-h-h-a h-i
-----------------------------
aapaka uchchaaran achchha hai
አነጋገሮት ጥሩ ነው።
आपका उच्चारण अच्छा है
aapaka uchchaaran achchha hai
ትንሽ ያነጋገር ዘይቤ ችግር አለብዎ።
आ--थ-ड-े स-----राघा- स---ो-त- -ैं
आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
aa- t---e ----------h--t se---lat---ain
a__ t____ s_ s__________ s_ b_____ h___
a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i-
---------------------------------------
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
ትንሽ ያነጋገር ዘይቤ ችግር አለብዎ።
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
ከየት እንደመጡ ሰው ማወቅ ይችላል ።
आ----ा---े---ं -- प-ा -ग-- है
आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
a---k-haan k- -ain-y-h--ata l--at- h-i
a__ k_____ k_ h___ y__ p___ l_____ h__
a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i
--------------------------------------
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
ከየት እንደመጡ ሰው ማወቅ ይችላል ።
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
የአፍ መፍቻ ቋንቋዎ ምንድን ነው?
आपक--म-त-भाष- क्---है?
आ__ मा___ क्_ है_
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
a-pa--- m-atr--aa-h--ky- -ai?
a______ m___________ k__ h___
a-p-k-e m-a-r-h-a-h- k-a h-i-
-----------------------------
aapakee maatrbhaasha kya hai?
የአፍ መፍቻ ቋንቋዎ ምንድን ነው?
आपकी मातृभाषा क्या है?
aapakee maatrbhaasha kya hai?
ቋንቋ እየተማሩ ነው?
क्या-आ--भा-ा -ा-कोई-पाठ्यक--म कर-र---/ र-- ---?
क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
k-a---p b--a-h-----k--- pa--h-----m-ka- rah- /-r-he---ai-?
k__ a__ b______ k_ k___ p__________ k__ r___ / r____ h____
k-a a-p b-a-s-a k- k-e- p-a-h-a-r-m k-r r-h- / r-h-e h-i-?
----------------------------------------------------------
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
ቋንቋ እየተማሩ ነው?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
የቱን መጽሐፍ ነው የሚጠቀሙት?
आ---ौ-----पुस-त- इस्----ल -र--हे-- रही -ै-?
आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
aap --un s-e -us----ist-m--- k---rah- /-rah----ain?
a__ k___ s__ p_____ i_______ k__ r___ / r____ h____
a-p k-u- s-e p-s-a- i-t-m-a- k-r r-h- / r-h-e h-i-?
---------------------------------------------------
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
የቱን መጽሐፍ ነው የሚጠቀሙት?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
ስሙን አሁን ማስታወስ አልችልም።
उस-ा --- म-झे इस स---याद-नहीं--ै
उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
us-k--n--- -ujhe -- samay -aad n-hi- hai
u____ n___ m____ i_ s____ y___ n____ h__
u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i
----------------------------------------
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
ስሙን አሁን ማስታወስ አልችልም።
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
ርእሱ ሊመጣልኝ አልቻለም።
मुझ--इ- --- -स-ा-ना------नह-ं-आ---- -ै
मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
m-j-e--- ------u-a-- naa- ya-d----i- ---rah----i
m____ i_ s____ u____ n___ y___ n____ a_ r___ h__
m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------------------------
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
ርእሱ ሊመጣልኝ አልቻለም።
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
እረስቼዋለሁኝ።
मैं भूल-ग-ा-/---ी
मैं भू_ ग_ / ग_
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
m-i- bh-o---a---/---yee
m___ b____ g___ / g____
m-i- b-o-l g-y- / g-y-e
-----------------------
main bhool gaya / gayee
እረስቼዋለሁኝ።
मैं भूल गया / गयी
main bhool gaya / gayee