መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
शावर -----ह-ं--र रहा-है
शा__ का_ न_ क_ र_ है
श-व- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
शावर काम नहीं कर रहा है
0
s-aav-r-kaam na-i- kar r--a --i
s______ k___ n____ k__ r___ h__
s-a-v-r k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
-------------------------------
shaavar kaam nahin kar raha hai
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
शावर काम नहीं कर रहा है
shaavar kaam nahin kar raha hai
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
गरम----- -ह-ं-----ा-है
ग__ पा_ न_ आ र_ है
ग-म प-न- न-ी- आ र-ा ह-
----------------------
गरम पानी नहीं आ रहा है
0
ga-a- pa---e-n-h-- aa----- h-i
g____ p_____ n____ a_ r___ h__
g-r-m p-a-e- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------
garam paanee nahin aa raha hai
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
गरम पानी नहीं आ रहा है
garam paanee nahin aa raha hai
ሊጠግኑት ይችላሉ?
क-----प इसे ----क-व---कते /-सकती-ह-ं?
क्_ आ_ इ_ ठी_ क__ स__ / स__ हैं_
क-य- आ- इ-े ठ-क क-व- स-त- / स-त- ह-ं-
-------------------------------------
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
0
k-a-a-p i-- -h-ek-k--a-----ka-e-/ saka--e-ha--?
k__ a__ i__ t____ k_____ s_____ / s______ h____
k-a a-p i-e t-e-k k-r-v- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
-----------------------------------------------
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
ሊጠግኑት ይችላሉ?
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
कमरे -ें -े----न----ं -ै
क__ में टे___ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-फ-न न-ी- ह-
------------------------
कमरे में टेलिफोन नहीं है
0
kama-- -e----e--p-o---ahi---ai
k_____ m___ t_______ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-p-o- n-h-n h-i
------------------------------
kamare mein teliphon nahin hai
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
कमरे में टेलिफोन नहीं है
kamare mein teliphon nahin hai
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
क-र- -ें -े--व--़- ---ं--ै
क__ में टे____ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-व-ज-न न-ी- ह-
--------------------------
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
0
k-ma-- -ein-t-l-e---a- ----n-hai
k_____ m___ t_________ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-e-i-a- n-h-n h-i
--------------------------------
kamare mein teleevizan nahin hai
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
kamare mein teleevizan nahin hai
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
कम-े--े- -ज्ज---ही- -ै
क__ में छ__ न_ है
क-र- म-ं छ-्-ा न-ी- ह-
----------------------
कमरे में छज्जा नहीं है
0
k----e-m-in --ha--a n-hin --i
k_____ m___ c______ n____ h__
k-m-r- m-i- c-h-j-a n-h-n h-i
-----------------------------
kamare mein chhajja nahin hai
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
कमरे में छज्जा नहीं है
kamare mein chhajja nahin hai
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
क-रा बहु- श-रवा-ा--ै
क__ ब__ शो___ है
क-र- ब-ु- श-र-ा-ा ह-
--------------------
कमरा बहुत शोरवाला है
0
k-m-----a--t--hor-va--a hai
k_____ b____ s_________ h__
k-m-r- b-h-t s-o-a-a-l- h-i
---------------------------
kamara bahut shoravaala hai
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
कमरा बहुत शोरवाला है
kamara bahut shoravaala hai
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
कमरा -ह-त छो----ै
क__ ब__ छो_ है
क-र- ब-ु- छ-ट- ह-
-----------------
कमरा बहुत छोटा है
0
ka---- b---t---ho-- h-i
k_____ b____ c_____ h__
k-m-r- b-h-t c-h-t- h-i
-----------------------
kamara bahut chhota hai
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
कमरा बहुत छोटा है
kamara bahut chhota hai
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
क-रे -----हु- अ-ध-र--है
क__ में ब__ अं__ है
क-र- म-ं ब-ु- अ-ध-र- ह-
-----------------------
कमरे में बहुत अंधेरा है
0
kam--e m--n----u- -nd--ra-h-i
k_____ m___ b____ a______ h__
k-m-r- m-i- b-h-t a-d-e-a h-i
-----------------------------
kamare mein bahut andhera hai
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
कमरे में बहुत अंधेरा है
kamare mein bahut andhera hai
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
त--न--ाम-न--ं----र-- है
ता__ का_ न_ क_ र_ है
त-प- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
तापन काम नहीं कर रहा है
0
ta--an kaa- n--i---a- -aha -ai
t_____ k___ n____ k__ r___ h__
t-a-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
------------------------------
taapan kaam nahin kar raha hai
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
तापन काम नहीं कर रहा है
taapan kaam nahin kar raha hai
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
वा----क--न --म-नही- कर-र-ा है
वा_____ का_ न_ क_ र_ है
व-त-न-क-ल- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------------
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
0
v--t-a-u-oo-a- kaam -ah-- -a--ra---h-i
v_____________ k___ n____ k__ r___ h__
v-a-a-n-k-o-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
--------------------------------------
vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
ट-ल-व--़------ख-----ै
टे____ से_ ख__ है
ट-ल-व-ज-न स-ट ख-ा- ह-
---------------------
टेलीविज़न सेट खराब है
0
t--e----an-se---ha---- --i
t_________ s__ k______ h__
t-l-e-i-a- s-t k-a-a-b h-i
--------------------------
teleevizan set kharaab hai
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
टेलीविज़न सेट खराब है
teleevizan set kharaab hai
ያን አላስደሰተኝም።
म----यह-अ---- -हीं----- है
मु_ य_ अ__ न_ ल__ है
म-झ- य- अ-्-ा न-ी- ल-त- ह-
--------------------------
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
0
mu--e-ya- --hc--a---hin--a------ai
m____ y__ a______ n____ l_____ h__
m-j-e y-h a-h-h-a n-h-n l-g-t- h-i
----------------------------------
mujhe yah achchha nahin lagata hai
ያን አላስደሰተኝም።
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
mujhe yah achchha nahin lagata hai
ያ ለኔ ውድ ነው።
यह----- लिए -ह-त म-----है
य_ मे_ लि_ ब__ म__ है
य- म-र- ल-ए ब-ु- म-ं-ा ह-
-------------------------
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
0
y-h-m--- -i- --h-- mah--ga hai
y__ m___ l__ b____ m______ h__
y-h m-r- l-e b-h-t m-h-n-a h-i
------------------------------
yah mere lie bahut mahanga hai
ያ ለኔ ውድ ነው።
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
yah mere lie bahut mahanga hai
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
क्य- आ--- -ास--र-सस-त- क-- ह-?
क्_ आ__ पा_ औ_ स__ कु_ है_
क-य- आ-क- प-स औ- स-्-ा क-छ ह-?
------------------------------
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
0
ky-------e---a--au- sas-a -uchh ---?
k__ a_____ p___ a__ s____ k____ h___
k-a a-p-k- p-a- a-r s-s-a k-c-h h-i-
------------------------------------
kya aapake paas aur sasta kuchh hai?
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
kya aapake paas aur sasta kuchh hai?
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
क्या -ह-ँ---प-स क-- -ूथ-ह--्ट-- -ै?
क्_ य_ आ___ को_ यू_ हो___ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई य-थ ह-स-ट-ल ह-?
-----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
0
k---ya---n ------a--k-ee-----h-ho--el hai?
k__ y_____ a_______ k___ y____ h_____ h___
k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- y-o-h h-s-e- h-i-
------------------------------------------
kya yahaan aasapaas koee yooth hostel hai?
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
kya yahaan aasapaas koee yooth hostel hai?
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
क्या यह-ँ-आसपास---- ग--्ट--ा-स ह-?
क्_ य_ आ___ को_ गे__ हा__ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई ग-स-ट ह-ऊ- ह-?
----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
0
k-a ya--an-a--apa-s --ee-ges- h-oos----?
k__ y_____ a_______ k___ g___ h____ h___
k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- g-s- h-o-s h-i-
----------------------------------------
kya yahaan aasapaas koee gest haoos hai?
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
kya yahaan aasapaas koee gest haoos hai?
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
क्य- -हाँ ----स-को- र-स---र--ट-है?
क्_ य_ आ___ को_ रे____ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई र-स-ट-र-ं- ह-?
----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
0
kya y---a--aasap-a- k-ee--e---ren- -ai?
k__ y_____ a_______ k___ r________ h___
k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- r-s-o-e-t h-i-
---------------------------------------
kya yahaan aasapaas koee restorent hai?
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
kya yahaan aasapaas koee restorent hai?