የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   sk Na cestách

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [tridsaťsedem]

Na cestách

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቫክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። J-zd---a -o-o-ke. J____ n_ m_______ J-z-í n- m-t-r-e- ----------------- Jazdí na motorke. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። Jazd---a--i--kli. J____ n_ b_______ J-z-í n- b-c-k-i- ----------------- Jazdí na bicykli. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። I-- pešo. I__ p____ I-e p-š-. --------- Ide pešo. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። Ide------. I__ l_____ I-e l-ď-u- ---------- Ide loďou. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። I-e---n--. I__ č_____ I-e č-n-m- ---------- Ide člnom. 0
እሱ ይዋኛል። Pl--a. P_____ P-á-a- ------ Pláva. 0
እዚህ አደገኛ ነው። Je ----u----e-p---é? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። Je-nebez-ečné-sto-ov-----m? J_ n_________ s_______ s___ J- n-b-z-e-n- s-o-o-a- s-m- --------------------------- Je nebezpečné stopovať sám? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። J- n-b-zp--né-prechád-----a v--o-i? J_ n_________ p_________ s_ v n____ J- n-b-z-e-n- p-e-h-d-a- s- v n-c-? ----------------------------------- Je nebezpečné prechádzať sa v noci? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። Zablúdi-i-s-e. Z________ s___ Z-b-ú-i-i s-e- -------------- Zablúdili sme. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። Sm- -a n-s-r---e--c-st-. S__ n_ n_________ c_____ S-e n- n-s-r-v-e- c-s-e- ------------------------ Sme na nesprávnej ceste. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። M----e ---o---t--. M_____ s_ o_______ M-s-m- s- o-r-t-ť- ------------------ Musíme sa obrátiť. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? K-e s---u d- z---r-ov-ť? K__ s_ t_ d_ z__________ K-e s- t- d- z-p-r-o-a-? ------------------------ Kde sa tu dá zaparkovať? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? J- ----ej----pa-k-v-sko? J_ t_ n_____ p__________ J- t- n-j-k- p-r-o-i-k-? ------------------------ Je tu nejaké parkovisko? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? Ak- dlho-s--tu--- -arko---? A__ d___ s_ t_ d_ p________ A-o d-h- s- t- d- p-r-o-a-? --------------------------- Ako dlho sa tu dá parkovať? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? L---j-t-? L________ L-ž-j-t-? --------- Lyžujete? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? Idet--ly-ia--ky- -l--om ho-e? I____ l_________ v_____ h____ I-e-e l-ž-a-s-y- v-e-o- h-r-? ----------------------------- Idete lyžiarskym vlekom hore? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? Daj--sa-t- -ož-čať-l-že? D___ s_ t_ p______ l____ D-j- s- t- p-ž-č-ť l-ž-? ------------------------ Dajú sa tu požičať lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -