በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
अगल- ---घ---हा----?
अ__ डा___ क_ है_
अ-ल- ड-क-र क-ा- ह-?
-------------------
अगला डाकघर कहाँ है?
0
ag-la--a--a-ha- -a-aa--h-i?
a____ d________ k_____ h___
a-a-a d-a-a-h-r k-h-a- h-i-
---------------------------
agala daakaghar kahaan hai?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
अगला डाकघर कहाँ है?
agala daakaghar kahaan hai?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
क--- अ-ल- ------दू--है?
क्_ अ__ डा___ दू_ है_
क-य- अ-ल- ड-क-र द-र ह-?
-----------------------
क्या अगला डाकघर दूर है?
0
ky--a-a-- da-kag--- --o--ha-?
k__ a____ d________ d___ h___
k-a a-a-a d-a-a-h-r d-o- h-i-
-----------------------------
kya agala daakaghar door hai?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
क्या अगला डाकघर दूर है?
kya agala daakaghar door hai?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
सबस---ज़--क ड-क----ी ---- --?
स__ न___ डा_ पे_ क_ है_
स-स- न-़-ी- ड-क प-ट- क-ा- ह-?
-----------------------------
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है?
0
sa---- naz-d-e--da-- p---e -a---- ha-?
s_____ n_______ d___ p____ k_____ h___
s-b-s- n-z-d-e- d-a- p-t-e k-h-a- h-i-
--------------------------------------
sabase nazadeek daak petee kahaan hai?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है?
sabase nazadeek daak petee kahaan hai?
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
मुझे-कु- -ा--ट--ट-चा--ए
मु_ कु_ डा_ टि__ चा__
म-झ- क-छ ड-क ट-क- च-ह-ए
-----------------------
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए
0
m---- ku--- d--k-t-k---cha--ie
m____ k____ d___ t____ c______
m-j-e k-c-h d-a- t-k-t c-a-h-e
------------------------------
mujhe kuchh daak tikat chaahie
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए
mujhe kuchh daak tikat chaahie
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
एक---स-टकार्- ----- -त्--क- लिए
ए_ पो_____ औ_ ए_ प__ के लि_
ए- प-स-ट-ा-्- औ- ए- प-्- क- ल-ए
-------------------------------
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए
0
ek-------aard---- -k-p-tr--e-lie
e_ p_________ a__ e_ p___ k_ l__
e- p-s-a-a-r- a-r e- p-t- k- l-e
--------------------------------
ek postakaard aur ek patr ke lie
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए
ek postakaard aur ek patr ke lie
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
अमर------ लि- -ा- ---्- क-त----ै?
अ___ के लि_ डा_ शु__ कि__ है_
अ-र-क- क- ल-ए ड-क श-ल-क क-त-ा ह-?
---------------------------------
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है?
0
a----e-a-----ie --a- --u-k k-tana-h--?
a_______ k_ l__ d___ s____ k_____ h___
a-a-e-k- k- l-e d-a- s-u-k k-t-n- h-i-
--------------------------------------
amareeka ke lie daak shulk kitana hai?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है?
amareeka ke lie daak shulk kitana hai?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
इस--ै-े- का -ज-न-कितन- -ै?
इ_ पै__ का व__ कि__ है_
इ- प-क-ट क- व-़- क-त-ा ह-?
--------------------------
इस पैकेट का वज़न कितना है?
0
is -aik----- --z-n --t-n---a-?
i_ p_____ k_ v____ k_____ h___
i- p-i-e- k- v-z-n k-t-n- h-i-
------------------------------
is paiket ka vazan kitana hai?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
इस पैकेट का वज़न कितना है?
is paiket ka vazan kitana hai?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
क्-- मै- इ-- हवाई-डा- से-भ-- --त- --सकत---ूँ?
क्_ मैं इ_ ह__ डा_ से भे_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं इ-े ह-ा- ड-क स- भ-ज स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------------------
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ?
0
ky- --in-ise--av-ee ---k -e---e--s-kat--/-------- h--n?
k__ m___ i__ h_____ d___ s_ b___ s_____ / s______ h____
k-a m-i- i-e h-v-e- d-a- s- b-e- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-------------------------------------------------------
kya main ise havaee daak se bhej sakata / sakatee hoon?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ?
kya main ise havaee daak se bhej sakata / sakatee hoon?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
इसे--ह---ने-म-ं---त-ा---- ल-ेगा?
इ_ प___ में कि__ स__ ल___
इ-े प-ु-च-े म-ं क-त-ा स-य ल-े-ा-
--------------------------------
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा?
0
is- ----ncha-----in -it-n--samay -a--g-?
i__ p_________ m___ k_____ s____ l______
i-e p-h-n-h-n- m-i- k-t-n- s-m-y l-g-g-?
----------------------------------------
ise pahunchane mein kitana samay lagega?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा?
ise pahunchane mein kitana samay lagega?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
म---फ-न--हा------र----ा / सक-- -ू-?
मैं फो_ क_ से क_ स__ / स__ हूँ_
म-ं फ-न क-ा- स- क- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ?
0
m--- phon --h-a- s----r---kata / s-ka-ee--oo-?
m___ p___ k_____ s_ k__ s_____ / s______ h____
m-i- p-o- k-h-a- s- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------
main phon kahaan se kar sakata / sakatee hoon?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ?
main phon kahaan se kar sakata / sakatee hoon?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
सबस--नज---क-ट--िफ---बूथ कहा- -ै?
स__ न___ टे___ बू_ क_ है_
स-स- न-़-ी- ट-ल-फ-न ब-थ क-ा- ह-?
--------------------------------
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
0
sa-----n-za-eek -eli-h-n b-o-h--a--an ha-?
s_____ n_______ t_______ b____ k_____ h___
s-b-s- n-z-d-e- t-l-p-o- b-o-h k-h-a- h-i-
------------------------------------------
sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
क्-ा-आ-क- प-स ---िफ-न कार्ड -ै-?
क्_ आ__ पा_ टे___ का__ हैं_
क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न क-र-ड ह-ं-
--------------------------------
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं?
0
ky----pa-e p--- t--ip-on k-a---h-in?
k__ a_____ p___ t_______ k____ h____
k-a a-p-k- p-a- t-l-p-o- k-a-d h-i-?
------------------------------------
kya aapake paas teliphon kaard hain?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं?
kya aapake paas teliphon kaard hain?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
क्य--आ--े--ा--ट---फ-न --यर-क--र- हैं?
क्_ आ__ पा_ टे___ डा_____ हैं_
क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न ड-य-े-्-र- ह-ं-
-------------------------------------
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं?
0
k-a aap-k- -a-- te--p--n -a-yar-kta--e -a-n?
k__ a_____ p___ t_______ d____________ h____
k-a a-p-k- p-a- t-l-p-o- d-a-a-e-t-r-e h-i-?
--------------------------------------------
kya aapake paas teliphon daayarektaree hain?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं?
kya aapake paas teliphon daayarektaree hain?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
क-या आप-- --्-्र-या का ----े---ू- क---ां- म-ल-- ह-?
क्_ आ__ ऑ____ का प्___ कू_ क्___ मा__ है_
क-य- आ-क- ऑ-्-्-ि-ा क- प-र-े- क-ट क-र-ा-क म-ल-म ह-?
---------------------------------------------------
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है?
0
k-a---pa-- --t-iya----pra-esh-ko-t ----aa-- --al------i?
k__ a_____ o______ k_ p______ k___ k_______ m______ h___
k-a a-p-k- o-t-i-a k- p-a-e-h k-o- k-a-a-n- m-a-o-m h-i-
--------------------------------------------------------
kya aapako ostriya ka pradesh koot kramaank maaloom hai?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है?
kya aapako ostriya ka pradesh koot kramaank maaloom hai?
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
एक--------कि-, म---देख-----द---ी-हूँ
ए_ मि__ रु___ मैं दे__ / दे__ हूँ
ए- म-न- र-क-ए- म-ं द-ख-ा / द-ख-ी ह-ँ
------------------------------------
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ
0
e----nat r-kie- -ain d--h-ta /---k-at-e--o-n
e_ m____ r_____ m___ d______ / d_______ h___
e- m-n-t r-k-e- m-i- d-k-a-a / d-k-a-e- h-o-
--------------------------------------------
ek minat rukie, main dekhata / dekhatee hoon
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ
ek minat rukie, main dekhata / dekhatee hoon
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
लाईन व-यस-त -- -ही है
ला__ व्___ जा र_ है
ल-ई- व-य-्- ज- र-ी ह-
---------------------
लाईन व्यस्त जा रही है
0
l-e-n vyast--- -ah-- hai
l____ v____ j_ r____ h__
l-e-n v-a-t j- r-h-e h-i
------------------------
laeen vyast ja rahee hai
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
लाईन व्यस्त जा रही है
laeen vyast ja rahee hai
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
आ-ने -ौन -ा -्----- -ि---ा है?
आ__ कौ_ सा क्___ मि__ है_
आ-न- क-न स- क-र-ा-क म-ल-य- ह-?
------------------------------
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है?
0
a-pane -au--s- k-am------il---a--ai?
a_____ k___ s_ k_______ m______ h___
a-p-n- k-u- s- k-a-a-n- m-l-a-a h-i-
------------------------------------
aapane kaun sa kramaank milaaya hai?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है?
aapane kaun sa kramaank milaaya hai?
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
स--- पहले--ू--य--ग-ना-ह-त- है
स__ प__ शू__ ल__ हो_ है
स-स- प-ल- श-न-य ल-ा-ा ह-त- ह-
-----------------------------
सबसे पहले शून्य लगाना होता है
0
sa-as- p-h-l--s----y-l--aa-- ho-- h-i
s_____ p_____ s_____ l______ h___ h__
s-b-s- p-h-l- s-o-n- l-g-a-a h-t- h-i
-------------------------------------
sabase pahale shoony lagaana hota hai
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
सबसे पहले शून्य लगाना होता है
sabase pahale shoony lagaana hota hai