የሐረጉ መጽሐፍ

am በባንክ   »   eo En la banko

60 [ስልሳ]

በባንክ

በባንክ

60 [sesdek]

En la banko

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። Mi ŝatus ---fermi---n-o-. M_ ŝ____ m_______ k______ M- ŝ-t-s m-l-e-m- k-n-o-. ------------------------- Mi ŝatus malfermi konton. 0
ይሄ ፓስፖርቴ ነው። Je- mi- --s---to. J__ m__ p________ J-n m-a p-s-o-t-. ----------------- Jen mia pasporto. 0
እና ይሄ አድራሻዬ ነው K-- je- --a -dre--. K__ j__ m__ a______ K-j j-n m-a a-r-s-. ------------------- Kaj jen mia adreso. 0
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። Mi---------p-ni--ono----r-mi-n k--t-n. M_ ŝ____ d_____ m____ s__ m___ k______ M- ŝ-t-s d-p-n- m-n-n s-r m-a- k-n-o-. -------------------------------------- Mi ŝatus deponi monon sur mian konton. 0
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። Mi ---u--m-lde-on- ----- e- -ia--o-t-. M_ ŝ____ m________ m____ e_ m__ k_____ M- ŝ-t-s m-l-e-o-i m-n-n e- m-a k-n-o- -------------------------------------- Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto. 0
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። Mi----u- --c--- -ian k-----tir--. M_ ŝ____ r_____ m___ k___________ M- ŝ-t-s r-c-v- m-a- k-n-e-t-r-n- --------------------------------- Mi ŝatus ricevi mian konteltiron. 0
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። M- ŝa--s --k--ig--vo--ĝ---a- -e--n. M_ ŝ____ e_______ v_________ ĉ_____ M- ŝ-t-s e-k-s-g- v-j-ĝ-s-a- ĉ-k-n- ----------------------------------- Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon. 0
ክፍያው ስንት ነው? Ki-m--l-a-----makle--ĵ-? K___ a____ l_ m_________ K-o- a-t-s l- m-k-e-a-o- ------------------------ Kiom altas la makleraĵo? 0
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? Ki- -- s----r--u? K__ m_ s_________ K-e m- s-b-k-i-u- ----------------- Kie mi subskribu? 0
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። M-----n------r----- -e----u--. M_ a______ ĝ____ e_ G_________ M- a-e-d-s ĝ-r-n e- G-r-a-u-o- ------------------------------ Mi atendas ĝiron el Germanujo. 0
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። J---mi--k----nu-e--. J__ m__ k___________ J-n m-a k-n-o-u-e-o- -------------------- Jen mia kontonumero. 0
ገንዘቡ ደርሷል? Ĉu ----ono--l---is? Ĉ_ l_ m___ a_______ Ĉ- l- m-n- a-v-n-s- ------------------- Ĉu la mono alvenis? 0
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። Mi-ŝat-s ŝa--- -i-- --mon. M_ ŝ____ ŝ____ t___ s_____ M- ŝ-t-s ŝ-n-i t-u- s-m-n- -------------------------- Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon. 0
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። Mi -e-ona----on-j--dol----n. M_ b______ u______ d________ M- b-z-n-s u-o-a-n d-l-r-j-. ---------------------------- Mi bezonas usonajn dolarojn. 0
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። B-nvol- do-- ---------alo-a---b---to--. B______ d___ a_ m_ e_________ b________ B-n-o-u d-n- a- m- e-v-l-r-j- b-l-t-j-. --------------------------------------- Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn. 0
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? Ĉ- e-tas-ba--aŭtom-to----t--? Ĉ_ e____ b___________ ĉ______ Ĉ- e-t-s b-n-a-t-m-t- ĉ---i-? ----------------------------- Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie? 0
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? Ki----a--o-o eb-a- e-tiri? K___ d_ m___ e____ e______ K-o- d- m-n- e-l-s e-t-r-? -------------------------- Kiom da mono eblas eltiri? 0
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? K-u- ----itkar-oj -z-b---? K___ k___________ u_______ K-u- k-e-i-k-r-o- u-e-l-s- -------------------------- Kiuj kreditkartoj uzeblas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -