የሐረጉ መጽሐፍ

am በባንክ   »   et Pangas

60 [ስልሳ]

በባንክ

በባንክ

60 [kuuskümmend]

Pangas

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። M---oo-i-s---n--- av---. M_ s______ k_____ a_____ M- s-o-i-s k-n-o- a-a-a- ------------------------ Ma sooviks kontot avada. 0
ይሄ ፓስፖርቴ ነው። S--n-on-mu---ss. S___ o_ m_ p____ S-i- o- m- p-s-. ---------------- Siin on mu pass. 0
እና ይሄ አድራሻዬ ነው J- -ii---n-mu--ad-e-s. J_ s___ o_ m_ a_______ J- s-i- o- m- a-d-e-s- ---------------------- Ja siin on mu aadress. 0
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። Ma---o--k-i- oma-konto-e-ra-a--a---. M_ s________ o__ k______ r___ k_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-e r-h- k-n-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontole raha kanda. 0
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። M- s-o-iksi--oma-k-----t----a---t--. M_ s________ o__ k______ r___ v_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-t r-h- v-t-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontolt raha võtta. 0
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። M----o-------ko----älj--õ-et. M_ s________ k_______________ M- s-o-i-s-n k-n-o-ä-j-v-t-t- ----------------------------- Ma sooviksin kontoväljavõtet. 0
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። Ma---------n--e-sitš---- rah-ks-va-et-d-. M_ s________ r__________ r_____ v________ M- s-o-i-s-n r-i-i-š-k-i r-h-k- v-h-t-d-. ----------------------------------------- Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada. 0
ክፍያው ስንት ነው? K---kõrged-on--a-u-? K__ k_____ o_ t_____ K-i k-r-e- o- t-s-d- -------------------- Kui kõrged on tasud? 0
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? Ku-u--a----a-kir-u-a-a p---? K___ m_ a___ k________ p____ K-h- m- a-l- k-r-u-a-a p-a-? ---------------------------- Kuhu ma alla kirjutama pean? 0
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። M----ta- --n-a-le-a-n-t----sa-aa-t. M_ o____ p_____________ S__________ M- o-t-n p-n-a-l-k-n-e- S-k-a-a-l-. ----------------------------------- Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt. 0
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። Siin -- -u--on---u-b-r. S___ o_ m_ k___________ S-i- o- m- k-n-o-u-b-r- ----------------------- Siin on mu kontonumber. 0
ገንዘቡ ደርሷል? K-- ra-a o---a-bu--d? K__ r___ o_ s________ K-s r-h- o- s-a-u-u-? --------------------- Kas raha on saabunud? 0
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። M- soo-ik--selle ra-a -ah--ad-. M_ s______ s____ r___ v________ M- s-o-i-s s-l-e r-h- v-h-t-d-. ------------------------------- Ma sooviks selle raha vahetada. 0
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። Mu- on v--- U-A do--a---d. M__ o_ v___ U__ d_________ M-l o- v-j- U-A d-l-a-e-d- -------------------------- Mul on vaja USA dollareid. 0
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። P--u- andk--mu-le -äik-se-d---pü---. P____ a____ m____ v________ k_______ P-l-n a-d-e m-l-e v-i-e-e-d k-p-ü-e- ------------------------------------ Palun andke mulle väikeseid kupüüre. 0
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? K-s--ii---n s--ar-ha--tom--ti? K__ s___ o_ s_________________ K-s s-i- o- s-l-r-h-a-t-m-a-i- ------------------------------ Kas siin on sularahaautomaati? 0
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? Ku- -a-j- -ah--võ-b---l-a --tt-? K__ p____ r___ v___ v____ v_____ K-i p-l-u r-h- v-i- v-l-a v-t-a- -------------------------------- Kui palju raha võib välja võtta? 0
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? Mill---i-----d-it-aa-te --a--s-in-ka-u-a--? M________ k____________ s___ s___ k________ M-l-i-e-d k-e-i-t-a-r-e s-a- s-i- k-s-t-d-? ------------------------------------------- Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -