የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። |
Ме- эсеп----ы----ле-.
М__ э___ а____ к_____
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
Men-esep -ç-ım---let.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
|
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
Мен эсеп ачкым келет.
Men esep açkım kelet.
|
ይሄ ፓስፖርቴ ነው። |
М------н-- п--по--ум.
М___ м____ п_________
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
Mın- me--n ---p---u-.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
|
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
Мына менин паспортум.
Mına menin pasportum.
|
እና ይሄ አድራሻዬ ነው |
Жан--б-----рд- ме-и--да-ег--.
Ж___ б__ ж____ м____ д_______
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
J-n- --l-j--d- m--in -are-i-.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
|
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
Жана бул жерде менин дарегим.
Jana bul jerde menin daregim.
|
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። |
Ме- ө--эсебим- а--- салгы- --лет.
М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
Me---z ---bi-e akç--sal-ı- ke---.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። |
М-н--з--с-бимд-н-а--а -л-ым------.
М__ ө_ э________ а___ а____ к_____
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
Me-------e------ akça --gım-k--e-.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። |
Ме- -се- к--ү-мөл------лгым------.
М__ э___ к___________ а____ к_____
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
Me----ep-k---r-ö--rü- -lgı- ke---.
M__ e___ k___________ a____ k_____
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። |
Ме--с----- -е-и- -ак-ал-й---гы- ----т.
М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
Men -aya--t ----n nakt--ay --g-- kele-.
M__ s______ ç____ n_______ a____ k_____
M-n s-y-k-t ç-g-n n-k-a-a- a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
|
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
|
ክፍያው ስንት ነው? |
Т-лө-дө- -ан-- -оло-?
Т_______ к____ б_____
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
Tö-ö--ör -anç- b---t?
T_______ k____ b_____
T-l-m-ö- k-n-a b-l-t-
---------------------
Tölömdör kança bolot?
|
ክፍያው ስንት ነው?
Төлөмдөр канча болот?
Tölömdör kança bolot?
|
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? |
Ме- кай-- --- -о---м -е-е-?
М__ к____ к__ к_____ к_____
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
M----ayd- ko- -oyuş-m ke--k?
M__ k____ k__ k______ k_____
M-n k-y-a k-l k-y-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men kayda kol koyuşum kerek?
|
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
Мен кайда кол коюшум керек?
Men kayda kol koyuşum kerek?
|
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። |
Мен-Гер---и-д----кч- ко--ру--кү--ү-өмүн.
М__ Г__________ а___ к______ к__________
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
Me----rma-----an ak----ot---u -ü---döm-n.
M__ G___________ a___ k______ k__________
M-n G-r-a-i-a-a- a-ç- k-t-r-u k-t-ü-ö-ü-.
-----------------------------------------
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
|
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
|
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። |
Бул--е-де ме-ин ---- н-м-р-м.
Б__ ж____ м____ э___ н_______
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
B-------e-meni- es-p nom----.
B__ j____ m____ e___ n_______
B-l j-r-e m-n-n e-e- n-m-r-m-
-----------------------------
Bul jerde menin esep nomerim.
|
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
Бул жерде менин эсеп номерим.
Bul jerde menin esep nomerim.
|
ገንዘቡ ደርሷል? |
А--а---лд-би?
А___ к_______
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
A------ld--i?
A___ k_______
A-ç- k-l-i-i-
-------------
Akça keldibi?
|
ገንዘቡ ደርሷል?
Акча келдиби?
Akça keldibi?
|
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። |
Ме--б-л-ак-а-ы--л--ш-ы-гым-к-ле-.
М__ б__ а_____ а__________ к_____
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
M-- b-l a-ça-- -l-------ı---elet.
M__ b__ a_____ a__________ k_____
M-n b-l a-ç-n- a-m-ş-ı-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
|
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
|
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። |
Маг- А-Ш-до-л-ры ---ек
М___ А__ д______ к____
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
Mag- -----ollar- k---k
M___ A__ d______ k____
M-g- A-Ş d-l-a-ı k-r-k
----------------------
Maga AKŞ dolları kerek
|
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
Мага АКШ доллары керек
Maga AKŞ dolları kerek
|
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። |
Ма-а-м-й---б--кн-тт--ду--е--ңи-.
М___ м____ б___________ б_______
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
Mag----yda --nkno-to-d- be-i--z.
M___ m____ b___________ b_______
M-g- m-y-a b-n-n-t-o-d- b-r-ŋ-z-
--------------------------------
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
|
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
|
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? |
Б-- жерде --н--мат-----ы?
Б__ ж____ б_______ б_____
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
B-l je-de b--ko-a------ı?
B__ j____ b_______ b_____
B-l j-r-e b-n-o-a- b-r-ı-
-------------------------
Bul jerde bankomat barbı?
|
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
Бул жерде банкомат барбы?
Bul jerde bankomat barbı?
|
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? |
Канча--кч- --у--- --л--?
К____ а___ а_____ б_____
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
Ka--a--kç- al---- -----?
K____ a___ a_____ b_____
K-n-a a-ç- a-u-g- b-l-t-
------------------------
Kança akça aluuga bolot?
|
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
Канча акча алууга болот?
Kança akça aluuga bolot?
|
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? |
Ка--- -ре---т---к---алар-- --л-онуу---б--о-?
К____ к________ к_________ к_________ б_____
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
K-ysı -r--i-tik -a---l--dı----d--uu-a --l--?
K____ k________ k_________ k_________ b_____
K-y-ı k-e-i-t-k k-r-a-a-d- k-l-o-u-g- b-l-t-
--------------------------------------------
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
|
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
|