የሐረጉ መጽሐፍ

am ግድየለሽነት 2   »   ja 否定形 2

65 [ስልሳ አምስት]

ግድየለሽነት 2

ግድየለሽነት 2

65 [六十五]

65 [Rokujūgo]

否定形 2

hitei katachi 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጃፓንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቀለበቱ ውድ ነው? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? 0
sono---biwa--a-t-k-i--s- -a? s___ y_____ w_ t________ k__ s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-? ---------------------------- sono yubiwa wa takaidesu ka?
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 0
Īe----tta-n--100------esu --. Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__ Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-. ----------------------------- Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 0
d-mo-5- -h--a -ott--i-ai--de--. d___ 5_ s____ m____ i___ n_____ d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u- ------------------------------- demo 50 shika motte inai ndesu.
ጨርሰካል/ ሻል? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? 0
mō-o---i---h-ta --? m_ o___________ k__ m- o-a-i-a-h-t- k-? ------------------- mō owarimashita ka?
አይ ፤ ገና ነኝ። いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 0
Ī-- --d-des-. Ī__ m________ Ī-, m-d-d-s-. ------------- Īe, madadesu.
ግን አሁን እጨርሳለው። でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 0
d-mo mō j-ki----w--im---. d___ m_ j_____ o_________ d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u- ------------------------- demo mō jikini owarimasu.
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? 0
sūpu o-mo----i--gad--- -a? s___ o m____ i________ k__ s-p- o m-t-o i-a-a-e-u k-? -------------------------- sūpu o motto ikagadesu ka?
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 0
Īe- -- ---k--esu. Ī__ m_ k_________ Ī-, m- k-k-ō-e-u- ----------------- Īe, mō kekkōdesu.
ግን ሌላ አይስ ክሬም でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 0
d--o aisu - -ne--i-h---su. d___ a___ o o_____________ d-m- a-s- o o-e-a-s-i-a-u- -------------------------- demo aisu o onegaishimasu.
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? 0
m---ok---i-s------a-a- --de-u-k-? m_ k___ n_ s____ n____ n_____ k__ m- k-k- n- s-n-e n-g-i n-d-s- k-? --------------------------------- mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 0
Īe,--ada i----k-ge-su--ed-s-. Ī__ m___ i___________________ Ī-, m-d- i-h---a-e-s---e-e-u- ----------------------------- Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 0
d----sudeni---o-'-a-h--o-ta--- to ----i----i-na-i--s--ta. d___ s_____ i______ h_________ t_ s______ n_ n___________ d-m- s-d-n- i-o-'-a h-t---a-h- t- s-i-i-i n- n-r-m-s-i-a- --------------------------------------------------------- demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 0
ash--a--k--e--nt-n-----e k--ri-as- ka? a_________ e u____ s____ k________ k__ a-h-t-,-k- e u-t-n s-i-e k-e-i-a-u k-? -------------------------------------- ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 0
Īe- ---mat-u-esu. Ī__ s____________ Ī-, s-ū-a-s-d-s-. ----------------- Īe, shūmatsudesu.
ግን እሁድ እመለሳለው። でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 0
d-m-- -i-hi-ō-ni-w--mō-m--ott- --mas-. d____ n______ n_ w_ m_ m______ k______ d-m-, n-c-i-ō n- w- m- m-d-t-e k-m-s-. -------------------------------------- demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? 0
a-at---o m--u-e wa mō-o-ona--s- --? a____ n_ m_____ w_ m_ o________ k__ a-a-a n- m-s-m- w- m- o-o-a-e-u k-? ----------------------------------- anata no musume wa mō otonadesu ka?
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 0
Īe--m--- -7--s-. Ī__ m___ 1______ Ī-, m-d- 1-d-s-. ---------------- Īe, mada 17desu.
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 0
de-- -uden----i---en-- g--im-s-. d___ s_____ b_________ g_ i_____ d-m- s-d-n- b-i-u-e-d- g- i-a-u- -------------------------------- demo sudeni bōifurendo ga imasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -