ቀለበቱ ውድ ነው? |
-ی---- ان--ٹ-ی مہنگی-ہ--
___ ی_ ا______ م____ ہ___
-ی- ی- ا-گ-ٹ-ی م-ن-ی ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟
0
k-a -eh ango-------ngi ---?
k__ y__ a______ m_____ h___
k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i-
---------------------------
kya yeh angothi mehngi hai?
|
ቀለበቱ ውድ ነው?
کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟
kya yeh angothi mehngi hai?
|
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። |
-ہی-، -- ک---یمت -ر- سو ی-ر---ے-
_____ ا_ ک_ ق___ ص__ س_ ی___ ہ___
-ہ-ں- ا- ک- ق-م- ص-ف س- ی-ر- ہ---
----------------------------------
نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-
0
n-hi---s-ki --e-at-------o --r--h----
n____ i_ k_ q_____ s___ s_ e___ h__ -
n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i -
-------------------------------------
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
|
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። |
--کن -یرے-پا- --- پچا--ہی--
____ م___ پ__ ص__ پ___ ہ____
-ی-ن م-ر- پ-س ص-ف پ-ا- ہ-ں-
-----------------------------
لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-
0
l---- m----pa-s---r--pa----s h---
l____ m___ p___ s___ p______ h___
l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n-
---------------------------------
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-
lekin mere paas sirf pachaas hin-
|
ጨርሰካል/ ሻል? |
-یا-----ی-ر --؟
___ ت_ ت___ ہ___
-ی- ت- ت-ا- ہ-؟-
-----------------
کیا تم تیار ہو؟
0
ky- -------y-r ho?
k__ t__ t_____ h__
k-a t-m t-y-a- h-?
------------------
kya tum tayyar ho?
|
ጨርሰካል/ ሻል?
کیا تم تیار ہو؟
kya tum tayyar ho?
|
አይ ፤ ገና ነኝ። |
نہ-ں--ا--- نہ-ں-
_____ ا___ ن_____
-ہ-ں- ا-ھ- ن-ی---
------------------
نہیں، ابھی نہیں-
0
nah-, abh- n-in-
n____ a___ n____
n-h-, a-h- n-i--
----------------
nahi, abhi nhin-
|
አይ ፤ ገና ነኝ።
نہیں، ابھی نہیں-
nahi, abhi nhin-
|
ግን አሁን እጨርሳለው። |
ل--- م-ں --د--یا-----جا-ں ---
____ م__ ج__ ت___ ہ_ ج___ گ___
-ی-ن م-ں ج-د ت-ا- ہ- ج-و- گ---
-------------------------------
لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-
0
le-in-m--n--ald tay-ar-ho-j-u-----
l____ m___ j___ t_____ h_ j___ g__
l-k-n m-i- j-l- t-y-a- h- j-u- g--
----------------------------------
lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
|
ግን አሁን እጨርሳለው።
لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-
lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
|
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
ت-ھیں ----سو---ا-ی----ا
_____ ا__ س__ چ_________
-م-ی- ا-ر س-پ چ-ہ-ے-ک-ا-
-------------------------
تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا
0
t--hen --- -oo- --ah--e?
t_____ a__ s___ c_______
t-m-e- a-r s-o- c-a-i-e-
------------------------
tumhen aur soop chahiye?
|
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا
tumhen aur soop chahiye?
|
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። |
نہ-ں،-ا-- ن-یں-
_____ ا__ ن_____
-ہ-ں- ا-ر ن-ی---
-----------------
نہیں، اور نہیں-
0
n-hi,--ur -h-n-
n____ a__ n____
n-h-, a-r n-i--
---------------
nahi, aur nhin-
|
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
نہیں، اور نہیں-
nahi, aur nhin-
|
ግን ሌላ አይስ ክሬም |
لیک- --- -ئسک-ی--
____ ا__ آ________
-ی-ن ا-ک آ-س-ر-م-
-------------------
لیکن ایک آئسکریم-
0
le-in a-k-ice----m
l____ a__ i_______
l-k-n a-k i-e-r-a-
------------------
lekin aik icecream
|
ግን ሌላ አይስ ክሬም
لیکن ایک آئسکریم-
lekin aik icecream
|
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? |
کیا ت----فی -نوں-----------------و-
___ ت_ ک___ د___ س_ ی___ ر_ ر__ ہ___
-ی- ت- ک-ف- د-و- س- ی-ا- ر- ر-ے ہ-؟-
-------------------------------------
کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟
0
k-a---- b---t-d-non--- ya-a--reh-ra-a- h-?
k__ t__ b____ d____ s_ y____ r__ r____ h__
k-a t-m b-h-t d-n-n s- y-h-n r-h r-h-y h-?
------------------------------------------
kya tum bohat dinon se yahan reh rahay ho?
|
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟
kya tum bohat dinon se yahan reh rahay ho?
|
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ |
ن---، ص-- ای---ہین-----
_____ ص__ ا__ م____ س___
-ہ-ں- ص-ف ا-ک م-ی-ے س---
-------------------------
نہیں، صرف ایک مہینے سے-
0
n-h-, sir- ------hi--y--e -
n____ s___ a__ m______ s_ -
n-h-, s-r- a-k m-h-n-y s- -
---------------------------
nahi, sirf aik mahinay se -
|
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
نہیں، صرف ایک مہینے سے-
nahi, sirf aik mahinay se -
|
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። |
-ی----یں-----سے -و-----و ج---ا -و--
____ م__ ب__ س_ ل____ ک_ ج____ ہ____
-ی-ن م-ں ب-ت س- ل-گ-ں ک- ج-ن-ا ہ-ں-
-------------------------------------
لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-
0
l-ki- me-n --hat--ogo- k- -a--t- ho-n
l____ m___ b____ l____ k_ j_____ h___
l-k-n m-i- b-h-t l-g-n k- j-a-t- h-o-
-------------------------------------
lekin mein bohat logon ko jaanta hoon
|
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-
lekin mein bohat logon ko jaanta hoon
|
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? |
کیا ت--کل گ-ر جا--ہ- -و؟
___ ت_ ک_ گ__ ج_ ر__ ہ___
-ی- ت- ک- گ-ر ج- ر-ے ہ-؟-
--------------------------
کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟
0
ky- t-m--a- -ha---a --h-----?
k__ t__ k__ g___ j_ r____ h__
k-a t-m k-l g-a- j- r-h-y h-?
-----------------------------
kya tum kal ghar ja rahay ho?
|
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟
kya tum kal ghar ja rahay ho?
|
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። |
---ں- -یک-ا-- -ر-
_____ و__ ا__ پ___
-ہ-ں- و-ک ا-ڈ پ---
-------------------
نہیں، ویک انڈ پر-
0
n--i, wak- lnd m---
n____ w___ l__ m___
n-h-, w-k- l-d m-n-
-------------------
nahi, wake lnd min-
|
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
نہیں، ویک انڈ پر-
nahi, wake lnd min-
|
ግን እሁድ እመለሳለው። |
لیک- م-ں---و-ر-ک--دن-و--س آ-جاؤ--گ--
____ م__ ا____ ک_ د_ و___ آ ج___ گ___
-ی-ن م-ں ا-و-ر ک- د- و-پ- آ ج-ؤ- گ---
--------------------------------------
لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-
0
le--- -e-n-i----- k- d-n ----- aa j-un-ga-
l____ m___ i_____ k_ d__ w____ a_ j___ g__
l-k-n m-i- i-w-a- k- d-n w-p-s a- j-u- g--
------------------------------------------
lekin mein itwaar ke din wapas aa jaun ga-
|
ግን እሁድ እመለሳለው።
لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-
lekin mein itwaar ke din wapas aa jaun ga-
|
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? |
-یا--مھا-ی بی-ی -ڑی--ے-
___ ت_____ ب___ ب__ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- ب-ٹ- ب-ی ہ-؟-
-------------------------
کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟
0
kya-tu-h--- -et- -a----hai?
k__ t______ b___ b____ h___
k-a t-m-a-i b-t- b-r-i h-i-
---------------------------
kya tumhari beti barri hai?
|
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟
kya tumhari beti barri hai?
|
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። |
-ہی-،-------و ص-ف س-رہ--ال-ک--ہے-
_____ ا___ ت_ ص__ س___ س__ ک_ ہ___
-ہ-ں- ا-ھ- ت- ص-ف س-ر- س-ل ک- ہ---
-----------------------------------
نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-
0
na-i- a-hi--o-s----h sa---ki h-i -
n____ a___ t_ s_____ s___ k_ h__ -
n-h-, a-h- t- s-t-a- s-a- k- h-i -
----------------------------------
nahi, abhi to satrah saal ki hai -
|
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-
nahi, abhi to satrah saal ki hai -
|
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። |
--ک- ا--ک- ای--د-ست -ھ- ہے-
____ ا_ ک_ ا__ د___ ب__ ہ___
-ی-ن ا- ک- ا-ک د-س- ب-ی ہ---
-----------------------------
لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-
0
le-in-i- k- a----os--b-i--ai--
l____ i_ k_ a__ d___ b__ h__ -
l-k-n i- k- a-k d-s- b-i h-i -
------------------------------
lekin is ka aik dost bhi hai -
|
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-
lekin is ka aik dost bhi hai -
|