የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   sk Genitív

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [deväťdesiatdeväť]

Genitív

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቫክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት m---a-m---j p-----ľ-y m____ m____ p________ m-č-a m-j-j p-i-t-ľ-y --------------------- mačka mojej priateľky 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ pes m--ho-priateľa p__ m____ p_______ p-s m-j-o p-i-t-ľ- ------------------ pes môjho priateľa 0
የልጆቼ መጫወቻዎች h----y-m-j-c- ---í h_____ m_____ d___ h-a-k- m-j-c- d-t- ------------------ hračky mojich detí 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። To j- ---š----j---kol--u. T_ j_ p____ m____ k______ T- j- p-á-ť m-j-o k-l-g-. ------------------------- To je plášť môjho kolegu. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። T--je-a--o ---ej -o------. T_ j_ a___ m____ k________ T- j- a-t- m-j-j k-l-g-n-. -------------------------- To je auto mojej kolegyne. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። T---e -rá-a--o--ch---le--v. T_ j_ p____ m_____ k_______ T- j- p-á-a m-j-c- k-l-g-v- --------------------------- To je práca mojich kolegov. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። Gombík-z---š-le sa odt-ho-. G_____ z k_____ s_ o_______ G-m-í- z k-š-l- s- o-t-h-l- --------------------------- Gombík z košele sa odtrhol. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። K--č-od-g-r-ž---e--r-č. K___ o_ g_____ j_ p____ K-ú- o- g-r-ž- j- p-e-. ----------------------- Kľúč od garáže je preč. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Š--ov-p-číta---e pokazený. Š____ p______ j_ p________ Š-f-v p-č-t-č j- p-k-z-n-. -------------------------- Šéfov počítač je pokazený. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? K-o-sú r--i-i- t-ho----v----? K__ s_ r______ t___ d________ K-o s- r-d-č-a t-h- d-e-č-ť-? ----------------------------- Kto sú rodičia toho dievčaťa? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? A-------ost---- k-domu j-j------o-? A__ s_ d_______ k d___ j__ r_______ A-o s- d-s-a-e- k d-m- j-j r-d-č-v- ----------------------------------- Ako sa dostanem k domu jej rodičov? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። D-m-j- na kon-i -lice. D__ j_ n_ k____ u_____ D-m j- n- k-n-i u-i-e- ---------------------- Dom je na konci ulice. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? A-o--- v--á -l-v-é-mesto------ia-s--? A__ s_ v___ h_____ m____ Š___________ A-o s- v-l- h-a-n- m-s-o Š-a-č-a-s-a- ------------------------------------- Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? A----- -ázov---ih-? A__ j_ n____ k_____ A-ý j- n-z-v k-i-y- ------------------- Aký je názov knihy? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? A---sa-v--aj- d-t- s---d--? A__ s_ v_____ d___ s_______ A-o s- v-l-j- d-t- s-s-d-v- --------------------------- Ako sa volajú deti susedov? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? Ked--maj--d-ti--ko-sk- pr-z-n-ny? K___ m___ d___ š______ p_________ K-d- m-j- d-t- š-o-s-é p-á-d-i-y- --------------------------------- Kedy majú deti školské prázdniny? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? K-dy-sú -áv--evn---o--n- - --ká-a? K___ s_ n________ h_____ u l______ K-d- s- n-v-t-v-é h-d-n- u l-k-r-? ---------------------------------- Kedy sú návštevné hodiny u lekára? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Ke-y -ú--t-árac-- h---n--múz--? K___ s_ o________ h_____ m_____ K-d- s- o-v-r-c-e h-d-n- m-z-a- ------------------------------- Kedy sú otváracie hodiny múzea? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -