መዝገበ ቃላት

ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ቤንጋሊኛ

cms/adverbs-webp/135100113.webp
ఎలాయినా
ఇక్కడ ఎప్పుడూ ఒక చెరువు ఉంది.
Elāyinā
ikkaḍa eppuḍū oka ceruvu undi.
өз аркасында
Бул жерде өз аркасында көл болгон.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
చుట్టూ
సమస్యను చుట్టూ మాట్లాడకూడదు.
Cuṭṭū
samasyanu cuṭṭū māṭlāḍakūḍadu.
айланып
Маселе боюнча айланып сөздөмөй.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
అక్కడ
గమ్యస్థానం అక్కడ ఉంది.
Akkaḍa
gamyasthānaṁ akkaḍa undi.
ушул жерде
Максат ушул жерде.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ఇంటికి
సైనికుడు తన కుటుంబానికి ఇంటికి వెళ్ళాలని కోరుకుంటున్నాడు.
Iṇṭiki
sainikuḍu tana kuṭumbāniki iṇṭiki veḷḷālani kōrukuṇṭunnāḍu.
үйгө
Эскергич үйгө келет, ойлогуна.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
లోపల
ఇద్దరు లోపల రాస్తున్నారు.
Lōpala
iddaru lōpala rāstunnāru.
ичери
Эки адам ичери келип жатат.
cms/adverbs-webp/38720387.webp
కింద
ఆమె జలంలో కిందకి జంప్ చేసింది.
Kinda
āme jalanlō kindaki jamp cēsindi.
төмөнгө
Ал сууга төмөнгө туштук.
cms/adverbs-webp/112484961.webp
తర్వాత
యువ జంతువులు వారి తల్లిని అనుసరిస్తాయి.
Tarvāta
yuva jantuvulu vāri tallini anusaristāyi.
аркасында
Жаш жаныварлар энесинин аркасында келет.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
అన్నీ
ఇక్కడ ప్రపంచంలోని అన్నీ జెండాలు చూడవచ్చు.
Annī
ikkaḍa prapan̄canlōni annī jeṇḍālu cūḍavaccu.
баары
Бул жерде дүйнөнүн баары байрактарын көрсөтүлгөн.
cms/adverbs-webp/145489181.webp
బాధ్యతలో
ఆమె వేరే దేశంలో నివసించాలని బాధ్యతలో ఉందో.
Bādhyatalō
āme vērē dēśanlō nivasin̄cālani bādhyatalō undō.
балким
Балким ал кыз башка өлкөдө түрөшү каалайт.
cms/adverbs-webp/40230258.webp
చాలా
ఆయన ఎలాంటిది చాలా పనులు చేసాడు.
Cālā
āyana elāṇṭidi cālā panulu cēsāḍu.
өте көп
Ал өте көп иштеген болот.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
కిందికి
ఆయన లోయ లోకి ఎగిరేస్తున్నాడు.
Kindiki
āyana lōya lōki egirēstunnāḍu.
төмөнгө
Ал төмөнгө учуп жатат.
cms/adverbs-webp/172832880.webp
చాలా
పిల్లలు చాలా ఆకలిగా ఉంది.
Cālā
pillalu cālā ākaligā undi.
өтө көп
Бул бала өтө көп ач.