መዝገበ ቃላት

ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ቻይንኛ (ቀላሉ)

cms/adverbs-webp/71969006.webp
当然
当然,蜜蜂可能是危险的。
Dāngrán
dāngrán, mìfēng kěnéng shì wéixiǎn de.
በእውነት
በእውነት፣ ነብሮች ከፍተኛ አደጋዊዎች ሊሆኑ ይችላሉ።
cms/adverbs-webp/84417253.webp
向下
他们向下看我。
Xiàng xià
tāmen xiàng xià kàn wǒ.
ታች
እነርሱ ታች ይመለከታሉኝ።
cms/adverbs-webp/170728690.webp
独自
我独自享受这个夜晚。
Dúzì
wǒ dúzì xiǎngshòu zhège yèwǎn.
ብቻውን
በብቻዬ ያህል ምሽቱን እያበላሻሁ ነው።
cms/adverbs-webp/123249091.webp
一起
这两个人喜欢一起玩。
Yīqǐ
zhè liǎng gèrén xǐhuān yīqǐ wán.
አብሮ
ሁለቱ አብሮ መጫወት ይወዳሉ።
cms/adverbs-webp/102260216.webp
明天
没人知道明天会发生什么。
Míngtiān
méi rén zhīdào míngtiān huì fāshēng shénme.
ነገ
ነገ ምን ይሆን የሚሆነውን ማንም አያውቅም።
cms/adverbs-webp/99676318.webp
首先
首先新娘和新郎跳舞,然后客人跳舞。
Shǒuxiān
shǒuxiān xīnniáng hé xīnláng tiàowǔ, ránhòu kèrén tiàowǔ.
መጀመሪያ
መጀመሪያ ያማልሙት ሰው አርሷል፣ ከዚያ ወጣቶቹ ይዘፍናሉ።
cms/adverbs-webp/135100113.webp
总是
这里总是有一个湖。
Zǒng shì
zhèlǐ zǒng shì yǒu yīgè hú.
ሁሌ
እዚህ ሁሌ ሐይቅ ነበር።
cms/adverbs-webp/67795890.webp
他们跳到水里。
Dào
tāmen tiào dào shuǐ lǐ.
ውስጥ
በውሃ ውስጥ ይዘርፋሉ።
cms/adverbs-webp/118805525.webp
为什么
为什么这个世界是这样的?
Wèishéme
wèishéme zhège shìjiè shì zhèyàng de?
ለምን
ዓለም ለምን እንደዚህ ነው?
cms/adverbs-webp/132151989.webp
左边
在左边,你可以看到一艘船。
Zuǒbiān
zài zuǒbiān, nǐ kěyǐ kàn dào yī sōu chuán.
በግራ
በግራ መርከብ ማየት እንችላለን።
cms/adverbs-webp/118228277.webp
出去
他想从监狱里出去。
Chūqù
tā xiǎng cóng jiānyù lǐ chūqù.
ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
cms/adverbs-webp/75164594.webp
经常
龙卷风并不经常出现。
Jīngcháng
lóngjuǎnfēng bìng bù jīngcháng chūxiàn.
ብዙ
ነጎዶናዎች ብዙ አይታዩም።