обратиться
Мой учитель часто обращается ко мне.
obratit‘sya
Moy uchitel‘ chasto obrashchayetsya ko mne.
ይደውሉ
አስተማሪዬ ብዙ ጊዜ ይደውልልኛል።
делать
Ничего нельзя было сделать с ущербом.
delat‘
Nichego nel‘zya bylo sdelat‘ s ushcherbom.
ማድረግ
ስለ ጉዳቱ ምንም ማድረግ አልተቻለም።
приглашать
Мы приглашаем вас на нашу новогоднюю вечеринку.
priglashat‘
My priglashayem vas na nashu novogodnyuyu vecherinku.
ግብዣ
ወደ አዲሱ አመት ግብዣችን እንጋብዝዎታለን.
нуждаться в отпуске
Мне срочно нужен отпуск, мне нужно уйти!
nuzhdat‘sya v otpuske
Mne srochno nuzhen otpusk, mne nuzhno uyti!
መሄድ አለበት
በአስቸኳይ የእረፍት ጊዜ እፈልጋለሁ; መሄአድ አለብኝ!
описывать
Как можно описать цвета?
opisyvat‘
Kak mozhno opisat‘ tsveta?
መግለጽ
ቀለሞችን እንዴት መግለፅ ይቻላል?
подчеркивать
Вы можете хорошо подчеркнуть глаза макияжем.
podcherkivat‘
Vy mozhete khorosho podcherknut‘ glaza makiyazhem.
አጽንኦት
በመዋቢያዎች አማካኝነት ዓይኖችዎን በደንብ ማጉላት ይችላሉ.
удалять
Экскаватор убирает землю.
udalyat‘
Ekskavator ubirayet zemlyu.
አስወግድ
ቁፋሮው አፈሩን እያስወጣ ነው።
напиваться
Он напивается почти каждый вечер.
napivat‘sya
On napivayetsya pochti kazhdyy vecher.
ሰከሩ
በየምሽቱ ማለት ይቻላል ይሰክራል።
выходить
Пожалуйста, выходите на следующем съезде.
vykhodit‘
Pozhaluysta, vykhodite na sleduyushchem s“yezde.
መውጣት
እባኮትን በሚቀጥለው መወጣጫ ላይ ውጡ።
благодарить
Он поблагодарил ее цветами.
blagodarit‘
On poblagodaril yeye tsvetami.
አመሰግናለሁ
በአበቦች አመስግኗታል።
видеть ясно
Я вижу все ясно через мои новые очки.
videt‘ yasno
YA vizhu vse yasno cherez moi novyye ochki.
በግልፅ ይመልከቱ
በአዲሱ መነጽር ሁሉንም ነገር በግልፅ ማየት እችላለሁ።
ошибаться
Я действительно ошибся там!
oshibat‘sya
YA deystvitel‘no oshibsya tam!
ተሳሳቱ
እዚያ በእውነት ተሳስቻለሁ!