‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المصرف‬   »   el Στην τράπεζα

‫60 [ستون]‬

‫في المصرف‬

‫في المصرف‬

60 [εξήντα]

60 [exḗnta]

Στην τράπεζα

Stēn trápeza

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليونانية تشغيل المزيد
‫أريد أن أفتح حساباً.‬ Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό. Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό. 1
T-a -t--la-na ano-xō------l-ga------. Tha ḗthela na anoíxō énan logariasmó.
‫إليك جواز سفري.‬ Ορίστε το διαβατήριό μου. Ορίστε το διαβατήριό μου. 1
Or---- t----aba---ió-mo-. Oríste to diabatḗrió mou.
‫وهذا هو عنواني.‬ Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου. Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου. 1
Ka--a-tḗ -í-ai-ē--i-ú-hyn---m-u. Kai autḗ eínai ē dieúthynsḗ mou.
‫أريد أن أودع نقوداً في حسابي.‬ Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου. Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου. 1
T----th----n--k--a-h-s- -h--m-t- ---n--------s---mou. Tha ḗthela na katathésō chrḗmata ston logariasmó mou.
‫أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.‬ Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου. Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου. 1
Th--ḗt-el- na kánō -n-lēp-ē-a---t---l-ga--a-mó----. Tha ḗthela na kánō análēpsē apó ton logariasmó mou.
‫أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.‬ Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου. Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου. 1
Th- ḗt-ela-n- kánō-----érō-- t-u---ga--a-mo- -o-. Tha ḗthela na kánō enēmérōsē tou logariasmoú mou.
‫أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.‬ Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή. Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή. 1
T-a-ḗ--e-a-na---a-gy-------a-t-xi--ōti-- -p-t-gḗ. Tha ḗthela na exargyrṓsō mía taxidiōtikḗ epitagḗ.
‫كم هي الرسوم ؟‬ Πόσο είναι η επιβάρυνση; Πόσο είναι η επιβάρυνση; 1
P----eína--ē-------y---? Póso eínai ē epibárynsē?
‫أين أوقع ؟‬ Πού πρέπει να υπογράψω; Πού πρέπει να υπογράψω; 1
P-ú ----ei ---ypo--á---? Poú prépei na ypográpsō?
‫إني أنتظر حوالة من ألمانيا.‬ Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία. Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία. 1
Perimén----a---ba--a---- G-------. Periménō éna émbasma apó Germanía.
‫هذا هو رقم حسابي.‬ Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου. Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου. 1
O----e-o--r-t--ós-t---l---r--smoú-mou. Oríste o arithmós tou logariasmoú mou.
‫هل وصلت النقود ؟‬ Έχουν έρθει τα χρήματα; Έχουν έρθει τα χρήματα; 1
Éch-u--é----i-ta c--ḗ----? Échoun érthei ta chrḗmata?
‫أريد أن أبدل هذه النقود.‬ Θα ήθελα συνάλλαγμα. Θα ήθελα συνάλλαγμα. 1
Tha-ḗt-------------ma. Tha ḗthela synállagma.
‫إني بحاجة إلى دولار أميركي.‬ Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής. Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής. 1
Chre-á--mai-d-lá--a ----ikḗ-. Chreiázomai dolária Amerikḗs.
‫من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.‬ Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα. Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα. 1
P-r------d-s-- --- --k----ha--onom--ma--. Parakalṓ dṓste mou mikrá chartonomísmata.
‫أين هو أقرب صراف آلي ؟‬ Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης; Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης; 1
Yp--ch-- ----mēc--n-ma ---ó----- a----psēs? Ypárchei edṓ mēchánēma autómatēs análēpsēs?
‫كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟‬ Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς; Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς; 1
Pósa -h-ḗma-a--p---- -a--g--ei-kan-ís? Pósa chrḗmata mporeí na bgálei kaneís?
‫ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟‬ Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς; Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς; 1
P---s ---tōti-és-k---e- m-ore---- --r--imopo-ḗsei-k--e-s? Poies pistōtikés kártes mporeí na chrēsimopoiḗsei kaneís?

هل يوجد قواعد نحوية عالمية؟

عندما نتعلم لغة نتعلم ايضا قواعدها. الاطفال يتعلمون ذلك تلقائيا لدي لغاتهم الام. و هم لا يلحظون ان امخاخهم تتعلم قواعدا مختلفة. و هم يتعلمون لغاتهم الام منذ البداية علي نحو صحيح. و لانه توجد لغات كثيرة تتواجد ايضا قواعد كثيرة. لكن هل توجد قواعد نحوية عالمية؟ ينشغل العلماء بهذا السؤال منذ فترة طويلة. و قد تمكنت دراسة حديثة من اعطاء اجابة. لان باحثو علوم المخ توصلوا الي اكتشاف مثير. فقد دعوا اشخاص التجارب الي تعلم القواعد اللغوية. و كان تلك الاشخاص تلاميذ لغة. و هم تعلموا اليابانية او الايطالية. نصف القواعد النحوية تم اختلاقها. و لم يدرك الاشخاص موضع الاختبار ذلك. بعد التعلم عرض علي التلاميذ جملا. و علي التلاميذ الحكم عما اذا كانت الجمل صحيحة ام خاطئة. و اثناء حلهم للواجب تم اجراء تحليل لمخهم. مما يعني أن الباحثين قد قاموا بقياس تشاط المخ. و من ثم استطاعوا فحص كيف يستجيب المخ لتلك الجمل. و بدا كما لو ان امخاخنا تستطيع التعرف علي القواعد النحوية. أثناء معالجة اللغة تنشط مناطق معينة في المخ. و ينتمي الي تلك ايضا منطقة بروكا. و هي توجد في منطقة المخ الايسر. و هي تنشط عندما يعمل التلاميذ علي معالجة القواعد الحقيقية. لدي القواعد المختلقة تنقص تلك النشاطات بوضوح. قد يكون ان لكل القواعد النحوية الاسس ذاتها. و قد يتبعون المبادئ ذاتها. ..و ستتأصل هذه المبادئ فينا.