Размоўнік

be Знаёміцца   »   uz Bilish uchun

3 [тры]

Знаёміцца

Знаёміцца

3 [uch]

Bilish uchun

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Узбекская Гуляць Больш
Прывітанне! Salom! S_____ S-l-m- ------ Salom! 0
Добры дзень! Xayr-- k--! X_____ k___ X-y-l- k-n- ----------- Xayrli kun! 0
Як справы? Qa-ay---? Q________ Q-l-y-i-? --------- Qalaysiz? 0
Вы з Еўропы? S---Yevr-p----m-s-z? S__ Y_______________ S-z Y-v-o-a-a-m-s-z- -------------------- Siz Yevropadanmisiz? 0
Вы з Амерыкі? S-z-A-e-ik--an--si-? S__ A_______________ S-z A-e-i-a-a-m-s-z- -------------------- Siz Amerikadanmisiz? 0
Вы з Азіі? S-z Osi-od-nmisiz? S__ O_____________ S-z O-i-o-a-m-s-z- ------------------ Siz Osiyodanmisiz? 0
У якой гасцініцы Вы спыніліся? S-- -ays- meh-on-onad- tu--s--? S__ q____ m___________ t_______ S-z q-y-i m-h-o-x-n-d- t-r-s-z- ------------------------------- Siz qaysi mehmonxonada turasiz? 0
Як даўно Вы ўжо тут? Q-nc---a------ sh- -e-d---z? Q________ b___ s__ y________ Q-n-h-d-n b-r- s-u y-r-a-i-? ---------------------------- Qanchadan beri shu yerdasiz? 0
Як надоўга Вы тут? Q----a --qt q----i-? Q_____ v___ q_______ Q-n-h- v-q- q-l-s-z- -------------------- Qancha vaqt qolasiz? 0
Вам тут падабаецца? B---e- si--- yoq----? B_ y__ s____ y_______ B- y-r s-z-a y-q-i-i- --------------------- Bu yer sizga yoqdimi? 0
Вы прыехалі сюды на адпачынак? S-z-t--ild-mi--z? S__ t____________ S-z t-t-l-a-i-i-? ----------------- Siz tatildamisiz? 0
Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! Qac-o-d-r -e--a---s-ri- bu---ing! Q________ m____ t______ b________ Q-c-o-d-r m-n-a t-s-r-f b-y-r-n-! --------------------------------- Qachondir menga tashrif buyuring! 0
Вось мой адрас. Man---en-------z--i-. M___ m_____ m________ M-n- m-n-n- m-n-i-i-. --------------------- Mana mening manzilim. 0
Мы пабачымся заўтра? Ert-ga --r--hg---ha? E_____ k____________ E-t-g- k-r-s-g-n-h-? -------------------- Ertaga korishguncha? 0
На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. K-c---a-i-- -----arim -or. K__________ r________ b___ K-c-i-a-i-, r-j-l-r-m b-r- -------------------------- Kechirasiz, rejalarim bor. 0
Бывай! Xa--! X____ X-y-! ----- Xayr! 0
Да пабачэння! X-y-! X____ X-y-! ----- Xayr! 0
Да сустрэчы! Ko----gunc--! K____________ K-r-s-g-n-h-! ------------- Korishguncha! 0

Алфавіты

З дапамогай моў мы можам разумець адзін аднаго. Мы кажам іншым, што мы думаем ці адчуваем. Пісьмо таксама мае гэту функцыю. У большасці моў есць пісьменства. Пісьменства складаецца са знакаў. Гэтыя знакі могуць выглядаць па-рознаму. Шматлікія пісьменствы складаюцца з літар. Гэтыя пісьменствы называюць алфавітам. Алфавіт - гэта ўпарадкаваная колькасць графічных знакаў. Гэтыя знакі звязываюцца ў словы па пэўных правілах. Кожны знак мае дакладнае вымаўленне. Паняцце ‘алфавіт’ паходзіць з грэчаскай мовы. У гэтай мове першыя дзве літары называюцца альфа і бэта. У гісторыі было шмат розных алфавітаў. Ужо 3000 гадоў таму людзі карысталіся пісьмовымі знакамі. Раней пісьмовыя знакі былі магічнымі сімваламі. Толькі нямногія людзі ведалі, што яны азначалі. Пазней знакі страцілі свій сімвалічны характар. Сёння літары больш не маюць значэнняў. Толькі ў камбінаціі з іншымі літарамі ўтвараецца сэнс. Некаторыя пісьменствы, напрыклад, кітайскае, устроены па-іншаму. Яны падобныя на выявы і часта паказваюць тое, што азначаюць. Калі мы пішам, мы кадуем нашы думкі. Мы выкарыстоўваем знакі, каб зафіксаваць наша веданне. Наш мозг навучыўся расшыфроўваць алфавіт. Знакі становяцца словамі, словы - ідэямі. Гэтак тэкст можа праіснаваць стагоддзямі. І ўсё яшчэ заставацца зразумелым…