Размоўнік

be Месяцы   »   kn ತಿಂಗಳುಗಳು

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

೧೧ [ಹನ್ನೊಂದು]

11 [Hannondu]

ತಿಂಗಳುಗಳು

tiṅgaḷugaḷu.

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Канада Гуляць Больш
студзень ಜ----. ಜ____ ಜ-ವ-ಿ- ------ ಜನವರಿ. 0
J---v---. J________ J-n-v-r-. --------- Janavari.
люты ಫ--್ರ---. ಫೆ_____ ಫ-ಬ-ರ-ರ-. --------- ಫೆಬ್ರವರಿ. 0
Ph--r-v-r-. P__________ P-e-r-v-r-. ----------- Phebravari.
сакавік ಮ---ಚ್. ಮಾ___ ಮ-ರ-ಚ-. ------- ಮಾರ್ಚ್. 0
Mār-. M____ M-r-. ----- Mārc.
красавік ಏ---ಿಲ-. ಏ____ ಏ-್-ಿ-್- -------- ಏಪ್ರಿಲ್. 0
Ēp---. Ē_____ Ē-r-l- ------ Ēpril.
май ಮೇ. ಮೇ_ ಮ-. --- ಮೇ. 0
Mē. M__ M-. --- Mē.
чэрвень ಜ-ನ್. ಜೂ__ ಜ-ನ-. ----- ಜೂನ್. 0
Jūn. J___ J-n- ---- Jūn.
Гэта – шэсць месяцаў. ಇ-ು-ಳು ಆ-ು -ಿ-ಗ---ಳ-. ಇ___ ಆ_ ತಿಂ_____ ಇ-ು-ಳ- ಆ-ು ತ-ಂ-ಳ-ಗ-ು- --------------------- ಇವುಗಳು ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು. 0
Ivu-a-- -ru t-ṅgaḷu-a--. I______ ā__ t___________ I-u-a-u ā-u t-ṅ-a-u-a-u- ------------------------ Ivugaḷu āru tiṅgaḷugaḷu.
студзень, люты, сакавік, ಜ-ವ-ಿ- --------,-----ಚ್ ಜ____ ಫೆ_____ ಮಾ__ ಜ-ವ-ಿ- ಫ-ಬ-ರ-ರ-, ಮ-ರ-ಚ- ----------------------- ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್ 0
Jan-------p-e--a----,--ā-c J________ p__________ m___ J-n-v-r-, p-e-r-v-r-, m-r- -------------------------- Janavari, phebravari, mārc
красавік, май і чэрвень. ಏ-್--ಲ್,-ಮ---ಜೂನ-. ಏ____ ಮೇ_ ಜೂ__ ಏ-್-ಿ-್- ಮ-, ಜ-ನ-. ------------------ ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್. 0
ē----, -------. ē_____ m__ j___ ē-r-l- m-, j-n- --------------- ēpril, mē, jūn.
ліпень ಜುಲ-. ಜು__ ಜ-ಲ-. ----- ಜುಲೈ. 0
Ju-a-. J_____ J-l-i- ------ Julai.
жнівень ಆಗ---್. ಆ____ ಆ-ಸ-ಟ-. ------- ಆಗಸ್ಟ್. 0
Āg-s-. Ā_____ Ā-a-ṭ- ------ Āgasṭ.
верасень ಸ--್ಟೆ-ಬ--. ಸೆ_____ ಸ-ಪ-ಟ-ಂ-ರ-. ----------- ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್. 0
Sepṭe----. S_________ S-p-e-b-r- ---------- Sepṭembar.
кастрычнік ಅಕ್-----. ಅ_____ ಅ-್-ೋ-ರ-. --------- ಅಕ್ಟೋಬರ್. 0
Ak---ar. A_______ A-ṭ-b-r- -------- Akṭōbar.
лістапад ನವ----್. ನ____ ನ-ೆ-ಬ-್- -------- ನವೆಂಬರ್. 0
N-----a-. N________ N-v-m-a-. --------- Navembar.
снежань ಡಿಸ----್. ಡಿ____ ಡ-ಸ-ಂ-ರ-. --------- ಡಿಸೆಂಬರ್. 0
Ḍis-mba-. Ḍ________ Ḍ-s-m-a-. --------- Ḍisembar.
Гэта – таксама шэсць месяцаў. ಇ-ುಗ-- ಸಹ -ರು----ಗಳು--ು. ಇ___ ಸ_ ಆ_ ತಿಂ_____ ಇ-ು-ಳ- ಸ- ಆ-ು ತ-ಂ-ಳ-ಗ-ು- ------------------------ ಇವುಗಳು ಸಹ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು. 0
Iv-ga-u ---a-ā-u -iṅg--uga-u. I______ s___ ā__ t___________ I-u-a-u s-h- ā-u t-ṅ-a-u-a-u- ----------------------------- Ivugaḷu saha āru tiṅgaḷugaḷu.
ліпень, жнівень, верасень, ಜುಲ-,--ಗಸ---, -ೆ--ಟೆ-ಬ--. ಜು__ ಆ____ ಸೆ_____ ಜ-ಲ-, ಆ-ಸ-ಟ-, ಸ-ಪ-ಟ-ಂ-ರ-. ------------------------- ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್. 0
J--a-,------,---pṭem-ar. J_____ ā_____ s_________ J-l-i- ā-a-ṭ- s-p-e-b-r- ------------------------ Julai, āgasṭ, sepṭembar.
кастрычнік, лістапад і снежань. ಅ-್--ಬ----ನವ--ಬರ-, ಡ--ೆಂ--್. ಅ_____ ನ____ ಡಿ____ ಅ-್-ೋ-ರ-, ನ-ೆ-ಬ-್- ಡ-ಸ-ಂ-ರ-. ---------------------------- ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್. 0
A---b--, --vem--r, ḍ-s-m---. A_______ n________ ḍ________ A-ṭ-b-r- n-v-m-a-, ḍ-s-m-a-. ---------------------------- Akṭōbar, navembar, ḍisembar.

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!