Размоўнік

be Месяцы   »   kn ತಿಂಗಳುಗಳು

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

೧೧ [ಹನ್ನೊಂದು]

11 [Hannondu]

ತಿಂಗಳುಗಳು

tiṅgaḷugaḷu.

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Канада Гуляць Больш
студзень ಜ----. ಜ____ ಜ-ವ-ಿ- ------ ಜನವರಿ. 0
Jan--a--. J________ J-n-v-r-. --------- Janavari.
люты ಫ-ಬ್ರವ--. ಫೆ_____ ಫ-ಬ-ರ-ರ-. --------- ಫೆಬ್ರವರಿ. 0
P-eb--var-. P__________ P-e-r-v-r-. ----------- Phebravari.
сакавік ಮ-ರ-ಚ-. ಮಾ___ ಮ-ರ-ಚ-. ------- ಮಾರ್ಚ್. 0
Mārc. M____ M-r-. ----- Mārc.
красавік ಏ---ಿ--. ಏ____ ಏ-್-ಿ-್- -------- ಏಪ್ರಿಲ್. 0
Ēp---. Ē_____ Ē-r-l- ------ Ēpril.
май ಮ-. ಮೇ_ ಮ-. --- ಮೇ. 0
M-. M__ M-. --- Mē.
чэрвень ಜ--್. ಜೂ__ ಜ-ನ-. ----- ಜೂನ್. 0
Jū-. J___ J-n- ---- Jūn.
Гэта – шэсць месяцаў. ಇ--ಗಳು-ಆ-ು-ತಿಂ-ಳ-ಗ-ು. ಇ___ ಆ_ ತಿಂ_____ ಇ-ು-ಳ- ಆ-ು ತ-ಂ-ಳ-ಗ-ು- --------------------- ಇವುಗಳು ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು. 0
Ivug-ḷu ā-- tiṅ--ḷ--a-u. I______ ā__ t___________ I-u-a-u ā-u t-ṅ-a-u-a-u- ------------------------ Ivugaḷu āru tiṅgaḷugaḷu.
студзень, люты, сакавік, ಜನವ--, ಫೆ--ರ---- ಮ---ಚ್ ಜ____ ಫೆ_____ ಮಾ__ ಜ-ವ-ಿ- ಫ-ಬ-ರ-ರ-, ಮ-ರ-ಚ- ----------------------- ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್ 0
J-navari,-p---r-v---,---rc J________ p__________ m___ J-n-v-r-, p-e-r-v-r-, m-r- -------------------------- Janavari, phebravari, mārc
красавік, май і чэрвень. ಏಪ-ರಿಲ್--ಮ-,-ಜ--್. ಏ____ ಮೇ_ ಜೂ__ ಏ-್-ಿ-್- ಮ-, ಜ-ನ-. ------------------ ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್. 0
ē-------ē- -ū-. ē_____ m__ j___ ē-r-l- m-, j-n- --------------- ēpril, mē, jūn.
ліпень ಜುಲೈ. ಜು__ ಜ-ಲ-. ----- ಜುಲೈ. 0
J-la-. J_____ J-l-i- ------ Julai.
жнівень ಆಗ-್-್. ಆ____ ಆ-ಸ-ಟ-. ------- ಆಗಸ್ಟ್. 0
Ā-asṭ. Ā_____ Ā-a-ṭ- ------ Āgasṭ.
верасень ಸ-ಪ---ಂ---. ಸೆ_____ ಸ-ಪ-ಟ-ಂ-ರ-. ----------- ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್. 0
Se--e----. S_________ S-p-e-b-r- ---------- Sepṭembar.
кастрычнік ಅಕ್ಟ-ಬ--. ಅ_____ ಅ-್-ೋ-ರ-. --------- ಅಕ್ಟೋಬರ್. 0
A--ō-ar. A_______ A-ṭ-b-r- -------- Akṭōbar.
лістапад ನ-ೆಂ---. ನ____ ನ-ೆ-ಬ-್- -------- ನವೆಂಬರ್. 0
N-v--b-r. N________ N-v-m-a-. --------- Navembar.
снежань ಡಿ-ೆ--ರ್. ಡಿ____ ಡ-ಸ-ಂ-ರ-. --------- ಡಿಸೆಂಬರ್. 0
Ḍi----ar. Ḍ________ Ḍ-s-m-a-. --------- Ḍisembar.
Гэта – таксама шэсць месяцаў. ಇ-ು--ು -ಹ --- ತಿ-ಗಳ--ಳು. ಇ___ ಸ_ ಆ_ ತಿಂ_____ ಇ-ು-ಳ- ಸ- ಆ-ು ತ-ಂ-ಳ-ಗ-ು- ------------------------ ಇವುಗಳು ಸಹ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು. 0
I--gaḷ---ah----u -i--aḷ---ḷ-. I______ s___ ā__ t___________ I-u-a-u s-h- ā-u t-ṅ-a-u-a-u- ----------------------------- Ivugaḷu saha āru tiṅgaḷugaḷu.
ліпень, жнівень, верасень, ಜ-ಲೈ, ಆ-ಸ-ಟ್, -ೆಪ್--ಂ-ರ-. ಜು__ ಆ____ ಸೆ_____ ಜ-ಲ-, ಆ-ಸ-ಟ-, ಸ-ಪ-ಟ-ಂ-ರ-. ------------------------- ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್. 0
J-l-i--ā-as-- ---ṭem---. J_____ ā_____ s_________ J-l-i- ā-a-ṭ- s-p-e-b-r- ------------------------ Julai, āgasṭ, sepṭembar.
кастрычнік, лістапад і снежань. ಅಕ--ೋಬ-್,---ೆಂಬರ್---ಿ----ರ್. ಅ_____ ನ____ ಡಿ____ ಅ-್-ೋ-ರ-, ನ-ೆ-ಬ-್- ಡ-ಸ-ಂ-ರ-. ---------------------------- ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್. 0
A---b----n--e--a---ḍ--e----. A_______ n________ ḍ________ A-ṭ-b-r- n-v-m-a-, ḍ-s-m-a-. ---------------------------- Akṭōbar, navembar, ḍisembar.

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!