Размоўнік

be Адмаўленне 2   »   lv Noliegums 2

65 [шэсцьдзесят пяць]

Адмаўленне 2

Адмаўленне 2

65 [sešdesmit pieci]

Noliegums 2

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Латышская Гуляць Больш
Кольца дарагое? Va--g-e-zen- i- dār--? V__ g_______ i_ d_____ V-i g-e-z-n- i- d-r-s- ---------------------- Vai gredzens ir dārgs? 0
Не, яно каштуе ўсяго сто еўра. N-, -a---a--ā ------s-m-s-eir-. N__ t__ m____ t____ s____ e____ N-, t-s m-k-ā t-k-i s-m-s e-r-. ------------------------------- Nē, tas maksā tikai simts eiro. 0
Але ў мяне толькі пяцьдзесят. Be--m---i---ikai p-e-desmit. B__ m__ i_ t____ p__________ B-t m-n i- t-k-i p-e-d-s-i-. ---------------------------- Bet man ir tikai piecdesmit. 0
Ты ўжо гатовы / гатова? Va------a- e-- --t-va? V__ t_ j__ e__ g______ V-i t- j-u e-i g-t-v-? ---------------------- Vai tu jau esi gatava? 0
Не, яшчэ не. N-----l---. N__ v__ n__ N-, v-l n-. ----------- Nē, vēl nē. 0
Але хутка я буду гатовы / гатова. B-t-es-tūl-t-b-š--------. B__ e_ t____ b___ g______ B-t e- t-l-t b-š- g-t-v-. ------------------------- Bet es tūlīt būšu gatava. 0
Хочаш яшчэ супу? Va--t- ----v--ie----pu? V__ t_ v__ v_____ z____ V-i t- v-l v-l-e- z-p-? ----------------------- Vai tu vēl vēlies zupu? 0
Не, больш не хачу. Nē,--a-rāk--------. N__ v_____ n_______ N-, v-i-ā- n-g-i-u- ------------------- Nē, vairāk negribu. 0
Але хачу яшчэ адно марожанае. B-- -ēl-----ē-um-. B__ v__ s_________ B-t v-l s-l-ē-u-u- ------------------ Bet vēl saldējumu. 0
Ты ўжо даўно тут жывеш? V---tu --u-s-n--e dz---? V__ t_ j__ s__ t_ d_____ V-i t- j-u s-n t- d-ī-o- ------------------------ Vai tu jau sen te dzīvo? 0
Не, толькі адзін месяц. N-,-------m---s-. N__ t____ m______ N-, t-k-i m-n-s-. ----------------- Nē, tikai mēnesi. 0
Але я ведаю ўжо многіх людзей. B-t-es--azī--u---- --u--u-----vē--s. B__ e_ p______ j__ d______ c________ B-t e- p-z-s-u j-u d-u-z-s c-l-ē-u-. ------------------------------------ Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus. 0
Ты заўтра едзеш дадому? V---t--rīt-br-u- -ājās? V__ t_ r__ b____ m_____ V-i t- r-t b-a-c m-j-s- ----------------------- Vai tu rīt brauc mājās? 0
Не, толькі ў канцы тыдня. Nē---i-a----d-ļas nog---. N__ t____ n______ n______ N-, t-k-i n-d-ļ-s n-g-l-. ------------------------- Nē, tikai nedēļas nogalē. 0
Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю. B----s -tg-iez---s -au sv--d-e-. B__ e_ a__________ j__ s________ B-t e- a-g-i-z-š-s j-u s-ē-d-e-. -------------------------------- Bet es atgriezīšos jau svētdien. 0
Твая дачка ўжо дарослая? V---t--a-m--t- ir---u-pi--u--si? V__ t___ m____ i_ j__ p_________ V-i t-v- m-i-a i- j-u p-e-u-u-i- -------------------------------- Vai tava meita ir jau pieaugusi? 0
Не, ёй толькі семнаццаць гадоў. Nē,-viņ-- ir---k-- ---pa---i-. N__ v____ i_ t____ s__________ N-, v-ņ-i i- t-k-i s-š-a-s-i-. ------------------------------ Nē, viņai ir tikai sešpadsmit. 0
Але ў яе ўжо ёсць хлопец. B-- v--a--ir j-u-dr-u--. B__ v____ i_ j__ d______ B-t v-ņ-i i- j-u d-a-g-. ------------------------ Bet viņai ir jau draugs. 0

Што нам апавядаюць словы

У свеце ёсць многа мільёнаў кніг. Невядома, колькі іх было напісана да сённяшняга дня. У гэтых кнігах захоўваецца шмат ведаў. Калі б магчыма было ўсё прачытаць, можны было б многае пазнаць пра жыццё. Таму што кнігі паказваюць нам, як змяняецца мір, у якім мы жывем. Кожная эпоха мае ўласныя кнігі. Чытаючы іх, чалавек пазнае, што важна іншым людзям. Нажаль, ніхто не зможа прачытаць усе кнігі. Але сучасная тэхніка можа дапамагчы даследаваць кнігі. Дзякуючы аблічбоўцы, кнігі можна захоўваць як дадзеныя. Пасля гэтага можна аналізаваць іх змест. Гэтак мовазнаўцы бачаць, як змяняецца нашая мова. Але яшчэ цікавей падлічваць частату слоў. Гэтак можна вызначыць важнасць пэўных рэчаў. Даследчыкі разгледзелі больш за пяць мільёнаў кніг. Гэта былі кнігі з апошніх пяці стагоддзяў. У цэлым было прааналізавана каля 500 мільярдаў слоў. Частата ўжывання слоў паказвае, як людзі жылі раней, і як жывуць зараз. У мове адлюстроўваюцца ідэі і тэндэнцыі. Напрыклад, слова мужчыны часткова страціла свае значэнне. Сёння яно ўжываецца менш, чым раней. А частата ўжывання слова жанчыны , наадварот, значна павялічылася. Па словам таксама можна пабачыць, што мы любім есці. У 50-я гады вельмі важным было слова марожанае. Пасля ў моду ўвайшлі словы піца і паста. На працягу апошніх некалькіх гадоў пераважае слова сушы. Для усіх аматараў моў ёсць добрая навіна… З кожным годам у нашай мове ўсё больш слоў!