Какъв / каква сте по професия?
ته-څه--ا- کوی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
ته څه --ر کوی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Какъв / каква сте по професия?
ته څه کار کوی؟
ته څه کار کوی؟
Мъжът ми е лекар по професия.
زم-----ه -ه---لک -- --ک-----.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
زما میړه-پ--م--ک-کې ډا--ر-د-.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Мъжът ми е лекар по професия.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Аз работя на половин ден като медицинска сестра.
زه---م--ر- -رس-پ---وګه --- -وم.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
za n-m---d- -rs pa-t-ga-kār k-m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Аз работя на половин ден като медицинска сестра.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Скоро ще получаваме пенсия.
م-- به ژ- ت-ا-د-تر-ا----ړو.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
مو- ب---- -قاع- -ر-اسه-ک-و.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Скоро ще получаваме пенсия.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
А данъците са високи.
مګ---ی-س --- --.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
mg--yks ḏ-r da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
А данъците са високи.
مګر ٹیکس ډیر ده.
mgr yks ḏyr da
И здравната осигуровка е висока.
ا--ر-غ--ا -ی-- --ان-ده.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
ā- --ǧ-y- by-a--rā---a
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
И здравната осигуровка е висока.
او روغتیا بیمه ګران ده.
āo roǧtyā byma grān da
Какъв / каква искаш да станеш?
ته څ- -و-ېد---واړې؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
t- t-- j---d- -o--ê
t_ t__ j_____ ǧ____
t- t-a j-ṟ-d- ǧ-ā-ê
-------------------
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
Какъв / каква искаш да станеш?
ته څه جوړېدل غواړې؟
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
Бих искал / искала да стана инженер.
ز--غو-ړ- -نجی-- -م.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
ز---وا-م ---ینر شم.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
Бих искал / искала да стана инженер.
زه غواړم انجینر شم.
زه غواړم انجینر شم.
Искам да следвам в университета.
ز- غ-اړم--ه--وهنت-ن -ې-زده -ړه--ک-م.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
ز- ------په--وهن----کې-زده-ک-ه ---م.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
Искам да следвам в университета.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
Аз съм практикант.
ز---و انټر- -م
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
z--y- ān--n -m
z_ y_ ā____ y_
z- y- ā-ṯ-n y-
--------------
za yo ānṯrn ym
Аз съм практикант.
زه یو انټرن یم
za yo ānṯrn ym
Аз не печеля много.
زم--م-ا- ډېر ---دی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
z-ā -a-š ḏ----- -y
z__ m___ ḏ__ n_ d_
z-ā m-ā- ḏ-r n- d-
------------------
zmā maāš ḏêr na dy
Аз не печеля много.
زما معاش ډېر نه دی
zmā maāš ḏêr na dy
Аз съм на практика в чужбина.
ز---ه به- ملک--ې---ٹ--شپ --م.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
z- -a---- -l-----ā----p-kom
z_ p_ b__ m__ k_ ā_____ k__
z- p- b-r m-k k- ā-r-š- k-m
---------------------------
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
Аз съм на практика в чужбина.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
Това е моят шеф.
د--زما-م-ر--ی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
دا زم----- دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
Това е моят шеф.
دا زما مشر دی
دا زما مشر دی
Аз имам приятни колеги.
ز---ه-هم--را- -رم.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
زه-ښه --ک-ران-لر-.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
Аз имам приятни колеги.
زه ښه همکاران لرم.
زه ښه همکاران لرم.
На обяд винаги ходим в стола.
مو---- ---وډ- -ه--خت-ک--ک----- ت- -و.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
موږ تل --ډ-ډ- په -خت ----انټین ت- --.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
На обяд винаги ходим в стола.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
Аз си търся работно място.
زه - -----کر- پ- --ه-کې -م.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
za-d-yo --k----- -ṯa k--ym
z_ d y_ n____ p_ l__ k_ y_
z- d y- n-k-y p- l-a k- y-
--------------------------
za d yo nokry pa lṯa kê ym
Аз си търся работно място.
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
za d yo nokry pa lṯa kê ym
Вече една година съм безработен.
زه-له--- -ا---اه--ې--زګ-ر---.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
زه-له یو-کال---ه-سې-وز--ر-ی-.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
Вече една година съм безработен.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
В тази страна има много безработни.
په دې-هېو-------ېر --ک-ر- خ-- --.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
pa-d- aê-----ê -ê---êkāra ǩ-- dêy
p_ d_ a____ k_ ḏ__ b_____ ǩ__ d__
p- d- a-o-d k- ḏ-r b-k-r- ǩ-k d-y
---------------------------------
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
В тази страна има много безработни.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy