Разговорник

bg Повелително наклонение 1   »   uz buyruq 1

89 [осемдесет и девет]

Повелително наклонение 1

Повелително наклонение 1

89 [sakson toqqiz]

buyruq 1

Изберете как искате да видите превода:   
български узбекски Играйте Повече
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! S-z jud- dan-asa--z --d-ng--a bolman-! S__ j___ d_________ - d______ b_______ S-z j-d- d-n-a-a-i- - d-n-a-a b-l-a-g- -------------------------------------- Siz juda dangasasiz - dangasa bolmang! 0
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! S---ju-a--z-q-ux-----z---uz---uxlamang! S__ j___ u___ u_______ - u___ u________ S-z j-d- u-o- u-l-y-i- - u-o- u-l-m-n-! --------------------------------------- Siz juda uzoq uxlaysiz - uzoq uxlamang! 0
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! Siz j-da-ke-h----di-gi- --ju-a kec--qo----g! S__ j___ k___ q________ - j___ k___ q_______ S-z j-d- k-c- q-l-i-g-z - j-d- k-c- q-l-a-g- -------------------------------------------- Siz juda kech qoldingiz - juda kech qolmang! 0
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! Siz -uda ---a-- k--asiz-----l-n- -vozda k-lm---! S__ j___ b_____ k______ - b_____ o_____ k_______ S-z j-d- b-l-n- k-l-s-z - b-l-n- o-o-d- k-l-a-g- ------------------------------------------------ Siz juda baland kulasiz - baland ovozda kulmang! 0
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! Si---ud- yu--h-q g---r-s-z-- b----a-i--y-m--o- gapirm---! S__ j___ y______ g________ - b________ y______ g_________ S-z j-d- y-m-h-q g-p-r-s-z - b-n-h-l-k y-m-h-q g-p-r-a-g- --------------------------------------------------------- Siz juda yumshoq gapirasiz - bunchalik yumshoq gapirmang! 0
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! Siz--ud- -o- -ch-s---- k----ch-a--! S__ j___ k__ i______ - k__ i_______ S-z j-d- k-p i-h-s-z - k-p i-h-a-g- ----------------------------------- Siz juda kop ichasiz - kop ichmang! 0
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! S-- ---- -o--c-----i----juda ko- c-ekman-! S__ j___ k__ c_______ - j___ k__ c________ S-z j-d- k-p c-e-a-i- - j-d- k-p c-e-m-n-! ------------------------------------------ Siz juda kop chekasiz - juda kop chekmang! 0
Ти работиш толкова много – не работи толкова много! Siz j-d--k-p---hlay-iz - -op-i---a-a-g! S__ j___ k__ i________ - k__ i_________ S-z j-d- k-p i-h-a-s-z - k-p i-h-a-a-g- --------------------------------------- Siz juda kop ishlaysiz - kop ishlamang! 0
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! S-z ju-a -ez-h--d-yap-i- --t----a-dam-ng! S__ j___ t__ h__________ - t__ h_________ S-z j-d- t-z h-y-a-a-s-z - t-z h-y-a-a-g- ----------------------------------------- Siz juda tez haydayapsiz - tez haydamang! 0
Станете, господин Мюлер! Tur-ng,-j--ob M--l---! T______ j____ M_______ T-r-n-, j-n-b M-u-l-r- ---------------------- Turing, janob Myuller! 0
Седнете, господин Мюлер! Oʻ--ri-g, j---b -yuller! O________ j____ M_______ O-t-r-n-, j-n-b M-u-l-r- ------------------------ Oʻtiring, janob Myuller! 0
Останете на мястото си, господин Мюлер! O‘t----g- ja--b----ll-r! O________ j____ M_______ O-t-r-n-, j-n-b M-u-l-r- ------------------------ O‘tiring, janob Myuller! 0
Имайте търпение! S----- b--in-! S_____ b______ S-b-l- b-l-n-! -------------- Sabrli boling! 0
Не бързайте! Sh--h-lm-n-! S___________ S-o-h-l-a-g- ------------ Shoshilmang! 0
Почакайте един момент! Bir---n-ya --t-b -u-! B__ s_____ k____ t___ B-r s-n-y- k-t-b t-r- --------------------- Bir soniya kutib tur! 0
Бъдете внимателни! Eht---t -oling! E______ b______ E-t-y-t b-l-n-! --------------- Ehtiyot boling! 0
Бъдете точни! O--va--i-- -o--ng! O_ v______ b______ O- v-q-i-a b-l-n-! ------------------ Oz vaqtida boling! 0
Не бъдете глупави! A-moq-bo-----! A____ b_______ A-m-q b-l-a-g- -------------- Ahmoq bolmang! 0

Китайският език

Китайския език има най-много говорещи в света. Въпреки това, няма един единствен китайски език. Съществуват няколко китайски езика. Всички те спадат към Китайско-Тибетското езиково семейство. Общо около 1,3 млрд. души говорят китайски език. По-голямата част от тези хора живеят в Китайската народна република и Тайван. Има много страни с китайско-говорящи малцинства. Най-големият китайски език е книжовният китайски. Този стандартизиран език на висшата класа още се нарича Мандарин. Мандарин е официалният език на Китайската народна република. Другите китайски езици често само се третират като диалекти. Мандарин се говори също и в Тайван и Сингапур. Манадрин е родният език на 850 милиона души. Той е разбираем за почти всички китайско-говорящи хора, обаче. Поради тази причина, говорещите на различни диалекти го използват за общуване. Всички китайци използват обща писмена форма. Китайската писмена форма е на възраст между 4000 и 5000 години. С това, китайският език има най-дългата литературна традиция. Други азиатски култури също са заели китайската писмена форма. Китайските йероглифи са по-трудни, отколкото буквени системи. Говоримият китайски, обаче, не е толкова сложен. Граматиката може да се научи сравнително лесно. Поради това, учащите могат да постигнат добър напредък сравнително бързо. И все повече и повече хора искат да учат китайски! Като чужд език, той става все по- значим. В наши дни китайските езици вече се предлагат навсякъде. Имайте смелостта да го научите сами! Китайският ще бъде езикът на бъдещето...