Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
你--人 ---- –不能 -么 - !
你 这_ 太_ 了 –__ 这_ 懒 !
你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 !
--------------------
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
0
nǐ --- r-n -à- -ǎ----–-bùnéng---èm--lǎ-!
n_ z__ r__ t__ l____ – b_____ z____ l___
n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n-
----------------------------------------
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
你 睡---久 了 --- 睡 -么-久 !
你 睡_ 太_ 了 –__ 睡 那_ 久 !
你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 !
----------------------
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
0
Nǐ---uì de---- j-ǔ-e - bùyào---u----m- jiǔ!
N_ s___ d_ t__ j____ – b____ s___ n___ j___
N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ-
-------------------------------------------
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
你 -得----了 --要 ---- --!
你 来_ 太_ 了 –__ 来 那_ 晚 !
你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 !
----------------------
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
0
Nǐ l-----tài-----e –-bù-à- lái --m- -ǎ-!
N_ l____ t__ w____ – b____ l__ n___ w___
N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n-
----------------------------------------
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
你--- 声- -大-- -不- -- ----!
你 笑_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 大__ !
你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 !
-------------------------
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
0
N- xià--de-s-ē---ī--tài -à-e-– -ùy-- ---m- -à-------iào!
N_ x___ d_ s_______ t__ d___ – b____ z____ d______ x____
N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-!
--------------------------------------------------------
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
你-说话 声--太--了---要 -么 -- 说- !
你 说_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 小_ 说_ !
你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- !
---------------------------
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
0
N--sh--h---sh-n--īn t---xi--l--– -ù-ào-z-ème x---sh-ng shuō-u-!
N_ s______ s_______ t__ x_____ – b____ z____ x________ s_______
N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à-
---------------------------------------------------------------
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
你-喝- 太多-- -不--- 这- 多 !
你 喝_ 太_ 了 –__ 喝 这_ 多 !
你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 !
----------------------
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
0
N-----de-tà- duōle – ---ào hē z-è-e---ō!
N_ h_ d_ t__ d____ – b____ h_ z____ d___
N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō-
----------------------------------------
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
你-- -得--- 了 -不--吸-这- 多-!
你 烟 吸_ 太_ 了 –__ 吸 这_ 多 !
你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 !
------------------------
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
0
N- yā- xī--é -ài-d--l--- b---o xī ---me-du-!
N_ y__ x_ d_ t__ d____ – b____ x_ z____ d___
N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō-
--------------------------------------------
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
你 工作 太--了 --要-工作 得 -多 !
你 工_ 太_ 了 –__ 工_ 得 太_ !
你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- !
-----------------------
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
0
N- -ō--z-ò tài d--l--- b--ào-g--g-u- d- tà---uō!
N_ g______ t__ d____ – b____ g______ d_ t__ d___
N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō-
------------------------------------------------
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
你-开车-开- 太--了--不要-开--- 快-!
你 开_ 开_ 太_ 了 –__ 开 这_ 快 !
你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 !
-------------------------
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
0
N- -------k-- -- tà- k-à----- -ù-ào-k-i-z-è-----à-!
N_ k_____ k__ d_ t__ k_____ – b____ k__ z____ k____
N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-!
---------------------------------------------------
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Станете, господин Мюлер!
请您----- 米勒先生-!
请_ 站___ 米___ !
请- 站-来- 米-先- !
--------------
请您 站起来, 米勒先生 !
0
Q--- n---z--n qǐ-ái--mǐ---i xiā-s---g!
Q___ n__ z___ q_____ m_ l__ x_________
Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g-
--------------------------------------
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Станете, господин Мюлер!
请您 站起来, 米勒先生 !
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Седнете, господин Мюлер!
请您-坐-- -勒先生 !
请_ 坐__ 米___ !
请- 坐-, 米-先- !
-------------
请您 坐下, 米勒先生 !
0
Qǐ----ín--u- x-à, -----i---ā-s----!
Q___ n__ z__ x___ m_ l__ x_________
Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------------
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Седнете, господин Мюлер!
请您 坐下, 米勒先生 !
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
您 坐着,--勒-生 !
您 坐__ 米___ !
您 坐-, 米-先- !
------------
您 坐着, 米勒先生 !
0
N-n--u--h-- -ǐ-l-i-xiānsh-n-!
N__ z______ m_ l__ x_________
N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
您 坐着, 米勒先生 !
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Имайте търпение!
您-要有-耐--!
您 要_ 耐_ !
您 要- 耐- !
---------
您 要有 耐心 !
0
N-n yà- y----ài-īn!
N__ y__ y__ n______
N-n y-o y-u n-i-ī-!
-------------------
Nín yào yǒu nàixīn!
Имайте търпение!
您 要有 耐心 !
Nín yào yǒu nàixīn!
Не бързайте!
您 不-- --!
您 不__ 啊 !
您 不-急 啊 !
---------
您 不着急 啊 !
0
N-- bù---á- jí--!
N__ b_ z___ j_ a_
N-n b- z-á- j- a-
-----------------
Nín bù zháo jí a!
Не бързайте!
您 不着急 啊 !
Nín bù zháo jí a!
Почакайте един момент!
请- 等-一---!
请_ 等 一__ !
请- 等 一-儿 !
----------
请您 等 一会儿 !
0
Q-ng -------- -īhu-'--!
Q___ n__ d___ y________
Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-!
-----------------------
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Почакайте един момент!
请您 等 一会儿 !
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Бъдете внимателни!
您-要-小- !
您 要 小_ !
您 要 小- !
--------
您 要 小心 !
0
Ní----- xiǎ-xīn!
N__ y__ x_______
N-n y-o x-ǎ-x-n-
----------------
Nín yào xiǎoxīn!
Бъдете внимателни!
您 要 小心 !
Nín yào xiǎoxīn!
Бъдете точни!
您-要 准时 !
您 要 准_ !
您 要 准- !
--------
您 要 准时 !
0
Ní---ào zhǔ----!
N__ y__ z_______
N-n y-o z-ǔ-s-í-
----------------
Nín yào zhǔnshí!
Бъдете точни!
您 要 准时 !
Nín yào zhǔnshí!
Не бъдете глупави!
您-不- -么-愚--!
您 不_ 这_ 愚_ !
您 不- 这- 愚- !
------------
您 不要 这么 愚蠢 !
0
Ní--bùyào-zh--e-y-ch--!
N__ b____ z____ y______
N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-!
-----------------------
Nín bùyào zhème yúchǔn!
Не бъдете глупави!
您 不要 这么 愚蠢 !
Nín bùyào zhème yúchǔn!