Разговорник

bg Повелително наклонение 2   »   af Imperatief 2

90 [деветдесет]

Повелително наклонение 2

Повелително наклонение 2

90 [negentig]

Imperatief 2

Изберете как искате да видите превода:   
български африкаанс (бурски) Играйте Повече
Избръсни се! Sk-e--j-use-f! S____ j_______ S-e-r j-u-e-f- -------------- Skeer jouself! 0
Измий се! W-s--ou--lf! W__ j_______ W-s j-u-e-f- ------------ Was jouself! 0
Среши се! Ka- jo--har-! K__ j__ h____ K-m j-u h-r-! ------------- Kam jou hare! 0
Позвъни по телефона! Позвънете по телефона! Be-! B___ B-l- ---- Bel! 0
Започни! Започнете! Beg-n! B_____ B-g-n- ------ Begin! 0
Престани! Престанете! Hou--p! H__ o__ H-u o-! ------- Hou op! 0
Остави това! Оставете това! L-----t! L__ d___ L-s d-t- -------- Los dit! 0
Кажи това! Кажете това! S--d-t! S_ d___ S- d-t- ------- Sê dit! 0
Купи това! Купете това! Koop-dit! K___ d___ K-o- d-t- --------- Koop dit! 0
Никога не бъди нечестен! Moet nooi- ---e-lik -e-- ---! M___ n____ o_______ w___ n___ M-e- n-o-t o-e-r-i- w-e- n-e- ----------------------------- Moet nooit oneerlik wees nie! 0
Никога не бъди нахален! M--- no-i---to-t---e--n--! M___ n____ s____ w___ n___ M-e- n-o-t s-o-t w-e- n-e- -------------------------- Moet nooit stout wees nie! 0
Никога не бъди неучтив! M--t-n--i--o-be---f --es -ie! M___ n____ o_______ w___ n___ M-e- n-o-t o-b-s-o- w-e- n-e- ----------------------------- Moet nooit onbeskof wees nie! 0
Бъди винаги честен! W-----lt---e--l--! W___ a____ e______ W-e- a-t-d e-r-i-! ------------------ Wees altyd eerlik! 0
Бъди винаги мил! We----l-yd g-a-! W___ a____ g____ W-e- a-t-d g-a-! ---------------- Wees altyd gaaf! 0
Бъди винаги учтив! We-- a-tyd ho-l-k / -el-efd! W___ a____ h_____ / b_______ W-e- a-t-d h-f-i- / b-l-e-d- ---------------------------- Wees altyd hoflik / beleefd! 0
Да се приберете благополучно вкъщи! Moo---o----y! M___ l_______ M-o- l-o-/-y- ------------- Mooi loop/ry! 0
Грижете се за себе си! Si-n----i-n- jou-e-f o-! S___ m___ n_ j______ o__ S-e- m-o- n- j-u-e-f o-! ------------------------ Sien mooi na jouself om! 0
Елате ни пак скоро на гости! Beso-k---s-g------r! B_____ o__ g__ w____ B-s-e- o-s g-u w-e-! -------------------- Besoek ons gou weer! 0

Бебетата могат да научат граматичните правила

Децата растат много бързо. Но също и учат много бързо! Все още не е проучено как децата се обучават. Учебните процеси се извършват автоматично. Децата не забелязват кога учат. Въпреки това, с всеки изминал ден техните способности растат. Това също е много явно при езика. Бебетата могат да плачат само през първите няколко месеца. След няколко месеца те вече казват кратки думи. А след това създават изречения от тези думи. В края на краищата децата заговарят на родния си език. За съжаление, това не работи при възрастните. Те се нуждаят от книги или други материали, за да се научат. Само по този начин те могат да научат граматичните правила, например. Бебетата, обаче, започват да учат граматика още на четири месеца! Изследователи са преподавали чуждестранна граматика на германски бебета. За да направят това, те им пускали на запис изречения на италиански език. Тези изречения съдържали определени синтактични структури. Бебетата слушали правилните изречения около петнайсетина минути. След това, изреченията били пускани на бебетата отново. Този път, обаче, някои от изреченията били неправилни. Докато бебетата слушали изреченията, мозъчните им вълни били измервани. По този начин изследователите можели да идентифицират как мозъкът реагира на изреченията. И бебетата показали различни нива на активност при изреченията! Въпреки че току-що ги били научили, те регистрирали грешките. Естествено, бебетата не разбират защо някои изречения са грешни. Те се ориентират към фонетичните модели. Но това е достатъчно, за да научат един език - поне за бебета...