Разговорник

bg Повелително наклонение 2   »   de Imperativ 2

90 [деветдесет]

Повелително наклонение 2

Повелително наклонение 2

90 [neunzig]

Imperativ 2

Изберете как искате да видите превода:   
български немски Играйте Повече
Избръсни се! Ras-e- dic-! R_____ d____ R-s-e- d-c-! ------------ Rasier dich! 0
Измий се! W---h-dich! W____ d____ W-s-h d-c-! ----------- Wasch dich! 0
Среши се! Kä-m d---! K___ d____ K-m- d-c-! ---------- Kämm dich! 0
Позвъни по телефона! Позвънете по телефона! R-- an--R--en --e an! R__ a__ R____ S__ a__ R-f a-! R-f-n S-e a-! --------------------- Ruf an! Rufen Sie an! 0
Започни! Започнете! F----a-!--an-e--S-e--n! F___ a__ F_____ S__ a__ F-n- a-! F-n-e- S-e a-! ----------------------- Fang an! Fangen Sie an! 0
Престани! Престанете! H---auf- H-re- Si- a--! H__ a___ H____ S__ a___ H-r a-f- H-r-n S-e a-f- ----------------------- Hör auf! Hören Sie auf! 0
Остави това! Оставете това! Las---as!---ss-n--ie----! L___ d___ L_____ S__ d___ L-s- d-s- L-s-e- S-e d-s- ------------------------- Lass das! Lassen Sie das! 0
Кажи това! Кажете това! S-- -a-- S-g-n S------! S__ d___ S____ S__ d___ S-g d-s- S-g-n S-e d-s- ----------------------- Sag das! Sagen Sie das! 0
Купи това! Купете това! Ka-f----- K-u------e--as! K___ d___ K_____ S__ d___ K-u- d-s- K-u-e- S-e d-s- ------------------------- Kauf das! Kaufen Sie das! 0
Никога не бъди нечестен! S-- -i- ---hrli--! S__ n__ u_________ S-i n-e u-e-r-i-h- ------------------ Sei nie unehrlich! 0
Никога не бъди нахален! Sei --e---e-h! S__ n__ f_____ S-i n-e f-e-h- -------------- Sei nie frech! 0
Никога не бъди неучтив! Se------u-höfli-h! S__ n__ u_________ S-i n-e u-h-f-i-h- ------------------ Sei nie unhöflich! 0
Бъди винаги честен! Sei im-e--e----c-! S__ i____ e_______ S-i i-m-r e-r-i-h- ------------------ Sei immer ehrlich! 0
Бъди винаги мил! Sei-i-m-------! S__ i____ n____ S-i i-m-r n-t-! --------------- Sei immer nett! 0
Бъди винаги учтив! Sei i--e--h-flic-! S__ i____ h_______ S-i i-m-r h-f-i-h- ------------------ Sei immer höflich! 0
Да се приберете благополучно вкъщи! Komm-- Si- -u- n-c- Hau-! K_____ S__ g__ n___ H____ K-m-e- S-e g-t n-c- H-u-! ------------------------- Kommen Sie gut nach Haus! 0
Грижете се за себе си! Pa-----Sie-gut--uf-s--h-au-! P_____ S__ g__ a__ s___ a___ P-s-e- S-e g-t a-f s-c- a-f- ---------------------------- Passen Sie gut auf sich auf! 0
Елате ни пак скоро на гости! Bes--h-n --e-uns---l- wi-d-r! B_______ S__ u__ b___ w______ B-s-c-e- S-e u-s b-l- w-e-e-! ----------------------------- Besuchen Sie uns bald wieder! 0

Бебетата могат да научат граматичните правила

Децата растат много бързо. Но също и учат много бързо! Все още не е проучено как децата се обучават. Учебните процеси се извършват автоматично. Децата не забелязват кога учат. Въпреки това, с всеки изминал ден техните способности растат. Това също е много явно при езика. Бебетата могат да плачат само през първите няколко месеца. След няколко месеца те вече казват кратки думи. А след това създават изречения от тези думи. В края на краищата децата заговарят на родния си език. За съжаление, това не работи при възрастните. Те се нуждаят от книги или други материали, за да се научат. Само по този начин те могат да научат граматичните правила, например. Бебетата, обаче, започват да учат граматика още на четири месеца! Изследователи са преподавали чуждестранна граматика на германски бебета. За да направят това, те им пускали на запис изречения на италиански език. Тези изречения съдържали определени синтактични структури. Бебетата слушали правилните изречения около петнайсетина минути. След това, изреченията били пускани на бебетата отново. Този път, обаче, някои от изреченията били неправилни. Докато бебетата слушали изреченията, мозъчните им вълни били измервани. По този начин изследователите можели да идентифицират как мозъкът реагира на изреченията. И бебетата показали различни нива на активност при изреченията! Въпреки че току-що ги били научили, те регистрирали грешките. Естествено, бебетата не разбират защо някои изречения са грешни. Те се ориентират към фонетичните модели. Но това е достатъчно, за да научат един език - поне за бебета...