Разговорник

bg Повелително наклонение 2   »   sq Urdhёrore 2

90 [деветдесет]

Повелително наклонение 2

Повелително наклонение 2

90 [nёntёdhjetё]

Urdhёrore 2

Изберете как искате да видите превода:   
български албански Играйте Повече
Избръсни се! Rr--j--j-krё-! R____ m_______ R-u-j m-e-r-n- -------------- Rruaj mjekrёn! 0
Измий се! La-u! L____ L-h-! ----- Lahu! 0
Среши се! K---u! K_____ K-i-u- ------ Krihu! 0
Позвъни по телефона! Позвънете по телефона! T--ef-n-- Tele-o--ni! T________ T__________ T-l-f-n-! T-l-f-n-n-! --------------------- Telefono! Telefononi! 0
Започни! Започнете! Fill-- ---l--i! F_____ F_______ F-l-o- F-l-o-i- --------------- Fillo! Filloni! 0
Престани! Престанете! Pu-ho- P-s----! P_____ P_______ P-s-o- P-s-o-i- --------------- Pusho! Pushoni! 0
Остави това! Оставете това! Lёre- Lё--ni--ёt-! L____ L_____ k____ L-r-! L-r-n- k-t-! ------------------ Lёre! Lёreni kёtё! 0
Кажи това! Кажете това! Thuaj- Tho--! T_____ T_____ T-u-j- T-o-i- ------------- Thuaj! Thoni! 0
Купи това! Купете това! B-i--- B-ijeni! B_____ B_______ B-i-e- B-i-e-i- --------------- Blije! Blijeni! 0
Никога не бъди нечестен! M-s j--k---ё-i pa-----hё-! M__ j_ k____ i p__________ M-s j- k-r-ё i p-n-e-s-ё-! -------------------------- Mos ji kurrё i pandershёm! 0
Никога не бъди нахален! M-s-- ----- ku-r--i p-f-----! M__ u t____ k____ i p________ M-s u t-e-o k-r-ё i p-f-t-r-! ----------------------------- Mos u trego kurrё i pafytyrё! 0
Никога не бъди неучтив! Mo--ji ---rё-i-pa--e-l-hё-! M__ j_ k____ i p___________ M-j j- k-r-ё i p-s-e-l-h-m- --------------------------- Moj ji kurrё i pasjellshёm! 0
Бъди винаги честен! Ji--jith-o-ё i-n-ershёm! J_ g________ i n________ J- g-i-h-o-ё i n-e-s-ё-! ------------------------ Ji gjithmonё i ndershёm! 0
Бъди винаги мил! J- -------n- - mir-! J_ g________ i m____ J- g-i-h-o-ё i m-r-! -------------------- Ji gjithmonё i mirё! 0
Бъди винаги учтив! Ji--j-t--on--i -j-ll-h-m! J_ g________ i s_________ J- g-i-h-o-ё i s-e-l-h-m- ------------------------- Ji gjithmonё i sjellshёm! 0
Да се приберете благополучно вкъщи! Shk----i--hёn--sh-----irё-n- --tёpi! S_______ s________ e m___ n_ s______ S-k-f-h- s-ё-d-s-ё e m-r- n- s-t-p-! ------------------------------------ Shkofshi shёndoshё e mirё nё shtёpi! 0
Грижете се за себе си! Kujd---ni-p---ve--n! K________ p__ v_____ K-j-e-u-i p-r v-t-n- -------------------- Kujdesuni pёr veten! 0
Елате ни пак скоро на гости! N--v-zi------ёr--ri! N_ v_______ p_______ N- v-z-t-n- p-r-ё-i- -------------------- Na vizitoni pёrsёri! 0

Бебетата могат да научат граматичните правила

Децата растат много бързо. Но също и учат много бързо! Все още не е проучено как децата се обучават. Учебните процеси се извършват автоматично. Децата не забелязват кога учат. Въпреки това, с всеки изминал ден техните способности растат. Това също е много явно при езика. Бебетата могат да плачат само през първите няколко месеца. След няколко месеца те вече казват кратки думи. А след това създават изречения от тези думи. В края на краищата децата заговарят на родния си език. За съжаление, това не работи при възрастните. Те се нуждаят от книги или други материали, за да се научат. Само по този начин те могат да научат граматичните правила, например. Бебетата, обаче, започват да учат граматика още на четири месеца! Изследователи са преподавали чуждестранна граматика на германски бебета. За да направят това, те им пускали на запис изречения на италиански език. Тези изречения съдържали определени синтактични структури. Бебетата слушали правилните изречения около петнайсетина минути. След това, изреченията били пускани на бебетата отново. Този път, обаче, някои от изреченията били неправилни. Докато бебетата слушали изреченията, мозъчните им вълни били измервани. По този начин изследователите можели да идентифицират как мозъкът реагира на изреченията. И бебетата показали различни нива на активност при изреченията! Въпреки че току-що ги били научили, те регистрирали грешките. Естествено, бебетата не разбират защо някои изречения са грешни. Те се ориентират към фонетичните модели. Но това е достатъчно, за да научат един език - поне за бебета...