Речник

Научете наречия – бенгалски

cms/adverbs-webp/111290590.webp
একই
এই লোকেরা ভিন্ন, কিন্তু একইরকম আশাবাদী!
Ēka‘i
ē‘i lōkērā bhinna, kintu ēka‘irakama āśābādī!
също
Тези хора са различни, но също толкова оптимистични!
cms/adverbs-webp/141785064.webp
শীঘ্রই
তিনি শীঘ্রই বাড়ি যেতে পারেন।
Śīghra‘i
tini śīghra‘i bāṛi yētē pārēna.
скоро
Тя може да отиде у дома скоро.
cms/adverbs-webp/177290747.webp
প্রায়ই
আমাদের অধিক প্রায়ই দেখা করা উচিত!
Prāẏa‘i
āmādēra adhika prāẏa‘i dēkhā karā ucita!
често
Трябва да се виждаме по-често!
cms/adverbs-webp/23708234.webp
সঠিকভাবে
শব্দটি সঠিকভাবে বানান করা হয়নি।
Saṭhikabhābē
śabdaṭi saṭhikabhābē bānāna karā haẏani.
правилно
Думата не е написана правилно.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
ওখানে
লক্ষ্য ওখানে আছে।
Ōkhānē
lakṣya ōkhānē āchē.
там
Целта е там.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
আগামীকাল
কেউ জানে না আগামীকাল কি হবে।
Āgāmīkāla
kē‘u jānē nā āgāmīkāla ki habē.
утре
Никой не знае какво ще бъде утре.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
কেন
শিশুরা জানতে চায় কেন সবকিছু এমন।
Kēna
śiśurā jānatē cāẏa kēna sabakichu ēmana.
защо
Децата искат да знаят защо всичко е така.
cms/adverbs-webp/176340276.webp
প্রায়
এটা প্রায় মধ্যরাত্রি।
Prāẏa
ēṭā prāẏa madhyarātri.
почти
Почти е полунощ.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
সকালে
আমি সকালে সকাল উঠতে হবে।
Sakālē
āmi sakālē sakāla uṭhatē habē.
сутринта
Трябва да ставам рано сутринта.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
আবার
সে সব কিছু আবার লেখে।
Ābāra
sē saba kichu ābāra lēkhē.
отново
Той пише всичко отново.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
দূরে
তিনি প্রেয় দূরে নিয়ে যাচ্ছেন।
Dūrē
tini prēẏa dūrē niẏē yācchēna.
настрани
Той носи плячката настрани.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
নিচে
তিনি উপকূলে উড়ে যাচ্ছেন।
Nicē
tini upakūlē uṛē yācchēna.
надолу
Той лети надолу в долината.