Речник
Научете наречия – гръцки

γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.
giatí
Ta paidiá théloun na xéroun giatí óla eínai ópos eínai.
защо
Децата искат да знаят защо всичко е така.

πάνω
Ανεβαίνει το βουνό πάνω.
páno
Anevaínei to vounó páno.
нагоре
Той се качва по планината нагоре.

πάνω
Πάνω, υπάρχει υπέροχη θέα.
páno
Páno, ypárchei ypérochi théa.
отгоре
Отгоре има страхотна гледка.

αρκετά
Είναι αρκετά αδύνατη.
arketá
Eínai arketá adýnati.
напълно
Тя е напълно слаба.

στο σπίτι
Είναι πιο όμορφο στο σπίτι!
sto spíti
Eínai pio ómorfo sto spíti!
у дома
Най-красиво е у дома!

όλα
Εδώ μπορείς να δεις όλες τις σημαίες του κόσμου.
óla
Edó boreís na deis óles tis simaíes tou kósmou.
всички
Тук можете да видите всички флагове на света.

πολύ
Έπρεπε να περιμένω πολύ στο αναμονής.
polý
Éprepe na periméno polý sto anamonís.
дълго
Трябваше да чакам дълго в чакалнята.

πάντα
Εδώ υπήρχε πάντα μια λίμνη.
pánta
Edó ypírche pánta mia límni.
винаги
Тук винаги е имало езеро.

σωστά
Η λέξη δεν έχει γραφτεί σωστά.
sostá
I léxi den échei grafteí sostá.
правилно
Думата не е написана правилно.

σύντομα
Μπορεί να πάει σπίτι σύντομα.
sýntoma
Boreí na páei spíti sýntoma.
скоро
Тя може да отиде у дома скоро.

μακριά
Φέρνει το θήραμα μακριά.
makriá
Férnei to thírama makriá.
настрани
Той носи плячката настрани.
