বাক্যাংশ বই

bn বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা   »   ca Països i llengües

৫ [পাঁচ]

বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা

বিভিন্ন দেশ এবং ভাষা

5 [cinc]

Països i llengües

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কাতালান খেলা আরও
জন লন্ডন থেকে এসেছে ৷ J-------de Lo-d-e-. J___ é_ d_ L_______ J-h- é- d- L-n-r-s- ------------------- John és de Londres. 0
লন্ডন গ্রেট ব্রিটেনে অবস্থিত ৷ L-------é-------G-a--B--t--y-. L______ é_ a l_ G___ B________ L-n-r-s é- a l- G-a- B-e-a-y-. ------------------------------ Londres és a la Gran Bretanya. 0
সে (ও) ইংরেজীতে কথা বলে ৷ El- -ar---a-gl--. E__ p____ a______ E-l p-r-a a-g-è-. ----------------- Ell parla anglès. 0
মারিয়া মাদ্রিদ থেকে এসেছে ৷ L- -ari- -- d- -adr-d. L_ M____ é_ d_ M______ L- M-r-a é- d- M-d-i-. ---------------------- La Maria és de Madrid. 0
মাদ্রিদ স্পেনে অবস্থিত ৷ Ma-ri---- trob----E---ny-. M_____ e_ t____ a E_______ M-d-i- e- t-o-a a E-p-n-a- -------------------------- Madrid es troba a Espanya. 0
ও স্প্যানিশ ভাষা বলে ৷ E-l- p-rla-esp-n-o-. E___ p____ e________ E-l- p-r-a e-p-n-o-. -------------------- Ella parla espanyol. 0
পিটার এবং মার্থা বার্লিন থেকে এসেছে ৷ P--er-i--a---a-són--e -erlí-. P____ i M_____ s__ d_ B______ P-t-r i M-r-h- s-n d- B-r-í-. ----------------------------- Peter i Martha són de Berlín. 0
বার্লিন জার্মানীতে অবস্থিত ৷ Be-lí- es t---a a----man--. B_____ e_ t____ a A________ B-r-í- e- t-o-a a A-e-a-y-. --------------------------- Berlín es troba a Alemanya. 0
তোমরা দুজনেই কি জার্মান বল? T-t- --s----le- -le-a--? T___ d__ p_____ a_______ T-t- d-s p-r-e- a-e-a-y- ------------------------ Tots dos parleu alemany? 0
লণ্ডন একটি রাজধানী ৷ L-n-res -- -n---a---a-. L______ é_ u__ c_______ L-n-r-s é- u-a c-p-t-l- ----------------------- Londres és una capital. 0
মাদ্রিদ এবং বার্লিনও রাজধানী ৷ Ma--i--- B-rlín també só- capi-als. M_____ i B_____ t____ s__ c________ M-d-i- i B-r-í- t-m-é s-n c-p-t-l-. ----------------------------------- Madrid i Berlín també són capitals. 0
রাজধানীগুলো বড় এবং কোলাহলপূর্ণ হয় ৷ Les -a-i---s s-n g--n- - -o-oll-se-. L__ c_______ s__ g____ i s__________ L-s c-p-t-l- s-n g-a-s i s-r-l-o-e-. ------------------------------------ Les capitals són grans i sorolloses. 0
ফ্রান্স ইউরোপে অবস্থিত ৷ F------es-t---a a-Eur-p-. F_____ e_ t____ a E______ F-a-ç- e- t-o-a a E-r-p-. ------------------------- França es troba a Europa. 0
মিশর আফ্রিকায় অবস্থিত ৷ E-ip---es trob--- -’À--i-a. E_____ e_ t____ a l________ E-i-t- e- t-o-a a l-À-r-c-. --------------------------- Egipte es troba a l’Àfrica. 0
জাপান এশিয়ায় অবস্থিত ৷ E- --pó e- t-ob-----’Às--. E_ J___ e_ t____ a l______ E- J-p- e- t-o-a a l-À-i-. -------------------------- El Japó es troba a l’Àsia. 0
কানাডা উত্তর আমেরিকায় অবস্থিত ৷ E---a--d---s t-ob- a-l-A-è---a--el--o-d. E_ C_____ e_ t____ a l________ d__ N____ E- C-n-d- e- t-o-a a l-A-è-i-a d-l N-r-. ---------------------------------------- El Canadà es troba a l’Amèrica del Nord. 0
পানামা মধ্য আমেরিকায় অবস্থিত ৷ El --nam--es t-ob- a l’--èri-a--en--a-. E_ P_____ e_ t____ a l________ C_______ E- P-n-m- e- t-o-a a l-A-è-i-a C-n-r-l- --------------------------------------- El Panamà es troba a l’Amèrica Central. 0
ব্রাজিল দক্ষিণ আমেরিকায় অবস্থিত ৷ E--B-as-l--s -rob--a---Amè-i-- -e----d. E_ B_____ e_ t____ a l________ d__ S___ E- B-a-i- e- t-o-a a l-A-è-i-a d-l S-d- --------------------------------------- El Brasil es troba a l’Amèrica del Sud. 0

ভাষা ও উপভাষা

সারা পৃথিবীতে ৬,০০০ থেকে ৭,০০০ ভাষা রয়েছে। তাই, নিঃসন্দেহে উপভাষার সংখ্যা অনেক। কিন্তু আপনি কি জানেন, ভাষা ও উপভাষার মধ্যে পার্থক্য কি? উপভাষায় সবসময় স্থানীয় টান থাকে। আঞ্চলিক ভিন্নতার সাথে মানানসই হয়। অর্থ্যাৎ, উপভাষা হল ভাষার সংকীর্ণ রূপ। সাধারণত উপভাষার কথ্য হয়, লেখা হয়না। উপভাষার নিজস্ব ভাষাগত পদ্ধতি থাকে। নিজস্ব নিয়মও থাকে। সঙ্গতকারণেই, প্রত্যেক ভাষার বিভিন্ন উপভাষা থাকে। কিন্তু উপভাষা কখনও একটি দেশের মূল ভাষার উপরে যেতে পারেনা। একটি দেশের সবাই মূল ভাষা জানেন। মূল ভাষার মাধ্যমেই বিভিন্ন উপভাষায় কথা বলা লোকেরা একে অন্যের সাথে যোগাযোগ করে। তাই উপভাষা অতটা গুরুত্বপূর্ণ নয়। শহরগুলোয় আপনি উপভাষায় কথা বলতে খুব কম দেখবেন। কর্মক্ষেত্রেও মূল ভাষা ব্যবহার করা হয়। কেননা, উপভাষীদের প্রায়শই বলা হয় সাধারণ ও অশিক্ষিত। যদিও সমস্ত সামাজিক ক্ষেত্রে উপভাষীদের উপস্থিতি রয়েছে। তাই, উপভাষীরা অন্যান্যদের তুলনায় কম বোধশক্তিসম্পন্ন। প্রায় বোধশক্তিহীন ও বলা যায়। তারপরও উপভাষীদের অনেক সুবিধা রয়েছে। একটি ভাষার গতিপথে, উদহারণস্বরূপ। উপভাষীরা জানেন যে, অনেক ভাষাগত ধরণ রয়েছে। এবং তারা শিখেছেন কিভাবে দ্রুত ভাষার ধরণ পরিবর্তন করতে হয়। উপভাষীরা পরিবর্তন ও রূপান্তরে অনেক দক্ষ হন। নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে ভাষার কোন ধরণ যথাযথ তা উপভাষীরা ভালভাবে বুঝেন। বৈজ্ঞানিকভাবেও এটা প্রমানিত। তাই, উপভাষা ব্যবহারে সাহসী হন, এটা গুরুত্বপূর্ণ।