আমি চা খাই (পান করি) ৷
მ--ჩ--ს-ვს-ა-.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
me ch--s-v-v--.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
আমি চা খাই (পান করি) ৷
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
მე--ა--- ---ამ.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
m---ava- --v-m.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
მე---ნ---ლ---წ------სვამ.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
m--min-ralur---'--l- -sv-m.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
შე- ჩ-ი-----ო--თ---ა-?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
sh-n----i--l-----t-s---?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
შე---ავ----ა-რ-- სვამ?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
s-e- qav-s---a---t ---m?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
ყი------ წ---- სვამ?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
qinu---- ts-q-ls--vam?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
აქ--ე---ა.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
ak z-im-a.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ხალხი-შა--ა--რს-სვამ-.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
k---kh- --a---a-u-s-sv---.
k______ s__________ s_____
k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s-
--------------------------
khalkhi shamp'anurs svams.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ხალხი -ვინო- -- ---ს--ვამ-.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
k-al-hi-gh---os -a -uds s-a-s.
k______ g______ d_ l___ s_____
k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s-
------------------------------
khalkhi ghvinos da luds svams.
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
তুমি কি মদ্যপান কর?
ს-ა--შ-- -ლკ-ჰ---?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
sv-- s-e- alk'-ho--?
s___ s___ a_________
s-a- s-e- a-k-o-o-s-
--------------------
svam shen alk'ohols?
তুমি কি মদ্যপান কর?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
სვ-მ-შ----ი--ი-?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
sv-m sh-n -is-'is?
s___ s___ v_______
s-a- s-e- v-s-'-s-
------------------
svam shen visk'is?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
ს--მ-შ----ოლ-ს რო-ი-?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
s--- ------'olas -omi-?
s___ s___ k_____ r_____
s-a- s-e- k-o-a- r-m-t-
-----------------------
svam shen k'olas romit?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
მე--- --ყვა-ს-შ-მპანუ-ი.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
me a- m-qvars sh---'a-uri.
m_ a_ m______ s___________
m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i-
--------------------------
me ar miqvars shamp'anuri.
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
მე -რ მი-ვა-ს -ვ---.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
me--r ----ar- -hvi-o.
m_ a_ m______ g______
m- a- m-q-a-s g-v-n-.
---------------------
me ar miqvars ghvino.
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
მე -- -ი--ა-- ლუდ-.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
me -- ---vars-ludi.
m_ a_ m______ l____
m- a- m-q-a-s l-d-.
-------------------
me ar miqvars ludi.
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
თო-ო-ბ---ვ--უ---რს რძ-.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
t-to b--shvs-uqv--- -dze.
t___ b______ u_____ r____
t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-.
-------------------------
toto bavshvs uqvars rdze.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
ბ-ვ-ვ- -ყვ--ს -აკ-ო -- ვ-შლ-ს-წ-ე--.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
b-v-h---uq-ar- k'a-'----- vas--i- t-'----.
b______ u_____ k______ d_ v______ t_______
b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i-
------------------------------------------
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
ქ--ს-უ-ვ-----ორ-ო---ს და---ე-ფრ-ტის--ვ-ნი.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
k-ls-----rs-p--t--h-is da ------u-'-------eni.
k___ u_____ p_________ d_ g__________ t_______
k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i-
----------------------------------------------
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.