আমি চা খাই (পান করি) ৷
მე -ა-ს---ვა-.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
m----ais -s-a-.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
আমি চা খাই (পান করি) ৷
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
მ- ---ას ვსვ-მ.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
me-q--as---v-m.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
მე --ნერალ-რ-წ-ა----სვა-.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
me min---lur ts-q-----s-a-.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
შენ ჩაის -ი-ო--თ-სვ--?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
s-----h-is l--o-i- s-am?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
შ-- -ა-ას შაქრი-----მ?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
s-en q-va--s--kri- --am?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
ყ-ნ-ლ-ან -ყალს სვ--?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
qi---ian t---a-- s-a-?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
ა- ზ-----.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
a---eimi-.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ხ--ხ--შ-მპანუ-- -ვ--ს.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
k-a--h--sha-p'a---s --am-.
k______ s__________ s_____
k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s-
--------------------------
khalkhi shamp'anurs svams.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ხა-ხ- -ვინ-ს -- --დ- ---მ-.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
k----hi-ghvin-s-d---uds-sv---.
k______ g______ d_ l___ s_____
k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s-
------------------------------
khalkhi ghvinos da luds svams.
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
তুমি কি মদ্যপান কর?
ს-ა--შე- ა--ო----?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
svam ---n-alk'o--l-?
s___ s___ a_________
s-a- s-e- a-k-o-o-s-
--------------------
svam shen alk'ohols?
তুমি কি মদ্যপান কর?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
ს-ა- -ენ -ი--ი-?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
svam sh-- v------?
s___ s___ v_______
s-a- s-e- v-s-'-s-
------------------
svam shen visk'is?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
ს-ამ-------ლა--რომი-?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
sv-m--hen--'ola- ro-i-?
s___ s___ k_____ r_____
s-a- s-e- k-o-a- r-m-t-
-----------------------
svam shen k'olas romit?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
მ- არ მ-----ს-შამ-ა--რ-.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
me--r--i----- sha---an--i.
m_ a_ m______ s___________
m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i-
--------------------------
me ar miqvars shamp'anuri.
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
მ--ა-----ვა------ნო.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
m- -- miq-a-s--hvino.
m_ a_ m______ g______
m- a- m-q-a-s g-v-n-.
---------------------
me ar miqvars ghvino.
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
მე არ-მ--ვ--ს-----.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
m--ar-m-----s-l---.
m_ a_ m______ l____
m- a- m-q-a-s l-d-.
-------------------
me ar miqvars ludi.
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
თ-თ- ----ვ- --ვარს რ--.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
tot- -avsh-s-u--a----dze.
t___ b______ u_____ r____
t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-.
-------------------------
toto bavshvs uqvars rdze.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
ბა---ს -ყვ-----ა--ო-დ----შ----წვე-ი.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
bav-hvs u---r- k---'-o d- v-sh--s-t-'-e--.
b______ u_____ k______ d_ v______ t_______
b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i-
------------------------------------------
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
ქ--- -ყ---- -ორთო-ლი---ა-გრ-იფრ--ი- წ----.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
k----u-va-s p-rtok---- da--reip--t----t-'--n-.
k___ u_____ p_________ d_ g__________ t_______
k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i-
----------------------------------------------
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.