বাক্যাংশ বই

bn চিড়িয়াখানায়   »   uz Hayvonot bogida

৪৩ [তেতাল্লিশ]

চিড়িয়াখানায়

চিড়িয়াখানায়

43 [qirq uch]

Hayvonot bogida

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা উজবেক খেলা আরও
চিড়িয়াখানা ওখানে ৷ Hayv-n-t-b-g----‘---------. H_______ b____ o____ y_____ H-y-o-o- b-g-i o-s-a y-r-a- --------------------------- Hayvonot bog‘i o‘sha yerda. 0
ওখানে জিরাফ আছে ৷ Jira-a--r-bor. J________ b___ J-r-f-l-r b-r- -------------- Jirafalar bor. 0
ভাল্লুক কোথায়? ayiqla--qa----a a______ q______ a-i-l-r q-y-r-a --------------- ayiqlar qayerda 0
হাতি কোথায়? fi-la- ---e-da f_____ q______ f-l-a- q-y-r-a -------------- fillar qayerda 0
সাপ কোথায়? i--nlar -a-er-a i______ q______ i-o-l-r q-y-r-a --------------- ilonlar qayerda 0
সিংহ কোথায়? s--rl----ay---a s______ q______ s-e-l-r q-y-r-a --------------- sherlar qayerda 0
আমার কাছে একটা ক্যামেরা আছে ৷ M-n-- -ame-- --r. M____ k_____ b___ M-n-a k-m-r- b-r- ----------------- Menda kamera bor. 0
আমার কাছে একটা ভিডিও ক্যামেরাও আছে ৷ Me-----i-ok--e-a-ha--bor. M____ k_________ h__ b___ M-n-a k-n-k-m-r- h-m b-r- ------------------------- Menda kinokamera ham bor. 0
আমি ব্যাটারি কোথায় পাব? batar-ya qayer-a b_______ q______ b-t-r-y- q-y-r-a ---------------- batareya qayerda 0
পেঙ্গুইন কোথায়? P--------r--a--r-a? P_________ q_______ P-n-v-n-a- q-y-r-a- ------------------- Pingvinlar qayerda? 0
ক্যাঙ্গারু কোথায়? K-ng-r-la-----erd-? K_________ q_______ K-n-u-u-a- q-y-r-a- ------------------- Kengurular qayerda? 0
গণ্ডার কোথায়? K---idonl-- q-yerd-? K__________ q_______ K-r-i-o-l-r q-y-r-a- -------------------- Karkidonlar qayerda? 0
টয়লেট / পায়খানা কোথায়? Ho-a-x--ani--a----a- --ps-m -o--d-? H__________ q_______ t_____ b______ H-j-t-o-a-i q-y-r-a- t-p-a- b-l-d-? ----------------------------------- Hojatxonani qayerdan topsam boladi? 0
ওখানে একটা ক্যাফে আছে ৷ U----d- --fe -or. U y____ k___ b___ U y-r-a k-f- b-r- ----------------- U yerda kafe bor. 0
ওখানে একটা রেস্টুরেন্ট আছে ৷ U --rd--res-o-an bo-. U y____ r_______ b___ U y-r-a r-s-o-a- b-r- --------------------- U yerda restoran bor. 0
উট কোথায়? Tuy-l-r -aye--a? T______ q_______ T-y-l-r q-y-r-a- ---------------- Tuyalar qayerda? 0
গোরিলা আর জেব্রা কোথায়? G--ill-lar-va -ebra-ar--ayer--? G_________ v_ z_______ q_______ G-r-l-a-a- v- z-b-a-a- q-y-r-a- ------------------------------- Gorillalar va zebralar qayerda? 0
বাঘ আর কুমির কোথায়? Yol--r-l-r-va tim------ q-yerd-? Y_________ v_ t________ q_______ Y-l-a-s-a- v- t-m-o-l-r q-y-r-a- -------------------------------- Yolbarslar va timsohlar qayerda? 0

বাস্ক ভাষা

স্পেনে চারটি স্বীকৃত ভাষা রয়েছে। সেগুলো হল- স্প্যানীশ, ক্যাটালোনিয়ান, গ্যালিসিয়ান ও বাস্ক। এগুলোর মধ্যে বাস্ক হল একমাত্র ভাষা যার মূল রোমান ভাষা নয়। । স্পেন-ফ্রান্স সীমান্ত এলাকায় এই ভাষায় কথা বলা হয়। প্রায় ৮ লাখ মানুষ এ ভাষায় কথা বলে। বাস্ককে ইউরোপের সবচেয়ে পুরাতন ভাষা হিসেবে গন্য করা হয়। কিন্তু এই ভাষার উৎপত্তি আজও জানা যায়নি। তাই ভাষাবিদদের কাছে বাস্ক একটি ধাঁধাঁ হয়ে আছে। বাস্ক ইউরোপের একমাত্র স্বতন্ত্র ভাষা। কারণ উৎসগতভাবে এটা অন্য কোন ভাষার সাথে সম্পৃক্ত না। এটার ভৌগলিক অবস্থান একটা কারণ হতে পারে। বাস্ক ভাষাভাষীরা সবসময় পৃথিবী থেকে একপ্রকার পৃথক হয়ে ছিল সমুদ্র ওপাহাড়ের কারণে। একারণে এই ভাষায় ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষা পরিবারর আক্রমন করতে পারেনি। ল্যটিন ভাসকনস্ থেকে বাস্ক শব্দটি এসেছে। এই ভাষাভাষীরা নিজেদের বলত ইউসকালডুনাক, যার অর্থ বাস্কের বক্তা। এটিই ইঙ্গিত দেয় যে, তারা তাদের ভাষা ইউসকারা কে শ্রদ্ধা করত। মুখের ভাষা হিসেবে ইউসকারা বছরের পর বছর ধওে চলে আসছে। লেখা কিছু খুব কম পাওয়া গেছে। এই ভাষা এখনও পুরোপুরি মানসম্মত হয়নি। অধিকাংশ বাস্কভাষীরা হয় দ্বি-ভাষী অথবা বহুভাষী। কিন্তু তারা বাস্ক ভাষা এখনও তাদের মাতৃভাষা। কারণ বাস্ক একটি স্বায়ত্ত্বশাসিত এলাকা। ভাষা ও সাং¯‹িৃতক বিষয়গুলো অভ্যন্তরীণভাবে নিয়ন্ত্রণ করা হয়। শিশুরা বাস্ক অথবা স্প্যানীশ এই দুই ভাষার যেকোন একটি শিক্ষার ভাষা হিসেবে গ্রহন করে। সেখানে বাস্ক নিয়মের কিছু খেলাধুলাও রয়েছে। তাই বলা যায়, বাস্কের সংস্কৃতি ও ভাষার ভবিষৎ রয়েছে। উল্লেখ্য, সমস্ত পৃথিবীর মানুষ একটি মাত্র বাস্ক শব্দ জানে। সেটা হল-”চে”... হ্যাঁ, চে গুয়েভেরার ”চে”।