আংটিটা কি দামী?
अ---ी------आ-े --?
अं__ म__ आ_ का_
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
aṅ-a--ī----ā-a--h---ā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
আংটিটা কি দামী?
अंगठी महाग आहे का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷
नाही- -िच--किं-- फ--त-श-भर---रो आहे.
ना__ ति_ किं__ फ__ शं__ यु_ आ__
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
Nāh-, ---- -im-at--p--k-a--a-bh-r- y--ō-ā-ē.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷
प- माझ--ाज-----्त-पन्--------.
प_ मा_____ फ__ प___ आ___
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
Paṇa--ā--yā-a--ḷ- -h--t---a-n--a--hēta.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
তোমার কি হয়ে গেছে?
त--- काम------- -ा?
तु_ का_ आ___ का_
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
T-jhē-kāma--ṭ-pa---kā?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
তোমার কি হয়ে গেছে?
तुझे काम आटोपले का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
না, এখনো হয় নি ৷
ना--,--जून-न-ही.
ना__ अ__ ना__
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
N--ī- a-ū-a --hī.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
না, এখনো হয় নি ৷
नाही, अजून नाही.
Nāhī, ajūna nāhī.
তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷
म-----ाम-आत- ---प----ले -ह-.
मा_ का_ आ_ आ____ आ_ आ__
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
Mājh- k------ā-āṭōp-------lē----.
M____ k___ ā__ ā________ ā__ ā___
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
তুমি কি আর স্যুপ নেবে?
तुल- आ-ख--सू--पाह-ज- --?
तु_ आ__ सू_ पा__ का_
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
Tu-------hī-s--a-pā------ā?
T___ ā_____ s___ p_____ k__
T-l- ā-a-h- s-p- p-h-j- k-?
---------------------------
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
তুমি কি আর স্যুপ নেবে?
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
না, আমার আর চাই না ৷
न-ह---मला--णखी--को.
ना__ म_ आ__ न__
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
Nā--, mal--āṇ-k-- n--ō.
N____ m___ ā_____ n____
N-h-, m-l- ā-a-h- n-k-.
-----------------------
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
না, আমার আর চাই না ৷
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷
प- -- आईस-्--म -ा-----रूर -ेई-.
प_ ए_ आ_____ मा__ ज__ घे___
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
P--a---- -'--a---m----t-- ---ū---gh-'ī-a.
P___ ē__ ā_________ m____ j_____ g_______
P-ṇ- ē-a ā-ī-a-r-m- m-t-a j-r-r- g-ē-ī-a-
-----------------------------------------
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ?
त---थ- -ूप --्-- र-हि-ा-/--ा---ी आह----ा?
तू इ_ खू_ व__ रा__ / रा__ आ__ का_
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
T- -th- k-ūp------ē-rā----/ r--il- āh--a-k-?
T_ i___ k____ v____ r______ r_____ ā____ k__
T- i-h- k-ū-a v-r-ē r-h-l-/ r-h-l- ā-ē-a k-?
--------------------------------------------
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ?
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷
नाह-,---्त-गे-्-ा--- ---न--ा--सून.
ना__ फ__ गे__ ए_ म_______
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
N---, ---kt- g-l----ka-m-hin-yāp-----.
N____ p_____ g____ ē__ m______________
N-h-, p-a-t- g-l-ā ē-a m-h-n-y-p-s-n-.
--------------------------------------
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷
पण -ी-आ-ी- खू- लोक-ं-ा-ओ-खत-- / --खत-.
प_ मी आ__ खू_ लो__ ओ____ / ओ____
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
Paṇ---ī-ā-h----k--pa -ōk-n-ā--ḷakhatō.----ḷak-at-.
P___ m_ ā_____ k____ l______ ō________ / Ō________
P-ṇ- m- ā-h-c- k-ū-a l-k-n-ā ō-a-h-t-. / Ō-a-h-t-.
--------------------------------------------------
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ?
त- ---य- घर------- आ----क-?
तू उ__ घ_ जा__ आ__ का_
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
T--u----gh-rī-j--ā-a-ā--s----?
T_ u___ g____ j_____ ā____ k__
T- u-y- g-a-ī j-ṇ-r- ā-ē-a k-?
------------------------------
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ?
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷
ना-ी- -क---आ--ड्--च--ा--े-टी.
ना__ फ__ आ______ शे___
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
Nāh-,-p--k-a -ṭ---a--āc-ā-ś-v-ṭī.
N____ p_____ ā___________ ś______
N-h-, p-a-t- ā-h-v-ḍ-ā-y- ś-v-ṭ-.
---------------------------------
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷
पण-मी---िवारी-पर----ण-र आ-े.
प_ मी र___ प__ ये__ आ__
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
P-ṇa-mī --v----- --ra-a-y----a ā--.
P___ m_ r_______ p_____ y_____ ā___
P-ṇ- m- r-v-v-r- p-r-t- y-ṇ-r- ā-ē-
-----------------------------------
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
তোমার মেয়ে কি সাবালিকা?
तु-ी-म-लगी -ज--ा---हे -ा?
तु_ मु__ स___ आ_ का_
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
Tujhī -ul----s-jñ-n- āh---ā?
T____ m_____ s______ ā__ k__
T-j-ī m-l-g- s-j-ā-a ā-ē k-?
----------------------------
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
তোমার মেয়ে কি সাবালিকা?
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷
नाही, त--फक-त -तर---र-षा-च- ---.
ना__ ती फ__ स__ व___ आ__
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
N-h-- -- phakt- sa--rā--a-ṣ-n-c----ē.
N____ t_ p_____ s_____ v_______ ā___
N-h-, t- p-a-t- s-t-r- v-r-ā-̄-ī ā-ē-
-------------------------------------
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷
पण-------क -ि-्- आ--.
प_ ति_ ए_ मि__ आ__
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
Pa-- t-lā--ka-m---- --ē.
P___ t___ ē__ m____ ā___
P-ṇ- t-l- ē-a m-t-a ā-ē-
------------------------
Paṇa tilā ēka mitra āhē.
কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷
पण तिला एक मित्र आहे.
Paṇa tilā ēka mitra āhē.