বাক্যাংশ বই

bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ২   »   lt Savybiniai įvardžiai 2

৬৭ [সাতষট্টি]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ২

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ২

67 [šešiasdešimt septyni]

Savybiniai įvardžiai 2

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা লিথুয়ানীয় খেলা আরও
চশমা aki---i a______ a-i-i-i ------- akiniai 0
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷ Jis p-m-ršo-sa-o akin---. J__ p______ s___ a_______ J-s p-m-r-o s-v- a-i-i-s- ------------------------- Jis pamiršo savo akinius. 0
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে? Ku--i -- --in-a-? K____ j_ a_______ K-r-i j- a-i-i-i- ----------------- Kurgi jo akiniai? 0
ঘড়ি la---od-s l________ l-i-r-d-s --------- laikrodis 0
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷ Jo--a----d-s -u-ed-. J_ l________ s______ J- l-i-r-d-s s-g-d-. -------------------- Jo laikrodis sugedo. 0
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷ Laikr-d-----b--a-t-si----. L________ k___ a__ s______ L-i-r-d-s k-b- a-t s-e-o-. -------------------------- Laikrodis kabo ant sienos. 0
পাসপোর্ট p-s-s p____ p-s-s ----- pasas 0
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷ Ji- pam-t- --v- p---. J__ p_____ s___ p____ J-s p-m-t- s-v- p-s-. --------------------- Jis pametė savo pasą. 0
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়? K-----j- p----? K____ j_ p_____ K-r-i j- p-s-s- --------------- Kurgi jo pasas? 0
তারা – তাদের j-e---o- --jų j___ j__ — j_ j-e- j-s — j- ------------- jie, jos — jų 0
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷ V--k-i-nega-i ra-ti-sa-o-t--ų. V_____ n_____ r____ s___ t____ V-i-a- n-g-l- r-s-i s-v- t-v-. ------------------------------ Vaikai negali rasti savo tėvų. 0
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷ B-t č-- ---ate-n--j- t--a-! B__ č__ g_ a_____ j_ t_____ B-t č-a g- a-e-n- j- t-v-i- --------------------------- Bet čia gi ateina jų tėvai! 0
আপনি – আপনার Jūs — jū-ų J__ — j___ J-s — j-s- ---------- Jūs — jūsų 0
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার? K---a----- /-k-i- s---si ---- --l--nė, pon- -i-le--? K____ b___ / k___ s_____ j___ k_______ p___ M_______ K-k-a b-v- / k-i- s-k-s- j-s- k-l-o-ė- p-n- M-u-e-i- ---------------------------------------------------- Kokia buvo / kaip sekėsi jūsų kelionė, pone Miuleri? 0
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার? Kur---sų--mona,---ne--i-le-i? K__ j___ ž_____ p___ M_______ K-r j-s- ž-o-a- p-n- M-u-e-i- ----------------------------- Kur jūsų žmona, pone Miuleri? 0
আপনি – আপনার J-s — j-sų J__ — j___ J-s — j-s- ---------- Jūs — jūsų 0
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ? K-ki--buvo /--aip-s-k--i -e-i---, ----- Šmi-? K____ b___ / k___ s_____ k_______ p____ Š____ K-k-a b-v- / k-i- s-k-s- k-l-o-ė- p-n-a Š-i-? --------------------------------------------- Kokia buvo / kaip sekėsi kelionė, ponia Šmit? 0
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ? K-r --sų vyr-s,-po-i- Š---? K__ j___ v_____ p____ Š____ K-r j-s- v-r-s- p-n-a Š-i-? --------------------------- Kur jūsų vyras, ponia Šmit? 0

জিনগত পরিবর্তন কথা বলাকে সম্ভব করে

পৃথিবীতে মানুষ একমাত্র প্রাণী যারা কথা বলতে পারে। অন্যান্য প্রাণী ও উদ্ভিদ থেকে এই যোগ্যতা মানুষকে আলাদা করে। অবশ্যই প্রাণী ও উদ্ভিদ একে অপরের সাথে যোগাযোগ করে। তারা একটি জটিল শব্দাংশ ব্যবহার করে না। কিন্তু কেন মানুষ কথা বলতে পারে? কথা বলতে কিছু কিছু শারীরিক বৈশিষ্টের প্রয়োজন হয়। এই শারীরিক বৈশিষ্ট্য শুধুমাত্র মানুষের মধ্যে পাওয়া যায়। কিন্তু, তার অর্থ এই না যে মানুষ তাদের উন্নত করেছে। বিবর্তনের ইতিহাস বলে, কোন কিছুই একটি কারণ ছাড়া ঘটে না। কোন এক সময় থেকে মানুষ কথা বলতে শুরু করে। সময়টা ঠিক কখন ছিল তা আমরা এখনো জানি না। কিন্তু কিছু একটা নিশ্চয় ঘটেছিল যার জন্য মানুষ কথা বলা শুরু করে। গবেষকরা একটি জিনগত পরিবর্তনকে এজন্য দায়ী করেন। নৃবিজ্ঞানীরা বিভিন্ন জীবিত প্রাণীর জিনগত উপাদান তুলনা করেছেন। এটা জানা বিষয় যে, একটি বিশেষ জিন কথা বলায় প্রভাব ফেলে। এটি ক্ষতিগ্রস্ত হলে, মানুষের কথা বলায় সমস্যা হয়। তারা নিজেদের ভালভাবে প্রকাশ করতে না এবং শব্দ বুঝতে পারে না। এই জিন মানুষ, বনমানুষ, এবং ইঁদুরের মধ্যে পরীক্ষা করা হয়েছিল। এটা মানুষ এবং শিম্পাঞ্জির ভিতরে একই রকম। শুধু দুটি ছোট পার্থক্য চিহ্নিত করা হয়েছিল। কিন্তু এই পার্থক্য তাদের মস্তিষ্কের উপস্থিতি পরিচিত করে। একসাথে অন্যান্য জিনের সাথে, তারা নির্দিষ্ট মস্তিষ্কের কার্যক্রম প্রভাবিত করে। তাই, মানুষ কথা বলতে পারে বনমানুষ পারে না। তবে, মানুষের ভাষার ধাঁধাঁ এখনো সমাধান হয়নি। জিনগত পরিবর্তন শুধু কথা বলার সক্রিয়তা যথেষ্ট নয়। গবেষকরা মানুষের জিন ইঁদুরের জিনে বসান। এতে তাদের কথা বলার যোগ্যতা হয়নি। কিন্তু তাদের চিঁ চিঁ শব্দের মাত্রা অনেক বেশী ছিল।