বাক্যাংশ বই

bn অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১   »   uz Past tense of modal verbs 1

৮৭ [সাতাশি]

অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১

অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১

87 [sakson yetti]

Past tense of modal verbs 1

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা উজবেক খেলা আরও
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷ B-----l---ni-s--or---i--z-ke-a--e--. Biz gullarni sugorishimiz kerak edi. B-z g-l-a-n- s-g-r-s-i-i- k-r-k e-i- ------------------------------------ Biz gullarni sugorishimiz kerak edi. 0
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷ B-z-kva-ti-an- t---la----iz --r-- e-i. Biz kvartirani tozalashimiz kerak edi. B-z k-a-t-r-n- t-z-l-s-i-i- k-r-k e-i- -------------------------------------- Biz kvartirani tozalashimiz kerak edi. 0
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷ B-- ---shl---- ---i-hi--z-k--ak ed-. Biz idishlarni yuvishimiz kerak edi. B-z i-i-h-a-n- y-v-s-i-i- k-r-k e-i- ------------------------------------ Biz idishlarni yuvishimiz kerak edi. 0
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল? Hisobn- t-lashingi--k--ak -d-m-? Hisobni tolashingiz kerak edimi? H-s-b-i t-l-s-i-g-z k-r-k e-i-i- -------------------------------- Hisobni tolashingiz kerak edimi? 0
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল? Ki-is----hun---l-t-l-shingi--kerakm---? Kirish uchun pul tolashingiz kerakmidi? K-r-s- u-h-n p-l t-l-s-i-g-z k-r-k-i-i- --------------------------------------- Kirish uchun pul tolashingiz kerakmidi? 0
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল? S-z ja--ma--ola-hin--z -er-k---imi? Siz jarima tolashingiz kerak edimi? S-z j-r-m- t-l-s-i-g-z k-r-k e-i-i- ----------------------------------- Siz jarima tolashingiz kerak edimi? 0
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল? K-m-x-y-las-i-h---e-a--edi? Kim xayrlashishi kerak edi? K-m x-y-l-s-i-h- k-r-k e-i- --------------------------- Kim xayrlashishi kerak edi? 0
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল? K-m-u--- -r-a---rishi --r-k-e-i? Kim uyga erta borishi kerak edi? K-m u-g- e-t- b-r-s-i k-r-k e-i- -------------------------------- Kim uyga erta borishi kerak edi? 0
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল? Kim-p--ez-g- b-----i ke-ak-ed-? Kim poyezdga borishi kerak edi? K-m p-y-z-g- b-r-s-i k-r-k e-i- ------------------------------- Kim poyezdga borishi kerak edi? 0
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷ B-- ---- q-li--ni----la-ad--. Biz uzoq qolishni xohlamadik. B-z u-o- q-l-s-n- x-h-a-a-i-. ----------------------------- Biz uzoq qolishni xohlamadik. 0
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷ Biz--e-h-n-rs--ich--h----o--am-di-. Biz hech narsa ichishni xohlamadik. B-z h-c- n-r-a i-h-s-n- x-h-a-a-i-. ----------------------------------- Biz hech narsa ichishni xohlamadik. 0
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷ B-- -iz---b---vt--qi---hni--oh-am--ik. Biz sizni bezovta qilishni xohlamadik. B-z s-z-i b-z-v-a q-l-s-n- x-h-a-a-i-. -------------------------------------- Biz sizni bezovta qilishni xohlamadik. 0
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷ M-n-sh-----k---ong-r-q ---m-qch--edi-. Men shunchaki qongiroq qilmoqchi edim. M-n s-u-c-a-i q-n-i-o- q-l-o-c-i e-i-. -------------------------------------- Men shunchaki qongiroq qilmoqchi edim. 0
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷ M-n ta--ig- -uy---ma b-r-o-c---e-i-. Men taksiga buyurtma bermoqchi edim. M-n t-k-i-a b-y-r-m- b-r-o-c-i e-i-. ------------------------------------ Men taksiga buyurtma bermoqchi edim. 0
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷ Ch---i --n-uy-a ---mo-ch--edi-. Chunki men uyga ketmoqchi edim. C-u-k- m-n u-g- k-t-o-c-i e-i-. ------------------------------- Chunki men uyga ketmoqchi edim. 0
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ X---ni---zga-qo------ -----q-hi--z-deb -y--d-m. Xotiningizga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. X-t-n-n-i-g- q-n-i-o- q-l-o-c-i-i- d-b o-l-d-m- ----------------------------------------------- Xotiningizga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. 0
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ Siz m-l--otg----n--------lm-qc-isi--deb-o-l-d-m. Siz malumotga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. S-z m-l-m-t-a q-n-i-o- q-l-o-c-i-i- d-b o-l-d-m- ------------------------------------------------ Siz malumotga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. 0
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷ Siz---zza buyu--ma-qil-o--h--iz-deb-oy-ad-m. Siz pizza buyurtma qilmoqchisiz deb oyladim. S-z p-z-a b-y-r-m- q-l-o-c-i-i- d-b o-l-d-m- -------------------------------------------- Siz pizza buyurtma qilmoqchisiz deb oyladim. 0

বড় অক্ষর, বড় অনুভূতি

বিজ্ঞাপন ছবি অনেক ব্যবহার করে. ছবি আমাদের বিশেষ আগ্রহ জাগ্রত করা. আমরা অক্ষর চেয়ে অভিনিবেশসহকারে আর এবং তাদের আরো তাকান. ফলে, আমরা ভাল ছবি দিয়ে বিজ্ঞাপন মনে রাখবেন. ছবি দৃঢ় মানসিক প্রতিক্রিয়া উত্পাদন. মস্তিষ্ক খুব দ্রুত ছবি স্বীকৃতি দেয়. এটা ছবি দেখা যায় কি অবিলম্বে জানেন. চিঠিপত্র ছবি চেয়ে ভিন্নভাবে কাজ. তারা বিমূর্ত অক্ষর. অতএব, আমাদের মস্তিষ্কের অক্ষর ধীর ক্ষীণভাবে. প্রথমত, এটা শব্দের অর্থ বুঝতে হবে. এক অক্ষর মস্তিষ্কের ভাষা অংশ দ্বারা অনুবাদ করা হবে বলতে পারে. কিন্তু আবেগ খুব অক্ষর ব্যবহার করে উত্পাদিত হতে পারে. টেক্সট খুব বড় করা প্রয়োজন. গবেষণায় দেখা গেছে বড় অক্ষরে হিসাবে ভাল একটি বড় প্রভাব আছে দেখাতে. বড় অক্ষরে শুধু ছোট অক্ষর তুলনায় আরো লক্ষণীয় হয় না. তারা একটি শক্তিশালী মানসিক প্রতিক্রিয়া উত্পাদন. এই ইতিবাচক হিসেবে নেতিবাচক অনুভূতি জন্য সত্য. জিনিস আকার সর্বদা মানবজাতির গুরুত্বপূর্ণ হয়েছে. ম্যান বিপদ দ্রুত প্রতিক্রিয়া হবে. কিছু বড় হয়, সাধারণত এটি ইতিমধ্যে বেশ বন্ধ! সুতরাং এটা বড় ছবি তারপর দৃঢ় প্রতিক্রিয়া উত্পাদন যে বোধগম্য হবে. আমরা বড় অক্ষরে প্রতিক্রিয়া কিভাবে কম স্পষ্ট. অক্ষর আসলে মস্তিষ্কের জন্য একটি সংকেত হয় না. এটা বড় অক্ষরে সূচিত যখন এই সত্ত্বেও, এটি বৃহত্তর কার্যকলাপ দেখায়. এই ফলাফল বিজ্ঞানীদের খুবই আকর্ষণীয়. এটা আমাদের জন্য হয়ে আছে কিভাবে গুরুত্বপূর্ণ অক্ষর দেখায়. আমাদের মস্তিষ্ক লেখা প্রতিক্রিয়া শিখেছি কিভাবে একরকম হয়েছে ...