বাক্যাংশ বই

bn আজ্ঞাসূচক বাক্য ২   »   ka ბრძანებითი კილო 2

৯০ [নব্বই]

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

আজ্ঞাসূচক বাক্য ২

90 [ოთხმოცდაათი]

90 [otkhmotsdaati]

ბრძანებითი კილო 2

[brdzanebiti k'ilo 2]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা জর্জিয়ান খেলা আরও
দাড়ি কামাও! გა-პა---! გ________ გ-ი-ა-ს-! --------- გაიპარსე! 0
g-i--ar-e! g_________ g-i-'-r-e- ---------- gaip'arse!
স্নান করো! დ-ი----! დ_______ დ-ი-ა-ე- -------- დაიბანე! 0
d--b-n-! d_______ d-i-a-e- -------- daibane!
চুল আঁচড়াও! დ-ივა--ხ-ე! დ__________ დ-ი-ა-ც-ნ-! ----------- დაივარცხნე! 0
d-i-a--sk-ne! d____________ d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
ফোন করো / করুন! და---ე! -ა-ეკე-! დ______ დ_______ დ-რ-კ-! დ-რ-კ-თ- ---------------- დარეკე! დარეკეთ! 0
dare-------r--'-t! d_______ d________ d-r-k-e- d-r-k-e-! ------------------ darek'e! darek'et!
শুরু করো / করুন! დ---ყ-!-და---ე-! დ______ დ_______ დ-ი-ყ-! დ-ი-ყ-თ- ---------------- დაიწყე! დაიწყეთ! 0
da-t-'q-! d-i-s'q-t! d________ d_________ d-i-s-q-! d-i-s-q-t- -------------------- daits'qe! daits'qet!
থামো / থামুন! შ--ყ-იტ-- შე-----ე-! შ________ შ_________ შ-წ-ვ-ტ-! შ-წ-ვ-ტ-თ- -------------------- შეწყვიტე! შეწყვიტეთ! 0
she----vit'-! she-s--vit'-t! s____________ s_____________ s-e-s-q-i-'-! s-e-s-q-i-'-t- ---------------------------- shets'qvit'e! shets'qvit'et!
ছাড়ুন / ছেড়ে দিন! შ---ვი---ე-შ-ი-! შ______ შ_______ შ-ე-ვ-! შ-ე-ვ-თ- ---------------- შეეშვი! შეეშვით! 0
s-ee-h-i--s--e-h---! s________ s_________ s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
এটা বলো / বলুন! თქვი!-თ-ვ--! თ____ თ_____ თ-ვ-! თ-ვ-თ- ------------ თქვი! თქვით! 0
tkvi--tkvit! t____ t_____ t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
এটা কেনো / কিনুন! იყი--- -ყი---! ი_____ ი______ ი-ი-ე- ი-ი-ე-! -------------- იყიდე! იყიდეთ! 0
i-i--! i---et! i_____ i______ i-i-e- i-i-e-! -------------- iqide! iqidet!
কখনো বেইমানি কোরো না! ნ- იქნ-ბ--ც-უ! ნ_ ი_____ ც___ ნ- ი-ნ-ბ- ც-უ- -------------- ნუ იქნები ცრუ! 0
n- -kn--i tsru! n_ i_____ t____ n- i-n-b- t-r-! --------------- nu iknebi tsru!
কখনো দুষ্টুমি কোরো না! ნუ---ნ-ბი თა-ხედი! ნ_ ი_____ თ_______ ნ- ი-ნ-ბ- თ-ვ-ე-ი- ------------------ ნუ იქნები თავხედი! 0
nu i---bi----kh---! n_ i_____ t________ n- i-n-b- t-v-h-d-! ------------------- nu iknebi tavkhedi!
কখনো অসভ্যতা কোরো না! ნურა-დრ-ს --ნ-ბ- უ---ე-ი! ნ________ ი_____ უ_______ ნ-რ-ს-რ-ს ი-ნ-ბ- უ-რ-ე-ი- ------------------------- ნურასდროს იქნები უზრდელი! 0
nu-a--ro--i---bi -zr---i! n________ i_____ u_______ n-r-s-r-s i-n-b- u-r-e-i- ------------------------- nurasdros iknebi uzrdeli!
সবসময় সৎ থাকো! იყავი--ო--ლ-ვ---გ---რფელი! ი____ ყ________ გ_________ ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს გ-ლ-რ-ე-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის გულწრფელი! 0
iqavi-q-ve---is g-l--'rpe-i! i____ q________ g___________ i-a-i q-v-l-v-s g-l-s-r-e-i- ---------------------------- iqavi qoveltvis gults'rpeli!
সবসময় ভাল থাকো! ი-ა-ი ყო-ელთვის-ს--იამო-ნო! ი____ ყ________ ს__________ ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს ს-ს-ა-ო-ნ-! --------------------------- იყავი ყოველთვის სასიამოვნო! 0
iq-v---ov-l-vis s---a-----! i____ q________ s__________ i-a-i q-v-l-v-s s-s-a-o-n-! --------------------------- iqavi qoveltvis sasiamovno!
সবসময় নম্র থাকো! ი-ა-ი ყ----თ-ი---ა--ზი---! ი____ ყ________ თ_________ ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს თ-ვ-ზ-ა-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის თავაზიანი! 0
i-av---ove---is -avaz-a-i! i____ q________ t_________ i-a-i q-v-l-v-s t-v-z-a-i- -------------------------- iqavi qoveltvis tavaziani!
আশা করি আপনি নিরাপদে বাড়ী পৌঁছাবেন! ბე--ი-რად-იმ--ავ--თ! ბ________ ი_________ ბ-დ-ი-რ-დ ი-გ-ა-რ-თ- -------------------- ბედნიერად იმგზავრეთ! 0
b--n-e--- i-gz-vr-t! b________ i_________ b-d-i-r-d i-g-a-r-t- -------------------- bednierad imgzavret!
নিজের খেয়াল রাখুন! თ-ვ--მ---დეთ! თ___ მ_______ თ-ვ- მ-ხ-დ-თ- ------------- თავს მიხედეთ! 0
tavs m-khe---! t___ m________ t-v- m-k-e-e-! -------------- tavs mikhedet!
খুব তাড়াতাড়ি আবার আমাদের সঙ্গে দেখা করতে আসবেন! მალ-ვ- მ---ინახ-ლე-! მ_____ მ____________ მ-ლ-ვ- მ-გ-ი-ა-უ-ე-! -------------------- მალევე მოგვინახულეთ! 0
mal-ve m-gv--ak-u-et! m_____ m_____________ m-l-v- m-g-i-a-h-l-t- --------------------- maleve mogvinakhulet!

শিশু ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারবেন

শিশু খুব দ্রুত বড় হয়ে যায়. এবং তারা খুব দ্রুত শিখতে! শিশুদের শিখতে কিভাবে এটি এখনো গবেষণা করা হয়েছে. শিক্ষা প্রক্রিয়া স্বয়ংক্রিয়ভাবে সঞ্চালিত হয়. তারা শেখার হয় যখন শিশু লক্ষ্য করা না. যাইহোক, প্রতিদিন তারা আরো সক্ষম. এই ভাষা দিয়ে স্পষ্ট হয়ে ওঠে. শিশু শুধুমাত্র প্রথম কয়েক মাসের মধ্যে কান্নাকাটি করতে পারেন. কয়েক মাস তারা ছোট শব্দ বলতে পারে. তারপর বাক্য যারা শব্দ থেকে তৈরি করা হয়. অবশেষে শিশুদের তাদের স্থানীয় ভাষায় কথা বলতে. দুর্ভাগ্যবশত, যে বড়দের ক্ষেত্রে কাজ করে না. তারা শিখতে যাতে বই বা অন্যান্য উপাদান প্রয়োজন. শুধু এই ভাবে তারা উদাহরণস্বরূপ, ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারেন. শিশু, তবে, ব্যাকরণ হিসাবে তাড়াতাড়ি হিসাবে চার মাস বয়সী জানতে! গবেষকরা জার্মান শিশুদের বিদেশী ব্যাকরণ নিয়ম শেখানো. এই কাজের জন্য, তারা তাদের জোরে জোরে ইতালীয় বাক্য খেলেছে. এই বাক্য নির্দিষ্ট সিনট্যাক্স কাঠামো রয়েছে. শিশুদের সম্পর্কে পনের মিনিটের জন্য সঠিক বাক্য শোনার. এর পরে, বাক্য আবার শিশুদের জন্য অভিনয় ছিল. এই সময়, কিন্তু, বাক্য কয়েক ভুল ছিল. শিশুদের বাক্য শোনার, তাদের brainwaves, মাপা হয়. এই পথ গবেষকরা মস্তিষ্কের বাক্য তীব্র প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত কিভাবে সনাক্ত করতে পারে. এবং শিশুদের বাক্যের সঙ্গে কার্যকলাপ ভিন্ন মাত্রার দেখিয়েছেন! তারা শুধু তাদের শেখা যায়, তারা ভুল নিবন্ধিত. কিছু বাক্য ভুল কেন স্বাভাবিকভাবেই, শিশুদের বুঝতে পারছি না. তারা ফনেটিক নিদর্শন দিকে নিজেদের প্রাচী. কিন্তু যে একটি ভাষা শিখতে যথেষ্ট - অন্তত শিশুদের জন্য ...