Ja želim otvoriti račun.
Ме- э-е- ач-ым --ле-.
М__ э___ а____ к_____
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
M-n-ese----kı---e--t.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Ja želim otvoriti račun.
Мен эсеп ачкым келет.
Men esep açkım kelet.
Tu je moj pasoš.
Мына-м--ин-пасп-р-ум.
М___ м____ п_________
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
M--a -e----p--portum.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Tu je moj pasoš.
Мына менин паспортум.
Mına menin pasportum.
A ovdje je moja adresa.
Ж-на б-л------ м--ин-д--егим.
Ж___ б__ ж____ м____ д_______
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
Jan---u--je--- --ni- d-r-gim.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
A ovdje je moja adresa.
Жана бул жерде менин дарегим.
Jana bul jerde menin daregim.
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
М-н ---э---им- а--- -а------еле-.
М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
M-- öz es---me----a salg-- ke-et.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
М-н--з -се----ен ---а--л--- к-л--.
М__ ө_ э________ а___ а____ к_____
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
M-- ö- e-e-imde---k-a --gı- -el-t.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men öz esebimden akça algım kelet.
Ja želim uzeti izvode sa računa.
М-н-эсе- -ө-үр--л---- ----м--е--т.
М__ э___ к___________ а____ к_____
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
Me- esep---çü-----rün -lgım--e---.
M__ e___ k___________ a____ k_____
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
Ja želim uzeti izvode sa računa.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Men esep köçürmölörün algım kelet.
Ja želim unovčiti putnički ček.
М---с--кат-ч-гин ----а-а- --гы---елет.
М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
Men -ay---- çegin-n-ktal-y-al-ım-k-l--.
M__ s______ ç____ n_______ a____ k_____
M-n s-y-k-t ç-g-n n-k-a-a- a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
Ja želim unovčiti putnički ček.
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
Koliki su troškovi?
Т-л-мдө--к-нч- б--о-?
Т_______ к____ б_____
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
T---m--r -a-ç- --l--?
T_______ k____ b_____
T-l-m-ö- k-n-a b-l-t-
---------------------
Tölömdör kança bolot?
Koliki su troškovi?
Төлөмдөр канча болот?
Tölömdör kança bolot?
Gdje moram potpisati?
М---к-йд- к-л -о---м кер--?
М__ к____ к__ к_____ к_____
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
M-n----d- k-- ---u-u- k---k?
M__ k____ k__ k______ k_____
M-n k-y-a k-l k-y-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men kayda kol koyuşum kerek?
Gdje moram potpisati?
Мен кайда кол коюшум керек?
Men kayda kol koyuşum kerek?
Ja očekujem doznaku iz Njemačke.
М-н Ге---н-яда- акч- ко-о----к-түүд----.
М__ Г__________ а___ к______ к__________
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
Men----ma-iya--- --ç--kot--u- -üt-ü---ü-.
M__ G___________ a___ k______ k__________
M-n G-r-a-i-a-a- a-ç- k-t-r-u k-t-ü-ö-ü-.
-----------------------------------------
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
Ja očekujem doznaku iz Njemačke.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
Tu je moj broj računa.
Б-- же--е мен-н----п---м-р--.
Б__ ж____ м____ э___ н_______
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
Bu- j-rde-me--n----- -om----.
B__ j____ m____ e___ n_______
B-l j-r-e m-n-n e-e- n-m-r-m-
-----------------------------
Bul jerde menin esep nomerim.
Tu je moj broj računa.
Бул жерде менин эсеп номерим.
Bul jerde menin esep nomerim.
Da li je novac stigao?
А--- --л--би?
А___ к_______
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
A--a-k---ib-?
A___ k_______
A-ç- k-l-i-i-
-------------
Akça keldibi?
Da li je novac stigao?
Акча келдиби?
Akça keldibi?
Ja želim promijeniti taj novac.
Мен---л-а--ан---л-а-т-р-ы- ---е-.
М__ б__ а_____ а__________ к_____
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
Me- bul -kça-ı----a-tırgım-k-let.
M__ b__ a_____ a__________ k_____
M-n b-l a-ç-n- a-m-ş-ı-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
Ja želim promijeniti taj novac.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
Ja trebam američke dolare.
М-г- А-- долла---к-р-к
М___ А__ д______ к____
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
Mag--AK- d---a-- -er-k
M___ A__ d______ k____
M-g- A-Ş d-l-a-ı k-r-k
----------------------
Maga AKŞ dolları kerek
Ja trebam američke dolare.
Мага АКШ доллары керек
Maga AKŞ dolları kerek
Molim Vas dajte mi sitne novčanice.
М--- майда бан--о---рду-бер-ңиз.
М___ м____ б___________ б_______
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
Ma-- may---b--kn--tordu---r--iz.
M___ m____ b___________ b_______
M-g- m-y-a b-n-n-t-o-d- b-r-ŋ-z-
--------------------------------
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
Molim Vas dajte mi sitne novčanice.
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
Ima li ovdje bankomat?
Бу---ер---ба-------б-рбы?
Б__ ж____ б_______ б_____
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
Bu- j-r-- -a-kom---b-rb-?
B__ j____ b_______ b_____
B-l j-r-e b-n-o-a- b-r-ı-
-------------------------
Bul jerde bankomat barbı?
Ima li ovdje bankomat?
Бул жерде банкомат барбы?
Bul jerde bankomat barbı?
Koliko novca se može podići?
К---а--кча-а---г- -о---?
К____ а___ а_____ б_____
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
K---a-akç--al--g- ----t?
K____ a___ a_____ b_____
K-n-a a-ç- a-u-g- b-l-t-
------------------------
Kança akça aluuga bolot?
Koliko novca se može podići?
Канча акча алууга болот?
Kança akça aluuga bolot?
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
Кайс--кр-ди-тик-----ала--ы кол--н-у-----лот?
К____ к________ к_________ к_________ б_____
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
Kaysı ---di-ti--k--talardı k--d--u-ga b-l--?
K____ k________ k_________ k_________ b_____
K-y-ı k-e-i-t-k k-r-a-a-d- k-l-o-u-g- b-l-t-
--------------------------------------------
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?