Voldria obrir un compte.
-ני----ה---ת-- ---ון-
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
ani -o--eh-r-ts-h -ift--x xesh-on-b--q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Voldria obrir un compte.
אני רוצה לפתוח חשבון.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Aquest és el meu passaport.
זה הד---ן ----
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ze------rkon------.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Aquest és el meu passaport.
זה הדרכון שלי.
zeh hadarkon sheli.
I aquesta és la meva adreça.
--- ---ובת --י-
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
w'zo h-kt---t ---li.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
I aquesta és la meva adreça.
וזו הכתובת שלי.
w'zo haktovet sheli.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
אני-מעונ------- לה--י- -ס- לחשב-ן--ל-.
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
an----'--ia-/m-'u-ien---l------- -esef--a-a-h-on---el-.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Voldria treure diners del meu compte.
----מ-וניי- --ת ל--וך ----מ-----ן---י-
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
ani --'--i-n/me'---en-t ---s---- k---f mehaxa-h--- sh---.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Voldria treure diners del meu compte.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
אני מ-ונ----/ - ---ל ד-ו-י-חש-ון-
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
a-- me'unia-/---u------ -----e- dfusey-x--h---.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
אנ- מ----ין---ת -פדו- -מחאת-------.
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
ani --'un-an--e---ie-e- lif-o---a-x-'-t--o-'i-.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Quant és la comissió?
מה --בה העמלה-
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
mah---va- ha'aml-h?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Quant és la comissió?
מה גובה העמלה?
mah govah ha'amlah?
On haig de signar?
היכן -לי-ל---ם-
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
heyk--- aly-lax-t-m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
On haig de signar?
היכן עלי לחתום?
heykhan aly laxatom?
Espero una transferència d’Alemanya.
א-- מ-פה ---בר----פי---גר----.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-i met-------ets--a- -e-a'-va-a- k--f---mi--r---i--.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Espero una transferència d’Alemanya.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Aquest és el meu número de compte.
-----פ- ---ו--ה-נ- של--
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
z-h----pa- --s-b-----b-nq--h-li.
z__ m_____ x______ h_____ s_____
z-h m-s-a- x-s-b-n h-b-n- s-e-i-
--------------------------------
zeh mispar xashbon habanq sheli.
Aquest és el meu número de compte.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
zeh mispar xashbon habanq sheli.
Han arribat els diners?
האם-ה--ף-הג---
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
ha'-----k---- ------?
h____ h______ h______
h-'-m h-k-s-f h-g-'-?
---------------------
ha'im hakesef h'gi'a?
Han arribat els diners?
האם הכסף הגיע?
ha'im hakesef h'gi'a?
Voldria canviar aquests diners.
אנ-----ניין-- - להח-יף--- ה-טרות -ל--.
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
an- m-'-n--n--e'u--enet------alif -- --shtaro- -a---u.
a__ m__________________ l________ e_ h________ h______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-x-l-f e- h-s-t-r-t h-l-l-.
------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
Voldria canviar aquests diners.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
Necessito dòlars americans.
א---ז--ק --ה-ל--לר-ם-
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
an---a-u---q--a- --d--a--m.
a__ z___________ l_________
a-i z-q-q-z-u-a- l-d-l-r-m-
---------------------------
ani zaquq/zquqah ladolarim.
Necessito dòlars americans.
אני זקוק / ה לדולרים.
ani zaquq/zquqah ladolarim.
Doni’m bitllets petits, si us plau.
תן ----לי--ב------רו- ק-נים-
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
te----i -i-b-va-a---h--hta-o- q--nim.
t______ l_ b_________ s______ q______
t-n-t-i l- b-v-q-s-a- s-t-r-t q-a-i-.
-------------------------------------
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
Doni’m bitllets petits, si us plau.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
Que hi ha un caixer automàtic?
---כ-ן-כ-פ-מ--
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
yesh k--n-k-s--mat?
y___ k___ k________
y-s- k-'- k-s-o-a-?
-------------------
yesh ka'n kaspomat?
Que hi ha un caixer automàtic?
יש כאן כספומט?
yesh ka'n kaspomat?
Quants diners puc treure?
-מה-כסף א-ש- ----ך-
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
kam-- ke--f ef-----l--sh-kh?
k____ k____ e_____ l________
k-m-h k-s-f e-s-a- l-m-h-k-?
----------------------------
kamah kesef efshar limshokh?
Quants diners puc treure?
כמה כסף אפשר למשוך?
kamah kesef efshar limshokh?
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
-א-----ט-ס- א---י-א-ש-----תמ-?
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
b----u-k----se--ashr-'y ----------i--tame-h?
b_____ k_______ a______ e_____ l____________
b-'-l- k-r-i-e- a-h-a-y e-s-a- l-h-s-t-m-s-?
--------------------------------------------
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?