Vocabulari

Aprèn verbs – amhàric

cms/verbs-webp/118826642.webp
አብራራ
አያት አለምን ለልጅ ልጁ ያብራራል.
ābirara
āyati ālemini leliji liju yabirarali.
explicar
L’avi explica el món al seu net.
cms/verbs-webp/116877927.webp
አዘጋጅ
ሴት ልጄ አፓርታማዋን ማዘጋጀት ትፈልጋለች.
āzegaji
sēti lijē āparitamawani mazegajeti tifeligalechi.
muntar
La meva filla vol muntar el seu pis.
cms/verbs-webp/17624512.webp
መልመድ
ልጆች ጥርሳቸውን መቦረሽ መልመድ አለባቸው።
melimedi
lijochi t’irisachewini meboreshi melimedi ālebachewi.
acostumar-se
Els nens han d’acostumar-se a rentar-se les dents.
cms/verbs-webp/113415844.webp
መተው
ብዙ እንግሊዛውያን ከአውሮፓ ህብረት ለመውጣት ፈልገው ነበር።
metewi
bizu inigilīzawiyani ke’āwiropa hibireti lemewit’ati feligewi neberi.
sortir
Molts anglesos volien sortir de la UE.
cms/verbs-webp/83636642.webp
መታ
መረብ ላይ ኳሷን መታች።
meta
merebi layi kwaswani metachi.
colpejar
Ella colpeja la pilota per sobre de la xarxa.
cms/verbs-webp/107273862.webp
እርስ በርስ ይገናኙ
በምድር ላይ ያሉ ሁሉም አገሮች እርስ በርስ የተያያዙ ናቸው.
irisi berisi yigenanyu
bemidiri layi yalu hulumi āgerochi irisi berisi yeteyayazu nachewi.
estar interconnectat
Tots els països de la Terra estan interconnectats.
cms/verbs-webp/53064913.webp
መዝጋት
መጋረጃዎቹን ትዘጋለች።
mezigati
megarejawochuni tizegalechi.
tancar
Ella tanca les cortines.
cms/verbs-webp/90292577.webp
ማለፍ
ውሃው በጣም ከፍተኛ ነበር; የጭነት መኪናው ማለፍ አልቻለም.
malefi
wihawi bet’ami kefitenya neberi; yech’ineti mekīnawi malefi ālichalemi.
passar
L’aigua era massa alta; el camió no podia passar.
cms/verbs-webp/86215362.webp
መላክ
ይህ ኩባንያ ዕቃዎችን በመላው ዓለም ይልካል.
melaki
yihi kubaniya ‘ik’awochini bemelawi ‘alemi yilikali.
enviar
Aquesta empresa envia productes arreu del món.
cms/verbs-webp/69139027.webp
እርዳታ
የእሳት አደጋ ተከላካዮች በፍጥነት ረድተዋል.
iridata
ye’isati ādega tekelakayochi befit’ineti reditewali.
ajudar
Els bombers van ajudar ràpidament.
cms/verbs-webp/107407348.webp
ዙሪያ መጓዝ
በአለም ዙሪያ ብዙ ተጉዣለሁ።
zurīya megwazi
be’ālemi zurīya bizu teguzhalehu.
recórrer
He recorregut molt el món.
cms/verbs-webp/40326232.webp
መረዳት
በመጨረሻ ተግባሩን ተረድቻለሁ!
meredati
bemech’eresha tegibaruni teredichalehu!
entendre
Finalment vaig entendre la tasca!