Vocabulari

Aprèn verbs – punjabi

cms/verbs-webp/114888842.webp
ਸ਼ੋਅ
ਉਹ ਨਵੀਨਤਮ ਫੈਸ਼ਨ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ।
Śō‘a
uha navīnatama phaiśana dikhā‘undī hai.
mostrar
Ella mostra l’última moda.
cms/verbs-webp/104476632.webp
ਧੋਵੋ
ਮੈਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ।
Dhōvō
mainū baratana dhōṇē pasada nahīṁ.
rentar
No m’agrada rentar els plats.
cms/verbs-webp/74176286.webp
ਰੱਖਿਆ
ਮਾਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Rakhi‘ā
māṁ āpaṇē bacē dī rakhi‘ā karadī hai.
protegir
La mare protegeix el seu fill.
cms/verbs-webp/106088706.webp
ਖੜੇ ਹੋ ਜਾਓ
ਉਹ ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਦਮ ‘ਤੇ ਖੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ।
Khaṛē hō jā‘ō
uha huṇa āpaṇē dama ‘tē khaṛhī nahīṁ hō sakadī.
aixecar-se
Ella ja no pot aixecar-se sola.
cms/verbs-webp/104135921.webp
ਦਰਜ ਕਰੋ
ਉਹ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ।
Daraja karō
uha hōṭala dē kamarē vica dākhala hō‘i‘ā.
entrar
Ell entra a l’habitació de l’hotel.
cms/verbs-webp/119302514.webp
ਕਾਲ
ਕੁੜੀ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਰਹੀ ਹੈ।
Kāla
kuṛī āpaṇē dōsata nū bulā rahī hai.
trucar
La noia està trucant la seva amiga.
cms/verbs-webp/47062117.webp
ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
ਉਸ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੇ ਜਿਹੇ ਪੈਸਿਆਂ ਨਾਲ ਲੰਘਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।
Du‘ārā prāpata karō
usa nū thōṛhē jihē paisi‘āṁ nāla laghaṇā paindā hai.
arreglar-se
Ha d’arreglar-se amb poc diners.
cms/verbs-webp/93031355.webp
ਹਿੰਮਤ
ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਛਾਲ ਮਾਰਨ ਦੀ ਹਿੰਮਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ।
Himata
maiṁ pāṇī vica chāla mārana dī himata nahīṁ karadā.
atrevir-se
No m’atreveixo a saltar a l’aigua.
cms/verbs-webp/73488967.webp
ਜਾਂਚ
ਇਸ ਲੈਬ ਵਿੱਚ ਖੂਨ ਦੇ ਨਮੂਨਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
Jān̄ca
isa laiba vica khūna dē namūni‘āṁ dī jān̄ca kītī jāndī hai.
examinar
Les mostres de sang s’examinen en aquest laboratori.
cms/verbs-webp/28642538.webp
ਖੜਾ ਛੱਡੋ
ਅੱਜ ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਕਾਰਾਂ ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਛੱਡਣੀਆਂ ਪਈਆਂ ਹਨ।
Khaṛā chaḍō
aja ka‘ī‘āṁ nū āpaṇī‘āṁ kārāṁ khaṛhī‘āṁ chaḍaṇī‘āṁ pa‘ī‘āṁ hana.
deixar estacionat
Avui molts han de deixar els seus cotxes estacionats.
cms/verbs-webp/44518719.webp
ਸੈਰ
ਇਸ ਰਸਤੇ ‘ਤੇ ਤੁਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।
Saira
isa rasatē ‘tē turanā nahīṁ cāhīdā.
caminar
No es pot caminar per aquest camí.
cms/verbs-webp/90321809.webp
ਪੈਸੇ ਖਰਚ ਕਰੋ
ਸਾਨੂੰ ਮੁਰੰਮਤ ‘ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਪੈਸਾ ਖਰਚ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।
Paisē kharaca karō
sānū muramata ‘tē bahuta sārā paisā kharaca karanā paindā hai.
gastar diners
Hem de gastar molts diners en reparacions.