Barber dig! |
ተ--!
ተ___
ተ-ጸ-
----
ተላጸ!
0
t-lats’e!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
Barber dig!
ተላጸ!
telats’e!
|
Vask dig! |
ተሓ--!
ተ____
ተ-ጸ-!
-----
ተሓጸብ!
0
te-̣at-’---!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
Vask dig!
ተሓጸብ!
teḥats’ebi!
|
Red dit hår! |
ተመሸጥ!
ተ____
ተ-ሸ-!
-----
ተመሸጥ!
0
te---het’-!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
Red dit hår!
ተመሸጥ!
temeshet’i!
|
Ring! |
ደ-ል- --- ኢ-ም!
ደ___ ደ__ ኢ___
ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም-
-------------
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
0
dewi-i!-d-wil- ī-̱um-!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
Ring!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
dewili! dewilu īẖumi!
|
Begynd! |
ጀ-ር!--ም- --ም!
ጀ___ ጀ__ ኢ___
ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም-
-------------
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
0
jem--i! ---i-u-ī-̱um-!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
Begynd!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
Hold op! |
ኣ-ር-! -ቃርጹ-ኢ--!
ኣ____ ኣ___ ኢ___
ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም-
---------------
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
0
aḵ’-rits’---ak--r-t----ī-̱umi!
a__________ a_________ ī_____
a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-!
-------------------------------
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
Hold op!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
Lad være! |
ግ----ግደፉ-----!
ግ___ ግ___ ኢ___
ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም-
--------------
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
0
gi--f-!---d--uwo-ī-̱-m-!
g______ g_______ ī_____
g-d-f-! g-d-f-w- ī-̱-m-!
------------------------
gidefo! gidefuwo īẖumi!
|
Lad være!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
gidefo! gidefuwo īẖumi!
|
Sig det! |
ተዛረ-- ተዛ-- ኢኹም!
ተ____ ተ___ ኢ___
ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም-
---------------
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
0
teza-e--- ---a-e-u -ẖumi!
t________ t_______ ī_____
t-z-r-b-! t-z-r-b- ī-̱-m-!
--------------------------
tezarebi! tezarebu īẖumi!
|
Sig det!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
tezarebi! tezarebu īẖumi!
|
Køb det! |
ግዛኣዮ---ዝኡዎ ---!
ግ____ ግ___ ኢ___
ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም-
---------------
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
0
g-za-a--! gi-i’u-o -h--m-!
g________ g_______ ī_____
g-z-’-y-! g-z-’-w- ī-̱-m-!
--------------------------
giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
|
Køb det!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
|
Vær aldrig uærlig! |
ዘ--ሙ---ይ-ኹን!
ዘ____ ኣ_____
ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን-
------------
ዘይእሙን ኣይትኹን!
0
ze---i--n--ay-ti--u--!
z_________ a_________
z-y-’-m-n- a-i-i-̱-n-!
----------------------
zeyi’imuni ayitiẖuni!
|
Vær aldrig uærlig!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
zeyi’imuni ayitiẖuni!
|
Vær aldrig fræk! |
ደፋ--ኣይ--ን!
ደ__ ኣ_____
ደ-ር ኣ-ት-ን-
----------
ደፋር ኣይትኹን!
0
de-a-i -----ẖ-n-!
d_____ a_________
d-f-r- a-i-i-̱-n-!
------------------
defari ayitiẖuni!
|
Vær aldrig fræk!
ደፋር ኣይትኹን!
defari ayitiẖuni!
|
Vær aldrig uhøflig! |
ዘይብ----ይምቁ---ኣ--ኹ-!
ዘ____ ዘ_____ ኣ_____
ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን-
-------------------
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
0
zeyib--uh-i-ze-imi--u-ul--a--t-h-u--!
z_________ z____________ a_________
z-y-b-r-h-i z-y-m-k-u-u-i a-i-i-̱-n-!
-------------------------------------
zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
|
Vær aldrig uhøflig!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
|
Vær altid ærlig! |
ኩ- -ዜ-እ-ን --!
ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__
ኩ- ግ- እ-ን ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
0
k-l- gizē--m--i-k-n-!
k___ g___ i____ k____
k-l- g-z- i-u-i k-n-!
---------------------
kulu gizē imuni kuni!
|
Vær altid ærlig!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
kulu gizē imuni kuni!
|
Vær altid rar! |
ኩሉ -ዜ--ያ-- -ን!
ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__
ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-!
--------------
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
0
kul- g--ē -----w-y- -un-!
k___ g___ ḥ_______ k____
k-l- g-z- h-i-a-a-i k-n-!
-------------------------
kulu gizē ḥiyawayi kuni!
|
Vær altid rar!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
kulu gizē ḥiyawayi kuni!
|
Vær altid høflig! |
ኩ- ግዜ -ሩኽ--ን!
ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__
ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
0
k--u g-zē-bi---̱------!
k___ g___ b_____ k____
k-l- g-z- b-r-h-i k-n-!
-----------------------
kulu gizē biruẖi kuni!
|
Vær altid høflig!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
kulu gizē biruẖi kuni!
|
Kom godt hjem! |
ብሰ----ብ -ዛኹም ---ኹ-!
ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____
ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም-
-------------------
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
0
bi-e-a-i --i-g--aẖum- ------h----!
b_______ a__ g_______ y__________
b-s-l-m- a-i g-z-h-u-i y-’-t-h-u-i-
-----------------------------------
biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
|
Kom godt hjem!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
|
Pas godt på dig selv! |
ኣብ---ስ-- -ጠን-ቑ
ኣ_ ን____ ተ____
ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ
--------------
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
0
a-- nib-si---m-----’e-ik-eḵ-u
a__ n_________ t____________
a-i n-b-s-h-u-i t-t-e-i-’-k-’-
------------------------------
abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
|
Pas godt på dig selv!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
|
Besøg os snart igen! |
ኣ---ረ--ካልኣ- ግ- ----!
ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____
ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-!
--------------------
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
0
ab- k’--e-a k-li-a----i-ē--et-’-ḥuna!
a__ k______ k_______ g___ b__________
a-i k-e-e-a k-l-’-y- g-z- b-t-’-h-u-a-
--------------------------------------
abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!
|
Besøg os snart igen!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!
|