Wortschatz

de Gegenstände   »   ti ነገራት

die Spraydose, n

ፍሊት:ጸረ ባልዕ

felite
die Spraydose, n
der Aschenbecher, -

ፒያቲ ናይ ሓምዅሽቲ ሽጋራ

pīyatī nayi ḥamiዅshitī shigara
der Aschenbecher, -
die Babywaage, n

ሚዛን ቈልዓ

mīzani k’oli‘a
die Babywaage, n
die Kugel, n

ኵዕሶ

kwi‘iso
die Kugel, n
der Luftballon, s

ፓላንቺና

palanichīna
der Luftballon, s
der Armreif, en

በናጅር

benajiri
der Armreif, en
das Fernglas, “er

ክልተ-ዝዓይኑ ክሻፋ

kilite-zi‘ayinu kishafa
das Fernglas, “er
die Decke, n

ኮቦርታ

koborita
die Decke, n
der Mixer, -

መጽሞቂት ማሽን

mets’imok’īti mashini
der Mixer, -
das Buch, “er

መጽሓፍ

mets’iḥafi
das Buch, “er
die Glühbirne, n

ኣምፑል

amipuli
die Glühbirne, n
die Dose, n

ታኒካ

tanīka
die Dose, n
die Kerze, n

ሽምዓ

shimi‘a
die Kerze, n
der Kerzenhalter, -

መትሓዝ ሽምዓ

metiḥazi shimi‘a
der Kerzenhalter, -
das Etui, s

ባሊጃ/ሳንዱቕ

bāliǧā
das Etui, s
die Schleuder, n

መንትግ

menitigi
die Schleuder, n
die Zigarre, n

ዓይነት ሽጋራ

‘ayineti shigara
die Zigarre, n
die Zigarette, n

ሽጋራ

shigara
die Zigarette, n
die Kaffeemühle, n

ጠሓኒት ቡን

t’eḥanīti buni
die Kaffeemühle, n
der Kamm, “e

መመሸጥ

memeshet’i
der Kamm, “e
die Tasse, n

ኩባያ

kubaya
die Tasse, n
das Geschirrtuch, “er

ጨርቂ መንቀጺ ኣቝሑ ክሽነ

ch’erik’ī menik’ets’ī aḵ’wiḥu kishine
das Geschirrtuch, “er
die Puppe, n

ባምቡላ

bamibula
die Puppe, n
der Zwerg, e

ድንኪ

dinikī
der Zwerg, e
der Eierbecher, -

መቐረቢ ብሱል እንቋቝሖ

meḵ’erebī bisuli inik’waḵ’wiḥo
der Eierbecher, -
der Elektrorasierer, -

ኤለትሪካዊ መላጸዪ ጭሕሚ

ēletirīkawī melats’eyī ch’iḥimī
der Elektrorasierer, -
der Fächer, -

ቬንትሌተር

vēnitilēteri
der Fächer, -
der Film, e

መሸፈኒ

meshefenī
der Film, e
der Feuerlöscher, -

መጥፍኢ ሓዊ ስሊንደር

met’ifi’ī ḥawī silīnideri
der Feuerlöscher, -
die Flagge, n

ባንዶራ

banidora
die Flagge, n
der Müllsack, “e

ፕልስቲክ መአከቢ ጉሓፍ

pelāsetike maʼakabi guḥāfe
der Müllsack, “e
die Glasscherbe, n

ስባር ወይ ገልዒ ናይ ጥርሙስ

sebāre nāye ṭeremuse
die Glasscherbe, n
die Brille, n

መስትያት:ጥርሙስ

ṭeremuse
die Brille, n
der Fön, e

ማሽን መንቀጺት ጸጉሪ

mashini menik’ets’īti ts’egurī
der Fön, e
das Loch, “er

ነክዋል:ቀዳድ

noxāle
das Loch, “er
der Schlauch, “e

ካርቱቭ:ፕላስቲካዊ ትቦ

pelāsetikāwi tebo
der Schlauch, “e
das Bügeleisen, -

ሓጺን

ḥats’īni
das Bügeleisen, -
die Saftpresse, n

መጽሞቂት ፍሩታ

mets’imok’īti firuta
die Saftpresse, n
der Schlüssel, -

መፍትሕ

mefitiḥi
der Schlüssel, -
der Schlüsselbund, e

ሰንሰለት መፍትሕ

seniseleti mefitiḥi
der Schlüsselbund, e
das Taschenmesser, -

ካራ

kara
das Taschenmesser, -
die Laterne, n

ፋኑስ

fanusi
die Laterne, n
das Lexikon, Lexika

መዝገበ ቃላት ናይ ቃንቃ ግሪኽ ወይ እብራይስጥ

mezigebe k’alati nayi k’anik’a girīẖi weyi ibirayisit’i
das Lexikon, Lexika
der Deckel, -

መኽደን

meẖideni
der Deckel, -
der Rettungsring, e

ዓይነት ሳሙና

‘ayineti samuna
der Rettungsring, e
das Feuerzeug, e

መወልዒ ሽጋራ

meweli‘ī shigara
das Feuerzeug, e
der Lippenstift, e

ናይ ደቂ ኣንስትዮ ከንፈር መጻባበቂ

kanefare maṣābābaqi
der Lippenstift, e
das Gepäck

ኣቁሑት ጉዕዞ

ak’uḥuti gu‘izo
das Gepäck
die Lupe, n

መጉልሒ መነጽር

meguliḥī menets’iri
die Lupe, n
das Streichholz, “er

ክርቢት

kiribīti
das Streichholz, “er
die Milchflasche, n

ጥርሙስ ጸባ

t’irimusi ts’eba
die Milchflasche, n
die Milchkanne, n

መቅድሒ ጸባ

mek’idiḥī ts’eba
die Milchkanne, n
die Miniatur, en

ንእሽተይ ስእሊ

ni’ishiteyi si’ilī
die Miniatur, en
der Spiegel, -

መስትያት

mesitiyati
der Spiegel, -
das Rührgerät, e

ሓዋዋሲት ማሽን

ḥawawasīti mashini
das Rührgerät, e
die Mausefalle, n

መፈንጠራ ኣንጭዋ

mefenit’era anich’iwa
die Mausefalle, n
die Halskette, n

ካቴና

katēna
die Halskette, n
der Zeitungsständer, -

መትሓዚ ጋዜጣ

metiḥazī gazēt’a
der Zeitungsständer, -
der Schnuller, -

ህጻን ዘዘናግዕ ኣብ ችቸቶ

hits’ani zezenagi‘i abi chicheto
der Schnuller, -
das Vorhängeschloss, “er

ልኬቶ

likēto
das Vorhängeschloss, “er
der Sonnenschirm, e

ንእሽተይ ጽላል ኢድ

ni’ishiteyi ts’ilali īdi
der Sonnenschirm, e
der Reisepass, “e

ካብ ሓደ ሃገር ናብ ካልእ ሃገር ንኽትገይሽ እትጥቀመሉ ዓይነት መንነት ፍቃድ

kabi ḥade hageri nabi kali’i hageri niẖitigeyishi itit’ik’emelu ‘ayineti menineti fik’adi
der Reisepass, “e
der Wimpel, -

ባንዴራ

banidēra
der Wimpel, -
der Bilderrahmen, -

ቤትሮ መትሓዚ ስእሊ

bētiro metiḥazī si’ilī
der Bilderrahmen, -
die Pfeife, n

ትቦ

tibo
die Pfeife, n
der Topf, “e

ዕትሮ

‘itiro
der Topf, “e
das Gummiband, “er

ፕላስቲክ መእሰሪ

pilasitīki me’iserī
das Gummiband, “er
die Gummiente, n

ራበር-ዳክ

raberi-daki
die Gummiente, n
der Fahrradsattel, “

ኮረሻ

koresha
der Fahrradsattel, “
die Sicherheitsnadel, n

ኣስቤላ

asibēla
die Sicherheitsnadel, n
die Untertasse, n

ብያቲ

biyatī
die Untertasse, n
die Schuhbürste, n

እስፋስላ ናይ ጫማ

isifasila nayi ch’ama
die Schuhbürste, n
das Sieb, e

መንፊት

menifīti
das Sieb, e
die Seife, n

ሳሙና

samuna
die Seife, n
die Seifenblase, n

ዓፍራ ናይ ሳሙና

ʾāferā sāmunā
die Seifenblase, n
die Seifenschale, n

መትሓዚ ሳሙና

metiḥazī samuna
die Seifenschale, n
der Schwamm, “e

እስፕኞ

isipinyo
der Schwamm, “e
die Zuckerdose, n

መትሓዚ ሽኮር

metiḥazī shikori
die Zuckerdose, n
der Koffer, -

ባልጃ ክዳውንቲ

balija kidawinitī
der Koffer, -
das Bandmaß, e

ሜትሮ መዐቀኒ

mētiro me‘āk’enī
das Bandmaß, e
der Teddybär, en

ባምቡላ ድቢ

bamibula dibī
der Teddybär, en
der Fingerhut, “e

ብረታዊ ናይ ኣጻብዕ ጋንቲ

biretawī nayi ats’abi‘i ganitī
der Fingerhut, “e
der Tabak

ትምባኾ

timibaẖo
der Tabak
das Toilettenpapier, e

ሶፍት ናይ ሽቃቅ

sofiti nayi shik’ak’i
das Toilettenpapier, e
die Taschenlampe, n

ላምባዲና

lamibadīna
die Taschenlampe, n
das Handtuch, “er

ሽጎማኖ

shigomano
das Handtuch, “er
das Stativ, e

ሰለስተ ዝእግሩ መጣጥሒ

selesite zi’igiru met’at’iḥī
das Stativ, e
der Regenschirm, e

ጽላል

ts’ilali
der Regenschirm, e
die Vase, n

ባዞ ናይ ፍዮሪ

bazo nayi fiyorī
die Vase, n
der Spazierstock, “e

ምርኩስ

mirikusi
der Spazierstock, “e
die Wasserpfeife, n

ትቦ ናይ ማይ

tibo nayi mayi
die Wasserpfeife, n
die Gießkanne, n

ማፍያቶረ:መስተዪ ኣትክልቲ ሳንኬሎ

masetayi ʼātekeleti sānekélo
die Gießkanne, n
der Kranz, “e

ኣኽሊል ናይ ዕምባባታት ወይ ኣቁጽልቲ

aẖilīli nayi ‘imibabatati weyi ak’uts’ilitī
der Kranz, “e