Φράσεις

el Θέτω ερωτήσεις 2   »   ha yi tambayoyi 2

63 [εξήντα τρία]

Θέτω ερωτήσεις 2

Θέτω ερωτήσεις 2

63 [sittin da uku]

yi tambayoyi 2

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Χάουσα Παίζω Περισσότερο
Έχω ένα χόμπι. i-a da-abi- ---awa i__ d_ a___ s_____ i-a d- a-i- s-a-w- ------------------ ina da abin shaawa 0
Παίζω τένις. In---u---w-sa- te---s I__ b___ w____ t_____ I-a b-g- w-s-n t-n-i- --------------------- Ina buga wasan tennis 0
Πού υπάρχει γήπεδο τένις; In---ili--w--a- -e-n-s? I__ f____ w____ t______ I-a f-l-n w-s-n t-n-i-? ----------------------- Ina filin wasan tennis? 0
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι; Ku-- -a a--- -ha-wa? K___ d_ a___ s______ K-n- d- a-i- s-a-w-? -------------------- Kuna da abin shaawa? 0
Παίζω ποδόσφαιρο. I-a--u-a---all-- k-fa I__ b___ k______ k___ I-a b-g- k-a-l-n k-f- --------------------- Ina buga kwallon kafa 0
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου; Ina-fil-n--w----n----a? I__ f____ ƙ______ ƙ____ I-a f-l-n ƙ-a-l-n ƙ-f-? ----------------------- Ina filin ƙwallon ƙafa? 0
Πονάει το χέρι μου. H----n- y-n- -iw-. H______ y___ c____ H-n-u-a y-n- c-w-. ------------------ Hannuna yana ciwo. 0
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης. K--an- -- -annu-a -- -u- yi-z-f-. K_____ d_ h______ m_ s__ y_ z____ K-f-n- d- h-n-u-a m- s-n y- z-f-. --------------------------------- Kafana da hannuna ma sun yi zafi. 0
Πού υπάρχει ένας γιατρός; i---l-kita i__ l_____ i-a l-k-t- ---------- ina likita 0
Έχω αυτοκίνητο. Ina -a --ta I__ d_ m___ I-a d- m-t- ----------- Ina da mota 0
Έχω μηχανή. I-- -u-a ---b-b-r. I__ k___ d_ b_____ I-a k-m- d- b-b-r- ------------------ Ina kuma da babur. 0
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; in- p-r-i-g i__ p______ i-a p-r-i-g ----------- ina parking 0
Έχω ένα πουλόβερ. i-- -a-suw--ta i__ d_ s______ i-a d- s-w-i-a -------------- ina da suwaita 0
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι. Ina k-ma--- j-k-t-da--an-o. I__ k___ d_ j____ d_ w_____ I-a k-m- d- j-k-t d- w-n-o- --------------------------- Ina kuma da jaket da wando. 0
Πού υπάρχει πλυντήριο; ina -n-in-w---i i__ i____ w____ i-a i-j-n w-n-i --------------- ina injin wanki 0
Έχω ένα πιάτο. ina--- --r-nti i__ d_ f______ i-a d- f-r-n-i -------------- ina da faranti 0
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι. I-a--a--uka--cokal- -a- --tsa-da-------. I__ d_ w____ c_____ m__ y____ d_ c______ I-a d- w-k-, c-k-l- m-i y-t-a d- c-k-l-. ---------------------------------------- Ina da wuka, cokali mai yatsa da cokali. 0
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι; I-a-g-----i-----a-kono? I__ g______ d_ b_______ I-a g-s-i-i d- b-r-o-o- ----------------------- Ina gishiri da barkono? 0

Το σώμα αντιδρά στην γλώσσα

Την γλώσσα την επεξεργάζεται ο εγκέφαλός μας. Όταν ακούμε ή διαβάζουμε, το μυαλό μας είναι ενεργό. Αυτό μπορεί να το μετρήσει κανείς με διάφορες μεθόδους. Αλλά δεν αντιδρά μόνο ο εγκέφαλός μας σε γλωσσικά ερεθίσματα. Οι νέες μελέτες δείχνουν ότι η ομιλία ενεργοποιεί και το σώμα μας. Το σώμα μας δουλεύει όταν ακούει ή διαβάζει συγκεκριμένες λέξεις. Πρόκειται κυρίως για λέξεις που περιγράφουν σωματικές αντιδράσεις. Η λέξη χαμόγελο αποτελεί ένα καλό παράδειγμα γι΄αυτό. Όταν διαβάζουμε αυτή τη λέξη, κινείται ο γελαστήριο μυς του προσώπου μας. Και στις αρνητικές λέξεις το αποτέλεσμα μπορεί να μετρηθεί. Ένα παράδειγμα γι΄αυτό είναι η λέξη πόνος . Όταν την διαβάζουμε, το σώμα μας δείχνει μια μικρή αντίδραση πόνου. Θα μπορούσαμε λοιπόν να πούμε, ότι μιμούμαστε αυτά που διαβάζουμε ή ακούμε. Όσο πιο ζωντανή είναι η γλώσσα, τόσο πιο έντονα αντιδρούμε σε αυτή. Μια ακριβής περιγραφή προκαλεί μια ισχυρή αντίδραση. Στα πλαίσια μιας μελέτης, μετρήθηκε η δραστηριότητα του σώματος. Στους συμμετέχοντες του πειράματος επιδείχθηκαν διάφορες λέξεις. Αυτές ήταν θετικές και αρνητικές λέξεις. Η έκφραση του προσώπου των συμμετεχόντων άλλαζε κατά την διάρκεια του τεστ. Υπήρχε εναλλαγή κινήσεων στο στόμα και στο μέτωπο. Αυτό αποδεικνύει ότι η επίδραση της γλώσσας στο σώμα μας είναι ισχυρή. Οι λέξεις είναι κάτι παραπάνω από ένα μέσο επικοινωνίας. Ο εγκέφαλός μας μετατρέπει τη γλώσσα σε γλώσσα του σώματος. Δεν έχει ερευνηθεί ακόμα, το πως αυτό λειτουργεί ακριβώς. Πιθανότατα όμως τα αποτελέσματα της έρευνας να έχουν συνέπειες. Οι γιατροί βρίσκονται σε συζητήσεις για τον καλύτερο τρόπο θεραπείας των ασθενών. Διότι πολλοί άνθρωποι, που είναι άρρωστοι, κάνουν θεραπείες μακροχρόνια. Και κατά την διάρκει αυτών, γίνονται πολλοί διάλογοι...