Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
هل--لخا-م---ل------ن؟
__ ا_____ غ___ ا______
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
-----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
hl---k----m--ha---alt-----?
h_ a_______ g____ a________
h- a-k-a-i- g-a-y a-t-a-n-?
---------------------------
hl alkhatim ghaly althamna?
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
هل الخاتم غالي الثمن؟
hl alkhatim ghaly althamna?
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
لا،-ث-نه----ة-ي--و-فق--
___ ث___ م___ ي___ ف____
-ا- ث-ن- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
-------------------------
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
0
l---t-am--uh--i-y-- ywrw----a-.
l__ t_______ m_____ y___ f_____
l-, t-a-a-u- m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
Όμως έχω μόνο πενήντα.
و-ك-----أ--ل ----خ--ين.
____ ل_ أ___ س__ خ______
-ل-ن ل- أ-م- س-ى خ-س-ن-
-------------------------
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
0
w-k-n la-'----l s--aa --a-s-n.
w____ l_ '_____ s____ k_______
w-k-n l- '-h-i- s-w-a k-a-s-n-
------------------------------
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
Όμως έχω μόνο πενήντα.
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
-ل أن---ا--؟
__ أ__ ج_____
-ل أ-ت ج-ه-؟-
--------------
هل أنت جاهز؟
0
h--'-nt ---z?
h_ '___ j____
h- '-n- j-h-?
-------------
hl 'ant jahz?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
هل أنت جاهز؟
hl 'ant jahz?
Όχι ακόμα.
--، ليس---د-
___ ل__ ب____
-ا- ل-س ب-د-
--------------
لا، ليس بعد.
0
l-- l-------da.
l__ l___ b_____
l-, l-y- b-e-a-
---------------
la, lays baeda.
Όχι ακόμα.
لا، ليس بعد.
la, lays baeda.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
-ل-ن-قريبا- --ون----ز-ً.
____ ق____ أ___ ج______
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.-
--------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
wlu--na q-y---n-'---n-ja-z--n.
w______ q______ '____ j_______
w-u-u-a q-y-a-n '-k-n j-h-a-n-
------------------------------
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
أ-ري---ز-د-ً من----ساء؟
_____ م____ م_ ا_______
-ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟-
-------------------------
أتريد مزيداً من الحساء؟
0
atu-i--mzy-a-- --- ---isa'?
a_____ m______ m__ a_______
a-u-i- m-y-a-n m-n a-h-s-'-
---------------------------
aturid mzydaan min alhisa'?
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
أتريد مزيداً من الحساء؟
aturid mzydaan min alhisa'?
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
--، ل- --ي- --ثر.
___ ل_ أ___ أ_____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.-
-------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
l--- l--'-r-d -akth-r.
l___ l_ '____ '_______
l-a- l- '-r-d '-k-h-r-
----------------------
laa, la 'urid 'akthar.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
لا، لا أريد أكثر.
laa, la 'urid 'akthar.
Αλλά ένα παγωτό.
-----ا-م-ي-----ال--ظة،
____ ا_____ م_ ا_______
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-ب-ظ-،-
------------------------
ولكن المزيد من البوظة،
0
w-ik-n ------- m-n-alb-wz---,
w_____ a______ m__ a_________
w-i-u- a-m-z-d m-n a-b-w-a-a-
-----------------------------
wlikun almazid min albawzata,
Αλλά ένα παγωτό.
ولكن المزيد من البوظة،
wlikun almazid min albawzata,
Μένεις καιρό εδώ;
أتسكن ---ز-ن بع-د -ن--
_____ م_ ز__ ب___ ه____
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
------------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
a--k- min-z-ma- --e-d -na?
a____ m__ z____ b____ h___
a-s-n m-n z-m-n b-e-d h-a-
--------------------------
atskn min zaman baeid hna?
Μένεις καιρό εδώ;
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
atskn min zaman baeid hna?
Όχι, μόνο έναν μήνα.
لا،------ه--فقط.
___ م__ ش__ ف____
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
------------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la,---nd- shah--f-q-t.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
---ن----ف--على -ل--ي-ي-.
____ ت____ ع__ ا_________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.-
--------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
w-a---ta-ar-f- e-l-a--lk-t-i---a.
w____ t_______ e____ a___________
w-a-n t-e-r-f- e-l-a a-k-t-i-i-a-
---------------------------------
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
Πας αύριο σπίτι;
----تسا-----اً---ى ديا--؟
__ س_____ غ__ إ__ د______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى د-ا-ك-
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
0
hl -at-s--i- gh-aa---ii-a--d----a?
h_ s________ g_____ '_____ d______
h- s-t-s-f-r g-d-a- '-i-a- d-a-k-?
----------------------------------
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
Πας αύριο σπίτι;
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
Όχι, το σαββατοκύριακο.
لا، ل------ نهاية---أس-وع-
___ ل__ ق__ ن____ ا________
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
----------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
la-, l-ys-qabl -i--ya--al-asb-e-.
l___ l___ q___ n______ a_________
l-a- l-y- q-b- n-h-y-t a-'-s-u-a-
---------------------------------
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
Όχι, το σαββατοκύριακο.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
و-كن-س-ع-د يو- الأحد-
____ س____ ي__ ا______
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
-----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
wlku--s--a-u---aw---l-a-da.
w____ s______ y___ a_______
w-k-n s-'-e-d y-w- a-'-h-a-
---------------------------
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
ولكن سأعود يوم الأحد.
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
هل-بلغ- --ن---س- ---شد؟
__ ب___ ا____ س_ ا______
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
-------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h- -al--ha--a----a----na alrus-d-?
h_ b_______ a______ s___ a________
h- b-l-g-a- a-n-t-k s-n- a-r-s-d-?
----------------------------------
hl balaghat abnatak sina alrushda?
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hl balaghat abnatak sina alrushda?
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
لا،-----ا--- ا-س-بعة -شر-.
_______ ا___ ا______ ع_____
-ا-ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.-
----------------------------
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
0
l-,bal-gha--a-an a-s---ie-t----hr---.
l__________ a___ a_________ e________
l-,-a-a-h-t a-a- a-s-a-i-a- e-s-r-t-.
-------------------------------------
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
------ك--صبح ل-ا-صديق-
___ ذ__ أ___ ل__ ص_____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.-
------------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
w--e-d-lk--as-a- -------di--.
w___ d___ '_____ l___ s______
w-a- d-l- '-s-a- l-h- s-d-y-.
-----------------------------
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.