Φράσεις

el παρακαλώ για κάτι   »   hu valamit kérni

74 [εβδομήντα τέσσερα]

παρακαλώ για κάτι

παρακαλώ για κάτι

74 [hetvennégy]

valamit kérni

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ουγγρικά Παίζω Περισσότερο
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά; L- -u-n- -á-n- a-h-ja---? L_ t____ v____ a h_______ L- t-d-á v-g-i a h-j-m-t- ------------------------- Le tudná vágni a hajamat? 0
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ. Kérem, -e-tú- --v-d-e! K_____ n_ t__ r_______ K-r-m- n- t-l r-v-d-e- ---------------------- Kérem, ne túl rövidre! 0
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ. Ki--é-r--i------,--ére-! K____ r__________ k_____ K-s-é r-v-d-b-r-, k-r-m- ------------------------ Kissé rövidebbre, kérem! 0
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες; Elő-t--ja --vn- a f----ép--e-? E__ t____ h____ a f___________ E-ő t-d-a h-v-i a f-n-k-p-k-t- ------------------------------ Elő tudja hívni a fényképeket? 0
Οι φωτογραφίες είναι στο CD. A --p-k - C----va--a-. A k____ a C___ v______ A k-p-k a C--- v-n-a-. ---------------------- A képek a CD-n vannak. 0
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα. A--é-e--a -ény-é--z-g---- -ann--. A k____ a f______________ v______ A k-p-k a f-n-k-p-z-g-p-n v-n-a-. --------------------------------- A képek a fényképezőgépen vannak. 0
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι; Meg tudja--a----n--az-órá-? M__ t____ j_______ a_ ó____ M-g t-d-a j-v-t-n- a- ó-á-? --------------------------- Meg tudja javítani az órát? 0
Έσπασε το γυαλί. A ü------é-törö-t /-e-t--ö-t. A ü___ s_________ / e________ A ü-e- s-é-t-r-t- / e-t-r-t-. ----------------------------- A üveg széttörött / eltörött. 0
Τελείωσε η μπαταρία. Az--lem ü-es. A_ e___ ü____ A- e-e- ü-e-. ------------- Az elem üres. 0
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο; K- tu--- v-s-lni--z ---et? K_ t____ v______ a_ i_____ K- t-d-a v-s-l-i a- i-g-t- -------------------------- Ki tudja vasalni az inget? 0
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι; Ki -u-j- t---tí-an- - n--rágot? K_ t____ t_________ a n________ K- t-d-a t-s-t-t-n- a n-d-á-o-? ------------------------------- Ki tudja tisztítani a nadrágot? 0
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια; M-g--udj- -a-íta-- - -ip----? M__ t____ j_______ a c_______ M-g t-d-a j-v-t-n- a c-p-k-t- ----------------------------- Meg tudja javítani a cipőket? 0
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά; Tud-a--üz-t----i? T____ t____ a____ T-d-a t-z-t a-n-? ----------------- Tudna tüzet adni? 0
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα; Va-----fája---g----y ---jt-ja? V__ g______ v___ e__ g________ V-n g-u-á-a v-g- e-y g-ú-t-j-? ------------------------------ Van gyufája vagy egy gyújtója? 0
Έχετε σταχτοδοχείο; Van -gy h--u-a-t-ja? V__ e__ h___________ V-n e-y h-m-t-r-ó-a- -------------------- Van egy hamutartója? 0
Καπνίζετε πούρα; S--v--o---? S__________ S-i-a-o-i-? ----------- Szivarozik? 0
Καπνίζετε τσιγάρα; Do-á-y---? D_________ D-h-n-z-k- ---------- Dohányzik? 0
Καπνίζετε πίπα; Pip--ik? P_______ P-p-z-k- -------- Pipázik? 0

Μάθηση και Διάβασμα

Η μάθηση είναι συνδεδεμένη με το διάβασμα. Αυτό κυρίως ισχύει κυρίως φυσικά στην εκμάθηση των ξένων γλωσσών. Όποιος θέλει να μάθει καλά μια ξένη γλώσσα, πρέπει να διαβάζει πολλά κείμενα. Όταν διαβάζουμε λογοτεχνία σε μια ξένη γλώσσα, επεξεργαζόμαστε ολόκληρες προτάσεις. Έτσι μπορούμε να μάθουμε λεξιλόγιο και γραμματική στα πλαίσια ενός περιεχομένου. Μας βοηθάει να αφομοιώνουμε εύκολα νέα πράγματα. Για τον εγκέφαλό μας είναι πιο δύσκολο να συγκρατεί μεμονωμένες λέξεις. Κατά την ανάγνωση μαθαίνουμε την έννοια των λέξεων. Έτσι αναπτύσσουμε μια αίσθηση για την νέα γλώσσα. Εννοείται πως η ξενόγλωσση λογοτεχνία δεν πρέπει να είναι πολύ δύσκολη. Οι σύγχρονες μικρές ιστορίες ή τα αστυνομικά μυθιστορήματα είναι συχνά διασκεδαστικά. Οι ημερήσιες εφημερίδες έχουν το πλεονέκτημα ότι είναι πάντα επίκαιρες. Επίσης, τα παιδικά βιβλία ή τα κόμικς αποτελούν καλά μέσα για μάθηση. Οι εικόνες διευκολύνουν την κατανόηση της νέας γλώσσας. Δεν έχει σημασία ποια κείμενα επιλέγουμε - πρέπει όμως να είναι ζωντανά! Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να είναι πλούσια σε δράση, για να έχει ποικιλία η γλώσσα. Αν δυσκολευόμαστε να βρούμε κάτι, τότε μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε ειδικά μαθησιακά βιβλία. Υπάρχουν πολλά βιβλία με απλά κείμενα για αρχάριους. Είναι σημαντικό να χρησιμοποιούμε πάντα λεξικό όταν διαβάζουμε. Όταν δεν καταλαβαίνουμε μια λέξη, πρέπει να την ψάχνουμε. Ο εγκέφαλός μας ενεργοποιείται από το διάβασμα και μαθαίνει γρήγορα καινούρια πράγματα. Κρατάμε αρχείο για κάθε λέξη που δεν καταλαβαίνουμε. Έτσι μπορούμε να τις κάνουμε συχνά επανάληψη. Επίσης βοηθάει να μαρκάρουμε με χρώμα τις άγνωστες λέξεις στο κείμενο. Έτσι, την επόμενη φορά θα τις αναγνωρίσουμε αμέσως. Με την καθημερινή ανάγνωση πολλών κειμένων σε μία ξένη γλώσσα, θα σημειώσουμε σύντομα πρόοδο. Διότι το μυαλό μας μαθαίνει γρήγορα να μιμείται την ξένη γλώσσα. Κάποια στιγμή μπορεί να συμβεί να σκεφτούμε και στην ξένη γλώσσα...